Marche À Suivre En Cas D'incident; Incident L'appareil Ne Chauffe Pas; Garantie Du Fabricant - REMS MSG 25 EE Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour MSG 25 EE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
fra
4.2. Inspection/Maintenance
Avant chaque soudage, nettoyer le revêtement anti-adhésif de l'élé-
ment chauffant avec un papier ou un chiffon propre non peluchant im-
prègné d'alcool à brûler (par exemple). D'éventuels résidus de ma-
tières thermoplastiques sont à enlevés très rapidement. Eviter de
détériorer le revêtement anti-adhésif avec un objet quelconque.
5. Marche à suivre en cas d'incident
5.1. Incident
L'appareil ne chauffe pas
Cause
L'appareil n'est pas branché
Cordon d'alimentation défectueux
Prise de courant défectueux
Appareil défectueux
5.2. Incident
Résidus de matières thermoplastiques collés sur l'élément chauffant
Cause
Encrassement de l'élément chauffant (voir 4.2.)
Revêtement anti-adhésif détérioré

6. Garantie du fabricant

Nous n'accordons aucune garantie pour toute détérioration malveil-
lante du revêtement PTFE de l'élément chauffant.
Le délai de garantie est de 12 mois à compter de la date de prise en
charge du nouveau produit par le premier utilisateur, au plus 24 mois à
compter de la date de livraison chez le revendeur. La date de la déli-
vrance est à justifier par l'envoi des documents d'achat originaux, qui
doivent contenir les renseignements sur la date d'achat et la désignation
du produit. Tous les défauts de fonctionnement qui se présentent pen-
dant le délai de garantie et qui sont dus à des vices de fabrication ou
de matériel, seront remis en état gratuitement. Le délai de garantie pour
le produit n'est ni prolongé ni renouvelé par la remise en état. Sont exclus
de la garantie tous les dommages consécutifs à l'usure naturelle, à l'em-
ploi et traitement non appropriés, au non respect des instructions d'em-
ploi, à des moyens d'exploitation non-adéquats, à un emploi forcé, à
une utilisation inadéquate, à des interventions par l'utilisateur ou des
personnes non compétentes ou d'autres causes n'incombant pas à la
responsabilité de REMS.
Les prestations sous garantie ne doivent être effectuées que par des
ateliers de service après-vente REMS autorisés. Les appels en garan-
tie ne seront reconnus que si le produit est renvoyé à l'atelier REMS en
état non démonté et sans interventions préalables. Les produits et les
pièces remplacés redeviennent la propriété de REMS.
Les frais d'envoi et de retour seront à la charge de l'utilisateur.
Les droits juridiques de l'utilisateur, en particulier pour ses réclamations
vis à vis du revendeur, restent inchangés. Cette garantie du fabricant
n'est valable que pour les nouveaux produits, achetés au sein de l'Uni-
on Européenne, en Norvège ou en Suisse.
P.S.
Diverses figures et déclarations représentés dans cette instruction de ser-
vice sont issues des directives des DVS 2207 et 2208 (DVS: Deutscher
Verband für Schweißtechnik e.V., Düsseldorf).
Fig. 1
EE
1 Supporto a forcella
2 Supporto per il banco di lavoro
3 Impugnatura
4 Termoelemento
5 Utensili di riscaldamento
(bussole m/f)
6 Spia luminosa rossa
di controllo rete
7 Spia luminosa verde
di controllo temperatura
8 Vite di regolazione temperatura
Fig. 4
(1) Preparazione
(2) Termoelemento
(3) Manicotto
(4) Bussola (m)
(5) Bussola (f)
(6) Tubo
(7) Riscaldamento
(8) Collegamento finito
Avvertimenti generali
ATTENZIONE! Le seguenti istruzioni sono da leggere molto attentamen-
te. Errori nel rispettare le seguenti istruzioni possono causare scossa elettri-
ca, incendi e/o ferite gravi. Il termine „apparecchio" usato di seguito si ri-
ferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con cavo elettrico), ad uten-
sili elettrici alimentati da batterie (senza cavo elettrico), a macchine ed ap-
parecchi elettrici. Utilizzare l'apparecchio unicamente per l'uso cui è desti-
nato ed in piena osservanza delle norme generali di sicurezza ed antin-
fortunistiche.
CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI.
A) Posto di lavoro
a) Tenere in ordine e pulito il posto di lavoro. Disordine e un posto di
lavoro poco illuminato possono causare incidenti.
b) Non lavorare con l'apparecchio in ambienti con pericolo di esplo-
sioni, dove si trovano liquidi infiammabili, gas o polvere. Gli appa-
recchi generano scintille che possono far prendere fuoco a polvere o
vapore.
c) Tenere lontano i bambini ed altre persone durante l'utilizzo dell'-
apparecchio. In caso di distrazioni si può perdere il controllo dell'ap-
parecchio.
B) Sicurezza elettrica
a) La spina elettrica dell'apparecchio deve entrare esattamente nella
presa. La spina elettrica non deve essere modificata in nessun
modo. Non utilizzare adattatori con apparecchi elettrici con mes-
sa a terra. Spine non modificate e prese adeguate diminuiscono il ri-
schio di scariche elettriche. Se l'apparecchio è provvisto di messa a ter-
ra, può essere collegato solamente a prese con contatto di messa a ter-
ra. Nei cantieri, in luoghi umidi, all'aria aperta o in luoghi di montaggio
simili, collegare l'apparecchio alla rete solo tramite un interruttore di si-
curezza (Interruttore FI) per correnti di guasto a 30 mA.
b) Evitare il contatto con oggetti con messa a terra, come tubi, ra-
diatori, forni e frigoriferi. Il rischio di una scarica elettrica aumenta se
l'utenet si trova su un pavimento conduttore di corrente.
c) Tenere l'apparecchio riparato dalla pioggia e da ambienti bagnati.
L'infiltrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di
una scarica elettrica.
d) Non usare il cavo per uno scopo diverso da quello previsto, per
trasportare l'apparecchio, per appenderlo o per estrarre la spina
dalla presa. Tenere il cavo lontano dal calore, olio, spigoli taglien-
ti o oggetti in movimento. Cavi danneggiati o aggrovigliati aumenta-
no il rischio di una scarica elettrica.
e) Se si lavora con l'apparecchio all'aperto, usare esclusivamente
prolunghe autorizzate anche per l'impiego all'aperto. L'utilizzo di
una prolunga autorizzata all'impiego all'aperto riduce il rischio di una
scarica elettrica.
FM
1 Supporto a forcella
2 Supporto per banco di lavoro
3 Impugnatura
4 Termoelemento
5 Utensili di riscaldamento
(bussole m/f)
6 Spia luminosa verde
di controllo rete
7 Spia luminosa rossa
di controllo temperatura
Fig. 5
(1) Diametro esterno tubo mm
(2) Collegamento per PN 10 /
per PN 6 s
(3) Scambio (tempo massimo) s
(4) Tempo di raffreddamento
fissato s
(5) Tempo di raffreddamento
totale min
1
) La saldatura è sconsigliata a causa
dello spessore ridotto di parete.
ita

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Msg 63 eeMsg 63 fmMsg 125 ee

Table des Matières