Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

ISO - TECH IDM 91E
DIGITAL MULTIMETER
INSTRUCTION MANUAL
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Iso-Tech IDM 91E

  • Page 1 ISO - TECH IDM 91E DIGITAL MULTIMETER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3 # WARNING THESE SERVICING INSTRUCTIONS ARE FOR USE BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY. TO AVOID ELEC- TRIC SHOCK, DO NOT PERFORM ANY SERVICING OTHER THAN THAT CONTAINED IN THE OPERATING INSTRUCTIONS UNLESS YOU ARE QUALIFIED TO DO SO. TO AVOID ELECTRIC SHOCK, DISCONNECT MEASURING TERMINALS BEFORE OPENING ENCLOSURE.
  • Page 27 ISO - TECH IDM 91E MULTIMETRE NUMERIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS...
  • Page 29 # AVERTISSEMENT CES INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN SONT DESTINEES A DU PERSONNEL COMPETENT SEULEMENT. POUR EVITER DES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS EFFECTUER D'ENTRETIEN AUTRE QUE CELUI IN- DIQUE DANS LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION, A MOINS D'ETRE QUALIFIE POUR LE FAIRE. POUR EVITER DES CHOCS ELECTRIQUES, DEBRANCHER LES BORNES DE MESURE AVANT D'OUVRIR LE BOITIER.
  • Page 30 INTRODUCTION 1-1 Déballage et inspection Voici les articles qui devraient accompagner le multimètre numérique lors de son déballage : 1. Multimètre numérique. 2. Jeu de fils d'essai (un noir et un rouge). 3. Manuel d'instructions. 4. Etui protecteur. 1-2 Sécurité du compteur Termes marqués sur l'équipement ATTENTION —...
  • Page 31 Symboles utilisés dans ce manuel Ce symbole indique où se trouvent des avertissements ou autres renseignements dans le manuel. Pile 1-3 Panneau avant Consulter la figure 1 et les étapes numérotées suivantes pour se familiariser avec les commandes et les connec- teurs du panneau avant du multimètre.
  • Page 33 SPECIFICATIONS 2-1 Spécifications générales Cet instrument a été étudié et vérifié conformément à la publication 1010, partie 1, de l'IEC, Classe II, Exigences de sécurité pour l'équipement électrique de mesure, de contrôle et pour laboratoires. Ce niveau de sûreté ne peut être garanti que si on observe les limites de la Section 2.2.
  • Page 34 2-2 Conditions environnementales Altitude maximale : 2000 m Catégorie d'installation : IEC 1010 600 V CAT II, 300 V CAT III. Niveau de pollution : 2 Température d'utilisation : 0°C à 50°C, humidité relative de 0 à 80 %. Température de stockage : -20°C à 60°C, humidité relative de 0 à 80% quand la pile est enlevée du multimètre. Coefficient de température : 0,15 x (précision spécifiée) / °...
  • Page 35 2-3 Spécifications électriques La précision est ± (% de lecture + le nombre de chiffres) à 23°+ ± 5°C, humidité relative inférieure à 75 %. (1) Tension c.c. Plage Résolution Précision Protection contre 200mV 100 µV ±(Lecture de 0,5% + 1 chiffre) 600 V c.c.
  • Page 36 (2) Tension c.a Protection contre Plage Résolution Précision 200mV 100 µV ±(Lecture de 1,25% + 4 chiffres) 600 V c.c. ou 600 V c.a. rms 10mV 40Hz — 500Hz 200V 100mV 600V è Impédance d'entrée : 10M , inférieur à 100 pF.
  • Page 37 (3) Courant continu Plage Résolution Précision Charge de tension 200mV 100 µV 600mV maximum ±(Lecture de 1,0% + 1 chiffre) 10mV 200V 100mV 900mV maximum 600V ±(Lecture de 2,0% + 3 chiffres) Protection contre les surcharges : Fusible à fusion rapide de 1 A/415 V pour entrée en mA, µ. Fusible à...
  • Page 38 (4) Courant alternatif Plage Résolution Précision Charge de tension 200 µA 0.1 µA 1 µA 600V rms maximum ± (1,5 % de lecture + 3 chiffres) 40Hz — 500Hz 20mA 10 µA 200mA 100 µA 900V rms maximum ± (2,5 % de lecture + 3 chiffres) 10mA 40Hz —...
  • Page 39 (5) Résistance Plage Résolution Précision Essai maximal Circuit ouvert maximal è è ±(Lecture de 0,75% + 4 chiffres) 2.5mA 3,2V è è 200 µA è è 40 µA è è ±(Lecture de 0,75% + 1 chiffres) 4 µA 200K 0,5V è...
  • Page 40 (6) Vérification de la diode Plage Résolution Précision Essai maximal Circuit ouvert maximal ± (1,5 % de lecture + 5chiffres) 1.5mA 3.2V * Protection contre les surcharges: 500 V c.c./c.a. maximum Description de la continuité instantanée: è Le sondeur interne fonctionne quand la résistance est inférieure à 50 (7) Extinction automatique Le multimètre s'éteint automatiquement après environ 30 minutes, quand la position du commutateur rotatif n'a pas été...
  • Page 41: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT 3-1 Préparation et avertissement avant les mesures 1. Attendre au moins 60 secondes après avoir allumé l'appareil avant de prendre des mesures. 2. Enlever les fils d'essai du circuit en cours d'essai, avant de changer la plage de mesure. 3.
  • Page 42 AVERTISSEMENT POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, LES DANGERS OU LES RISQUES POUR LE MULTIMETRE, NE PAS ESSAYER DE MESURER DES TENSIONS QUI POURRAIENT DEPASSER 600 V c.c. OU 600 V c.a. rms. NE PAS RACCORDER PLUS DE 600 V C.C. OU 600 V c.a. RMS ENTRE LA BORNE D'ENTREE COMMUNE ET LA MISE A LA TERRE.
  • Page 43 3-3 Mesures de courants 1. Régler le commutateur rotatif à la position voulue. 2. Raccorder le fil d'essai noir à la borne COM. 3. Raccorder le fil d'essai rouge à la borne mA/µA pour des mesures jusqu'à 200 mA. Pour mesurer des courants entre 200 mA et 10 A, raccorder le fil d'essai à la borne 10 A. 4.
  • Page 44 3-5 Vérification de la diode 1. Régler le commutateur rotatif à . è 2. Raccorder le fil d'essai noir à la borne COM, et le fil d'essai rouge à la borne V 3. Raccorder le fil d'essai à la diode. Normalement, la chute de tension avant d'une bonne diode au silicium est entre 0,5 V et 0,9 V.
  • Page 45 MAINTENANCE Afin de maintenir l'instrument propre, essuyer le boîtier avec un chiffon humide et un détergent; ne pas utiliser d'abrasifs ni de solvants. Il faut éviter autant que possible d'effectuer tous réglages, entretiens et réparations sur un instrument ouvert et sous tension et, si c'est inévitable, ces travaux doivent être effectués par du personnel compétent connaissant les risques encourus.
  • Page 46: Remplacement Des Piles

    REMPLACEMENT DES PILES Le thermomètre est muni d'une pile de 9 V. Consulter la figure 2A et suivre la procédure suivante pour remplacer les piles : 1. Débrancher les fils d'essai et éteindre le compteur. Enlever les fils d'essai des bornes avant. 2.
  • Page 47: Remplacement Du Fusible

    REMPLACEMENT DU FUSIBLE Consulter la figure 2B et utiliser la procédure suivante pour examiner ou pour remplacer le fusible du multimètre : 1. Effectuer les étapes 1 à 3 de la procédure de remplacement de pile. 2. Relever la carte de circuits du haut du boîtier. Ne pas enlever les vis de la carte de circuits. 3.
  • Page 52 ISO - TECH IDM 91E DIGITALES MULTIMETER BEDIENERHANDBUCH...
  • Page 54 ACHTUNG DIESE WARTUNGSANWEISUNGEN SIND NUR FÜR FACHPERSONAL BESTIMMT. ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG SOLLTEN SIE WARTUNGSARBEITEN, DIE NICHT IN DIESEM HANDBUCH BESCHRIEBEN SIND, NUR DURCHFÜHREN, WENN SIE ÜBER EINE ENTSPRECHENDE FACHAUSBILDUNG VERFÜGEN. ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG GERÄT VON DEN MESSKLEMMEN TRENNEN, BEVOR SIE DIE ABDECKUNG ÖFFNEN.
  • Page 78 ISO - TECH IDM 91E TESTER DIGITALE ISTRUZIONI PER L'USO...
  • Page 80 AVVERTENZA QUESTE ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE SONO DESTINATE ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE QUALIFI- CATO. PER EVITARE LA SCOSSA ELETTRICA, NON ESEGUIRE INTERVENTI DI MANUTENZIONE DIVERSI DA QUELLI CONTENUTI NELLE ISTRUZIONI PER L'USO A MENO CHE NON SI SIA QUALIFICATI PER PRO- CEDERE IN TAL SENSO. PER EVITARE LA SCOSSA ELETTRICA, DISINSERIRE I TERMINALI DI MISURA PRIMA DI APRIRE L'INVOLUCRO.

Table des Matières