stayer HILO Série Instructions D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HILO Série:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Manual de instrucciones
es
it
Istruzioni d'uso
gb
Operating instructions
fr
Instructions d'emploi
p
Manual de instruções
Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
info@grupostayer.com
Gama HILO
MIG160Multi
MIG170Multi
MIG200Multi
MIG250BM/BT/CT
MIG 280 DOUBLE PULSED
www.grupostayer.com
MIG350BT
MIG500BT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour stayer HILO Série

  • Page 2 FIG 1: MIG 160 Multi / MIG 170 Multi FIG. 2: MIG 200 Multi...
  • Page 3 FIG. 3: MIG 250 BM / MIG 250 BT MIG 250 CT 6 MMA 6 MIG FIG. 4: MIG 350 BT...
  • Page 4 FIG. 5: MIG 500 BT FIG. 6: MIG MIG 350 BT / MIG 500 BT FIG. 7: MIG 280 DOUBLE PULSED 9/10 11/13...
  • Page 5 MIG280 MIG160 MIG170 MIG200 MIG250BT MIG250BM MIG350BT MIG500BT Double Multi Multi Multi MIG250CT Pulse 3 x 400 3 x 400 3 x 400 3x400 350 - 271 500 - 387 60 - 100 60 - 100 EN60974 0.8 / 1.0 0.8 / 1.0-1.2 - 1.2 0.8 - 0.9...
  • Page 34: Instructions De Sécurité

    à la fréquence du réseau public de dangereuses sont présentes dans des locaux humides 50Hz la technologie Inverter STAYER WELDING présente ou pendant que vous portez le linge humide, dans des une plus grande densité de puissance par unité de poids, structures de métal, comme par exemple des sols, des...
  • Page 35 DES PIÈCES CHAUDES peuvent causer de Les étincelles qui volent, la pièce de travail chaude et graves brûlures. l’équipement chaud peuvent provoquer des incendies et des brûlures. Un contact accidentel de l’électrode à des objets • Ne touchez pas les pièces chaudes avec la main sans en métal peut causer des étincelles, une explosion, un gant.
  • Page 36 L’ACCUMULATION DE GAZ peut vous rendre malade • Ne surchargez pas les fils de votre édifice – assurez que votre système d’approvisionnement de puissance est ou vous tuer. adéquat en dimension et capacité et protégé pour répondre • Fermez le gaz de protection lorsque vous ne l’utilisez pas. aux besoins de cette unité.
  • Page 37: Réduction De Champs Électromagnétiques

    MODÈLES AVEC ENROULEUR EXTERNE • Assurez que seulement des personnes qualifiées, familiarisées avec des équipements électroniques installent l’équipement. L’usager assume la responsabilité d’avoir un La connexion de puissance, logique et eau avec la machine électricien expert qui solutionnera vite tout problème causé est réalisée par le tuyau de liaison.
  • Page 38: Limitation De Conditions Environnantes

    17. Lumière sur la machine Lorsque la fibre creuse (fourré, pas d’approvisionnement en gaz de nécessité) est utilisé, il est nécessaire d’inverser 18. Surcharge thermique Lumière / l’inversion de polarité de travailler directement (positif à la diagnostic pièce). Utilisez la connexion d’échange de terminaux préparé 19.
  • Page 39: Processus Mig/Mag

    14 - 16 PROCESSUS MMA AJUSTEMENTS SPÉCIAUX MIG/MAG Stayer offre une électrode recouverte de qualité dans les références indiquées ci-après. Pour tous les modèles utilisez Selon le mode de transfert, par exemple si l’usager veut comme première approche l’ajustement d’ampérage du travailler avec arc court (goutte épaisse, court-circuit) ou veut...
  • Page 40: Limites Sur La Dimension De Pièce Àtravailler

    B. MODE MANUEL: Appuyez sur 13 La forme d’onde de soudage en haut de l’image peut également être réalisée par double impulsion dans laquelle -Le bouton 6 peut régler la vitesse de sortie du fil de 1,6 m / s il y a deux modulations, une en largeur d’impulsion à...
  • Page 41: Instructions Spécifiques Soudage Tig

    6. Bobine de fil emmêlée ou mauvais placement freinant ou équipements requièrent une torche TIG (non comprise, rendant difficile l’avance nominale du fil. références STAYER 38.71 et 38.73) avec connexion directe au débitmètre et contrôle de gaz par la soupape de pas dans la propre torche TIG.
  • Page 42: Instructions De Maintenance Et De Service

    MANQUE DE PÉNÉTRATION DU SOUDAGE Seulement pour les pays de l’UE: a ) Vitesse d’avance de la torche trop élevée. Ne jetez pas les outils électriques dans la poubelle! Conformément à la Directive européenne 2012/19/ b ) Courant de soudage faible. UE sur les appareils électriques et électroniques c ) Vitesse du fil trop faible.
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES -Tension input -Current input -Current output -Duty cycle EN60974 -Mass -Coil weight -Electrode diameter -Generator power -Dimensions DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que les machines: SOURCES DE PUISSANCE POUR SOUDAGE, modèles: MIG160Multi, MIG170Multi, MIG200Multi, MIG250BM, MIG250BT, MIG350BT, MIG500BT répondent à...
  • Page 53 NOTES...
  • Page 54 NOTES...
  • Page 55 NOTES...

Table des Matières