EINHELL NEW GENERATION KGSZ 3050 Mode D'emploi

EINHELL NEW GENERATION KGSZ 3050 Mode D'emploi

Montrer les pouces Voir aussi pour NEW GENERATION KGSZ 3050:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Anleitung KGSZ 3050 SPK2
13.07.2006
12:18 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
Mode d'emploi
Scie passe-partout, tronçonneuse et à onglet
Gebruiksaanwijzing
Afkort-, balanceer- en verstekzaag
Istruzioni per l'uso della
Sega a traino per troncature e tagli obliqui
Manual de instrucciones
Sierra oscilante y para cortar ingletes
Manual de instruções
Serra de traçar, corte transversal e meia-
esquadria
3050
KGSZ
Art.-Nr.: 43.006.60
I.-Nr.: 01015
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL NEW GENERATION KGSZ 3050

  • Page 2 Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l’uso e le avvertenze di sicurezza.
  • Page 12: Description De La Machine (Fig. 1/2)

    Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 12 1. Description de la machine (fig. 1/2) et de la sécurité. Des transformations effectuées sur la machine 1. Levier de déverrouillage excluent entièrement la responsabilité du fabricant 2. Poignée pour des dégâts en résultant. 3.
  • Page 13 Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 13 inflammables ou de gaz. dispositif approprié. Portez des vêtements de travail appropriés. Les La pièce à scier doit être libre de clous ou autres vêtements larges ou les bijoux peuvent être corps étrangers.
  • Page 14: Emission De Bruit

    Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 14 pour des travaux trop lourds. Protégez-vous et votre environnement contre les N’employez pas le câble à des fins risques d’accidents en prenant des mesures inappropriées! adéquates de précaution. Veillez à une position stable et maintenez toujours l’équilibre.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 15 le nombre des machines sur place ainsi que les 7. Montage et maniement opérations avoisinantes. Les valeurs fiables sur le 7.1 Monter la scie (fig.1/2) lieu de travail peuvent aussi varier selon le pays. Pour régler le plateau rotatif (8), dévissez la Toutefois, grâce à...
  • Page 16 Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 16 7.3 Ajustement de précision pour tronçonnage à lame de scie (5) et la table tournante (8). Relâchez le contre-écrou (22) et réglez la vis 90°(fig. 4/5) d’ajustage (18) jusqu’à ce que l’angle entre la Baissez la tête de la machine (4) vers le bas et lame de scie (5) et la table tournante (8) soit fixez-la avec le boulon de sécurité...
  • Page 17: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 17 inverse et resserrez-la. 9. Commande de pièces de rechange Attention! L’obliquité de coupe des dents, c’est-à- dire le sens de rotation de la lame de scie, doit Pour les commandes de pièces de rechange, correspondre au sens de la flèche sur le boîtier.
  • Page 44 Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 44 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
  • Page 45 Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 45 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Die Anforderungen der EN 61000-3-3 werden nicht erfüllt, so daß eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren Anschlußpunkten nicht zulässig ist. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z nicht überschreiten, oder b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
  • Page 46 Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 46 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 48 Anleitung KGSZ 3050 SPK2 13.07.2006 12:18 Uhr Seite 48 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.

Ce manuel est également adapté pour:

43.006.60

Table des Matières