Konstruktiver Aufbau - Lowara e-NSCS Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
HINWEIS:
Wenn Sie eine Pumpe ohne Motor erworben haben, stellen Sie sicher,
dass sich der Motor zum Anschluss an die Pumpe eignet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Pumpe eignet sich für:
• Wasserversorgung und Kläranlagen
• Kühlwasser- oder Warmwasserversorgung in der Industrie oder
Gebäudetechnik
• Filtrieranlagen u. a.
• Bewässerungsanlagen und Sprinkleranlagen
• Drainage
• Heizungsanlagen
• Kondensatableitung
Anwendungen bei Verwendung der optionalen Werkstoffe:
• Fernwärmeversorgung
• Allgemeine Industrie
• Lebensmittel- und Getränkeindustrie
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
WARNUNG:
Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung der Pumpe
kann gefährliche Bedingungen verursachen und zu Perso-
nen- und Sachschäden führen.
Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkt führt zum
Verlust der Gewährleistung.
Beispiele für die nicht bestimmungsgemäße Verwendung:
• Flüssigkeiten, die nicht mit den Pumpenwerkstoffen kompatibel
sind
• Gefährliche Flüssigkeiten (wie giftige, explosionsgefährliche, ent-
zündliche oder korrosive Flüssigkeiten)
• Andere trinkbare Flüssigkeiten als Wasser (zum Beispiel Wein
oder Milch)
Beispiele für ungeeignete Montageorte:
• Gefährliche Standorte (wie explosionsgefährdete oder korrosive
Atmosphären).
• Standorte mit hoher Lufttemperatur oder schlechter Belüftung.
• Installationen im Freien ohne Schutz vor Regen oder Frost.
GEFAHR:
Verwenden Sie diese Pumpe nicht zur Förderung von ent-
flammbaren und/oder explosiven Fördermedien.
HINWEIS:
• Verwenden Sie diese Pumpe nicht zur Förderung von Förderme-
dien, die abrasive, feste oder faserartige Stoffe enthalten.
• Verwenden Sie die Pumpe nicht für einen größeren Durchfluss
als auf dem Typenschild angegeben.
Sonderanwendungen
Wenden Sie sich an den lokalen Vertriebs- und Servicevertreter
• Wenn die Dichte und/oder Viskosität des Fördermediums die ent-
sprechenden Werte von Wasser überschreiten, wie zum Beispiel
Wasser mit Glykol; in diesem Fällen kann ein leistungsstärkerer
Motor erforderlich sein.
• Wenn das Fördermedium chemisch behandelt ist (zum Beispiel
entionisiert, entmineralisiert, mit Weichmacher versetzt, usw.).
• Andere flüssigkeitsbezogene Aspekte, die von den hier beschrie-
benen abweichen.
3.2 Beschreibung der Pumpe
Eine Erklärung des Produktkennzeichnungscodes der Pumpe sowie
ein Beispiel finden Sie in
Abbildung 6
3.3 Typenschild
Das Typenschild ist ein Metallschild, das sich am Lagerträger befindet.
Das Typenschild enthält wichtige Produktspezifikationen. Weitere Infor-
mationen entnehmen Sie bitte
Das Typenschild enthält Informationen und Werkstoffangaben zu Lauf-
rad, Gehäuse und Gleitringdichtung. Weitere Informationen entnehmen
Sie bitte
Abbildung 8
.
IMQ, TÜV oder IRAM oder andere Zeichen (nur für elektrische
Pumpe)
Sofern nicht anders angegeben, bezieht sich die Zulassung bei Pro-
dukten mit Zulassungszeichen zur elektrischen Sicherheit ausschließ-
lich auf die elektrische Pumpe.
e-nscs Installation, Operation, and Maintenance Manual
.
Abbildung 7

3.4 Konstruktiver Aufbau

• Abmessungen gemäß EN 733 und zusätzlich nicht genormte grö-
ßere Ausführungen
• Spiralgehäusepumpe mit abziehbarer Antriebseinheit
• Einstufig
• Für horizontale Aufstellung
Teil
Beschreibung
Gehäuse
• Radial geteiltes Spiralgehäuse mit Radialauslauf
• Austauschbarer Spaltring
Laufrad
• Geschlossenes Radiallaufrad mit Spaltringen auf
beiden Seiten
Wellendicht-
• Einzel-Gleitringdichtung nach EN 12756
ring
• Optionale Gleitringdichtungspatrone
Lager
• Radialkugellager im Motor
• Fettschmierung
Siehe die Schnittzeichnung
Abbildung 9
3.5 Material
Metallteile der Pumpe, die mit Wasser in Berührung kommen können,
bestehen aus:
Standard/
Werkstoff-
optional
bezeich-
für Gehäu-
nung
se/Laufrad
Standard
CC
Standard
CB
Gusseisen/
Standard
CN
Standard
DE
Standard
DB
phit/Bronze
Standard
DN
phit/Rostfrei-
Standard
NN
Stahl/Rostf-
Optional
RR
3.6 Gleitringdichtung
Druckbelastete Einzel-Gleitringdichtung nach EN 12756, Version K Ab-
messungen siehe
Tabelle 10
.
3.7 Anwendungsgrenzen
Maximaler Arbeitsdruck
Dieses Flussdiagramm zeigt den maximalen Arbeitsdruck in Abhängig-
keit vom Pumpenmodell und der Temperatur des Fördermediums.
de - Übersetzung vom Original
.
Werkstoff
EN733-Be-
Erweiterter
reich
Bereich
32–125 bis
200–250,
150-400
200–315,
250–315
Grauguss/
X
Grauguss
X
Bronze
Grauguss/
X
Rostfreier
Stahl
Kugelgra-
phit/Grau-
guss
Kugelgra-
Kugelgra-
er Stahl
Rostfreier
X
reier Stahl
Doppel /
X
Doppel
X
X
X
X
31

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Table des Matières