waarschuwingen warnings p 16 gebruikstips points of attention p 16 onderhoud maintenance p 16 assemblage assembly p 17 de wielen the wheels p 17 het frame the frame p 17 het stuursysteem steering p 18 de rem the brake p 18 de reiswieg the carrycot p 18...
· AVERTISSEMENT: Assurez-vous de · AVERTISSEMENT: Un panier à provi- ne pas coincer les doigts en pliant et sions se trouve en dessous, dans le dépliant le produit cadre, entre les roues. Le poids maxi- · La Mutsy 4Rider répond à la norme EN mum admissible dans ce panier est de 1888:2003; A1+A2+A3. 5 kg. Conseils d’utilisation · AVERTISSEMENT: Il y a une poche sur la capote du siège-poussette. Selon le...
· Faites glisser le moyeu de la roue dans grand soin en matière d’inaltérabilité l’essieu arrière jusqu’à ce que la roue des couleurs, ils peuvent se décolorer. se fixe avec un “clic”. Mutsy décline toute responsabilité en Montage des roues avant (b) cas d’une éventuelle décoloration. · Faites glisser les roues avant vers le Poussette haut sur les pivots dépassant sous le · Le laquage ne requiert aucun entretien,...
Français côté gauche. · Blocage du système de direction: · Activez le frein du cadre / ou mettez le déplacez la manette à l’avant vers pied sur le dessous du cadre la gauche, la position pivotante est · Tirez le guidon vers le haut jusqu’à automatiquement verrouillée lorsque entendre un « clic ». les roues avant se déplacent à nouveau ! Avant toute utilisation, assurez-vous dans leur direction droite de départ.
Français les trois étriers métalliques en forme de Vous pouvez déplier la capote en la U vers le milieu. tirant vers l’avant. ! Contrôler régulièrement si le fond et les · Pour rabattre la capote, vous devez ap- sangles bandoulières de la nacelle ne puyer sur les boutons poussoirs se trou- présentent pas de traces d’usure. vant de chaque côtés de la nacelle et pousser simultanément la capote vers La housse de protection l’arrière.
Français Réglage du repose pied (n) trouve une sangle qui est fixée à l’arrière du dossier à l’aide d’un bouton · Pour régler le repose-pieds, actionner pression. Lorsque le siège-poussette simultanément les gachettes en plas- est monté‚ dans ce sens, il convient tique situées sous le repose-pieds , d ‘attacher cette sangle sur la barre puis positionnez le repose-pieds dans transversale du châssis pour éviter tout...
Français ment. Assurez-vous que le Safe2go faut enfoncer les points de fixation des est correctement fixé et que les points adaptateurs dans les kits de fixation du rouges se trouvant sur les kits de fixa- châssis. Assurez-vous que les adaptateur tion du châssis sont entièrement recou- sont correctement fixé et que les points verts. rouges se trouvant sur les kits de fixation du châssis sont entièrement recouverts. Retirer le Safe2go du châssis · Poser le Traveller en position dos à la · Appuyer vers l’arrière chaque bouton route sur les adaptateurs. Verrouiller de déverrouillage des kits de fixation du l’installation du Traveller en poussant la...