Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1
Volante
2
Banco do condutor com interruptor de assento (monitorização
de presença)
3
Ligação da mangueira de sucção Modo Automático
4
Ligação da mangueira de sucção Modo Manual
5
Mangueira de sucção (modo de trabalho: Automático & Manual)
6
Mangueira de sucção correia de ferramenta para swingo
7
Mangueira de sucção Modo Manual
8
Tanque
9
Compartimento da bateria
10 Luz de trabalho LED
11 Escova lateral
12 Rodízios com suporte
13 Pedal do acelerador
14 Bloqueio da tampa
15 Tampa da unidade de escovas
16 Suporte da escova
17 Escovas cilíndricas
18 Mangueira de sucção tomada de joelho
19 Filtro de sujidade
20 Unidade de escovas
21 Rodas motrizes
22 Tampa da mangueira de sucção tomada de joelho
23 Luz LED de advertência e marcha-atrás
24 Filtro (HEPA opcional)
25 Bocal de aspiração
26 Bocal fendas
27 Tubo telescópico
28 Bocal deslizante
29 Painel de controlo
30 Bloqueio da tampa do tanque
31 Indicador do estado da bateria
32 Botão Abordagem lenta (LIG / DESLIG)
33 Botão Buzina
34 Interruptor de chave
35 Botão Movimento de recuo
36 Indicador do estado de carga da bateria
37 Indicador Modo Manual
38 Indicador Modo Automático
39 Visor
40 Indicador Assistência técnica
41 Indicador Unidade de escovas Ajuste tapete
42 Indicador Unidade de escovas Ajuste pavimento duro
43 Paragem de emergência
44 Botão Ajuste tapete / Pavimento duro
45 Botão Programa (LIG / DESLIG)
46 Chaves de segurança Luz de aviso LED (LIG / DESLIG)
47 Botão Luz de trabalho LED (LIG / DESLIG)
48 Indicador saco de pó
49 Filtro de pano
50 Saco de pó de feltro
51 Tampa do tanque

Baterias

Baterias permitidas
Para a operação desta máquina são necessárias baterias de tração
(nenhumas baterias inundadas, de arranque ou baterias do apare-
lho). Recomendamos baterias de tração novas. Apenas estas garan-
tem uma durabilidade longa.
As baterias de tração são produzidas como baterias fechadas ou
como baterias isentas de manutenção (VRLA), (Gel, AGM, Pure-
Lead, lítio). A máquina tem de ser ajustada para cada tipo de modelo
e vários fabricantes.
Cada bateria oferece uma duração de utilização diferente e diferen-
tes características de potência.
A programação da máquina e do carregador tem de ser feita após a
montagem das baterias ou durante a mudança do tipo de bateria e/
ou de fornecedor e antes da colocação em funcionamento.
A configuração com erros pode provocar o desgaste prematuro das
baterias.
INDICAÇÃO
Não devem ser utilizadas baterias diferentes, novas
e velhas juntamente ou com defeito.
INDICAÇÃO
As baterias velhas ou com defeito devem ser elimi-
nadas de forma adequada. Ver informações na pá-
gina 54
Medidas de segurança no contacto com as ba-
terias
As baterias contêm ácidos. Durante a manutenção,
aquando a montagem e desmontagem do conjunto
de bateria com manutenção, têm de ser utilizados
óculos de proteção!
Enxaguar ou lavar o ácido projetado dos olhos ou
das mãos com muita água corrente. Em seguida,
consultar imediatamente um médico. Lavar a roupa
com água!
Durante o carregamento das baterias produz-se uma
mistura gasosa perigosa. Não manter chamas ou
corpos incandescentes nas proximidades!
Não fumar!
Perigo de corrosão!
Cuidado! Os polos das baterias estão sempre sob
tensão, por isso, não devem ser colocados objetos
sobre as baterias!
CUIDADO:
Manter a bateria limpa e seca. Limpar de imediato
os ácidos ou água de fuga.
- No processo, utilizar luvas de proteção.
45

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières