Page 2
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen! Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 12 1. Description de la machine (fig. 1/2) règles générales à lʼégard de la médecine du travail et de la sécurité. 1. Levier de déverrouillage Des transformations effectuées sur la machine 2.
Page 13
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 13 dans un environnement humide ou détrempée. empêcher un basculement de la machine. Les pièces rondes telles que barres de chevilles Veillez à un bon éclairage. doivent toujours être serrées à lʼaide dʼun Ne sciez pas à...
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 14 une prise de courant de sécurité de 230 V avec Emission de bruit une protection par fusible de 10 A. Nʼutilisez pas de machines à faible puissance Le niveau sonore de cette scie est mesuré selon pour des travaux trop lourds.
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 15 6. Avant la mise en service (7) et sur le plateau rotatif (8). Fixez le matériel à lʼaide du dispositif tendeur La machine doit être placée de façon à être bien (19) sur la plaque de base (9) afin dʼéviter quʼil stable, autrement dit vissée à...
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 16 7.5 Coupe dʼonglet de 0° - 45° et table tournante 7.8 Aspiration des copeaux (ill. 1) de 0° (fig. 4/7) La scie est équipée dʼun sac à copeaux (24). Vous pouvez vider le sac à...
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 17 nettoyer la matière plastique. 9. Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de lʼappareil No. dʼarticle de lʼappareil No.
Page 42
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 42 La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- permite con la autorización expresa de ISC GmbH.
Page 43
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 43 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Die Anforderungen der EN 61000-3-3 werden nicht erfüllt, so daß eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren Anschlußpunkten nicht zulässig ist.
Page 44
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 44 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Anleitung KGSZ 2100_SPK2:Anleitung KGSZ 300-1 SPK 1 11.12.2006 10:40 Uhr Seite 46 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...