Table des Matières
  • Inleiding P
  • Waarschuwingen P
  • Garantie P
  • Onderhoud en Aandachtspunten
  • De Wielen P
  • Het Frame
  • Het Sturen
  • De Rem P
  • De Duwstang P
  • De Reiswieg P
  • De Wandelwagenzit P
  • De Safe2Go Autozit P
  • De Maxi-Cosi Autozit P
  • Introduction P
  • Warnings P
  • Maintenance and Points for Attention
  • Content of the Boxes
  • Enumeration Pertaining to the Drawing P
  • Assembly P
  • Orientation P
  • The Frame
  • The Wheels
  • Steering P
  • The Brake P
  • The Push Bar
  • The Carry Cot
  • The Seat
  • Einleitung P
  • Garantie P
  • Wartung und Schwerpunkte
  • Die Räder
  • Das Lenken
  • Die Bremse
  • Die Schubstange
  • Die Babytragetasche
  • Der Sportwagensitz
  • Introduzione P
  • Avvertenze P
  • Garanzia P
  • Manutenzione E Punti Importanti
  • Contenuto Della Confezione
  • Elementi Rappresentati in
  • Montaggio P
  • Orientamento P
  • Il Telaio P
  • Il Sedile da Passeggino P
  • Il Seggiolino Auto Safe2Go P
  • Il Seggiolino Auto Maxi-Cosi P
  • Introducción P
  • Advertencias P
  • Garantía P
  • Mantenimiento y Puntos de Atención
  • El Bastidor P
  • Las Ruedas
  • Cómo Empujarlo
  • El Freno P
  • La Barra para Empujar
  • El Capazo P
  • La Silla de Paseo
  • La Silla de Coche Safe2Go P
  • La Silla de Coche Maxi Cosi
  • Wstęp P
  • Ostrzeżenia P
  • Gwarancja P
  • Konserwacja I Kwestie Wymagające Uwagi P
  • Zawartość Pudełka
  • Lista Dotycząca
  • Montaż P
  • Stelaż P
  • Koła P
  • Sterowanie P
  • Hamulec P
  • Siedzisko Wózka Spacerowego P
  • Fotelik Samochodowy Safe2Go
  • Fotelik Samochodowy Maxi-Cosi
  • Introdução P
  • Avisos P
  • Garantia P
  • Manutenção E Pontos de Atenção
  • Conteúdo da Caixa P
  • Enumeração Relativa Ao Desenho
  • Montagem P
  • Orientação P
  • A Armação P
  • Alcofa P
  • Assento P
  • Barra de Empurrar
  • Cadeira Auto Safe2Go
  • Cadeira Auto Maxi-Cosi
  • Εισαγωγή
  • Προειδοποιήσεις
  • Εγγύηση
  • Συντήρηση Και Σημεία Προσοχής
  • Αρίθμηση Βάσει Σχεδιάσματος
  • Συναρμολόγηση
  • Προσανατολισμός
  • Οι Τροχοί
  • Η Μπάρα Ώθησης P
  • Η Φορητή Κούνια (Πορτ Μπεμπέ)
  • Το Κάθισμα Αυτοκινήτου Safe2Go P
  • Το Κάθισμα Αυτοκινήτου Maxi-Cosi P
  • Введение
  • Внимание
  • Гарантия
  • Меры Предосторожности
  • Содержимое Коробки
  • Краткий Обзор
  • Последовательность Сборки Коляски
  • Внимание
  • Спальная Люлька
  • Автолюлька Safe2Go
  • Автолюлька Maxi-Cosi
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
evo
instruction manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mutsy EVO

  • Page 4 click! click! click!
  • Page 5 click!
  • Page 6 click!
  • Page 8: Table Des Matières

    Inleiding Einleitung p 22 Waarschuwingen Warnungen p 22 Garantie Garantie p 23 Onderhoud en aandachtspunten Wartung und Schwerpunkte p 23 Inhoud van de dozen Verpackungsinhalt p 24 Opsomming behorende Aufzählung gehörend zur bij overzichtstekening Übersichtszeichnung p 24 Montage Montage p 24 Oriëntatie Orientierung p 24...
  • Page 36: Introduction P

    être informé des nouveaux produits bricant, peut déstabiliser la poussette. Mutsy, visitez www.mutsy.com. Utilisez exclusivement les accessoires originaux de Mutsy. aVerTIsseMenT · AVERTISSEMENT : Ne suspendez pas de sacs à...
  • Page 37: Garantie P

    · les dommages suite à un mauvais en- pas fait pour la course ou le patinage. tretien, une négligence ou un acci- · Le Mutsy EVO satisfait à la norme EN dent 1888 de 2003 ; A1, A2, A3. · les dommages après une modification par le client, non autorisée par Mutsy...
  • Page 38: Contenu Des Cartons

    être vue de la perspec- jours la capote ouverte et tendue. tive de l’utilisateur derrière la poussette. · Bien que les tissus Mutsy aient été sé- Le châssis lectionnés avec le plus grand soin, et Déplier le châssis (a, b) testés sur leur Inaltérabilité, les tissus...
  • Page 39: Les Roues P

    à · Avant toute utilisation de la poussette, main (evo air) vérifiez si la poussette est entièrement et correctement dépliée et verrouillée. · Poussez fermement la pompe sur la valve, puis fixez-la à l’aide de la pince Plier le châssis (d)
  • Page 40: La Nacelle P

    Français La nacelle (jusqu’à 9 kg) · Soulevez la nacelle des adaptateurs · La nacelle sert à transporter les enfants dans le sens vertical. allongés, de la naissance à 9 kg. Déposer les adaptateurs de nacelle (m) · La nacelle ne convient pas aux enfants qui peuvent s’asseoir, se rouler ou se ·...
  • Page 41 Français Poser le siège de poussette (p,q) régler le dossier (s) · Le siège peut être posé sur le châssis · Tirez le bouton à l’arrière du siège vers dans les deux sens. le haut, et maintenez-le levé. · Deux points de fixation escamotables se ·...
  • Page 42: Le Siège Auto Safe2Go P

    Français vers l’extérieur pour l’élargir encore neaux de fixation à l’arrière du siège plus. Poussez le rabat vers l’intérieur à travers les ouvertures. Passez les pour réduire la capote. anneaux de fixation à travers les ouver- tures souhaitées pour fixer à nouveau Monter la housse imperméable sur le les deux ceintures d’épaule.
  • Page 43: Déposer Le Siège Auto Maxi-Cosi Des Adaptateurs

    Français auto Safe2go. · Laissez descendre les adaptateurs dans · Soulevez le siège auto Safe2go tout les points de fixation, puis appuyez fer- droit à la verticale. mement jusqu’à entendre un clic. Déposer les adaptateurs safe2go (z1) Poser le siège auto Maxi-cosi sur les adaptateurs ·...

Table des Matières