Simplexité; Multimédia - Audi TT 2014 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

>>> Multimédia
Display the covers of your music collection on
Podrá hojear las carátulas de su colección
Toon de covers van uw muziekverzameling
Geef de albumillustraties weer van uw
Воспользуйтесь своей музыкальной коллек-
para hojear las carátulas de su colección
Visualizzate la cover della vostra collezione
Affichez les albums de votre musique à partir
Montrez les pochettes de votre bibliothèque
Montrez les pochettes de votre bibliothèque
Display the covers of your music collection on
musicale sur toutes les sources multimédia
all available media sources such as jukebox,
de música en todos los reproductores multi-
via alle beschikbare mediabronnen, zoals de
muziekcollectie op alle beschikbare media-
de música en todos los medios disponibles
musicale in tutti i sistemi multimediali dispo-
de toutes les sources médias disponibles
all available media sources such as jukebox,
musicale sur toutes les sources multimédia
цией на любых доступных носителях:
disponibles telles que le Jukebox, une carte
media disponibles como Jukebox, tarjetas SD
inserted SD cards, Audi music interface, CDs
bronnen, zoals ingestoken SD-kaarten,
jukebox, ingestoken SD-kaarten, Audi music
SD-карте, устройствах, подключенных с
como jukebox, tarjetas SD introducidas,
nibili, come jukebox, schede SD, Audi music
disponibles telles que le Jukebox, une carte
inserted SD cards, Audi music interface, CDs
comme le Jukebox, les cartes SD insérées,
SD intégrée, l'Audi music interface, des CD
SD intégrée, l'Audi music interface, des CD
introducidas, Audi music interface, CDs o
or DVDs.
Audi music interface, cd's of dvd's.
interface, CD's en DVD's.
помощью интерфейса Audi music interface,
Audi music interface, CDs o DVDs
interface, CD o DVD inseriti
l'Audi music interface, les CD ou DVD.
or DVDs.
ou des DVD.
ou des DVD.
DVDs.
на компакт-диске или на DVD.
>>> Volant sport multifonctions gainé de cuir
Все под контролем. Настройками Audi virtual cockpit и
Tenga todo bajo control. El Audi virtual cockpit y mu-
Houd alles onder controle. De Audi Virtual Cockpit
Alles onder controle. De Audi virtual cockpit en veel
разнообразными функциями MMI Вы можете удобно
tenga todo bajo control. El Audi virtual cockpit y mu-
Tenete tutto sotto controllo. L'Audi virtual cockpit e
Keep everything under control. The Audi virtual
Gardez la maîtrise. L'Audi virtual cockpit et de
Gardez la maîtrise. L'Audi virtual cockpit et de
Keep everything under control. The Audi virtual
Gardez tout en main. L'Audi virtual cockpit et de
cockpit and numerous MMI functions can be operated
chas funciones MMI pueden ser manejados de forma
MMI-functies zijn ergonomisch vanaf het standaard
en vele MMI-functies kunnen ergonomisch worden
управлять клавишами и регуляторами, расположен-
chas funciones MMI pueden ser manejados de forma
le numerose funzioni MMI® si comandano ergonomi-
nombreuses fonctions MMI peuvent être comman-
cockpit and numerous MMI functions can be operated
nombreuses fonctions MMI peuvent être
nombreuses fonctions MMI peuvent être
commandées de manière ergonomique à l'aide du
ergonómica desde el volante de cuero deportivo TT
ergonomically from the TT sport leather steering
bediend vanaf het standaard gemonteerde met leder
TT-multifunctionele lederen sportstuurwiel bedien-
ными на многофункциональном спортивном кожаном
ergonómica desde el volante de cuero deportivo TT
camente tramite il volante sportivo multifunzionale
dées ergonomiquement à partir du volant Sport TT
commandées de manière ergonomique à l'aide du
ergonomically from the TT sport leather steering
volant sport multifonctions TT gainé de cuir de série.
multifunción, disponible de serie.
wheel with multifunction fitted as standard.
beklede TT-sportstuur met multifunctie.
baar.
руле, созданном специально для модели TT.
con multifunción, disponible de serie
in pelle TT
volant sport multifonctions TT gainé de cuir de série.
wheel with multifunction fitted as standard.
en cuir avec multifonction, disponible de série.
>>> MMI® touch
Avec le MMI touch, commandez les composants individuels de
Avec MMI touch, la commande des différentes composantes
Avec MMI touch, la commande des différentes composantes
Con el MMI touch el manejo de los componentes del Multi
Con MMI® touch i comandi dei singoli componenti del sistema
de Multi Media Interface est encore plus simple. La fonction
Operate the individual components of the Multi Media Interface
Met de MMI touch is de bediening van de afzonderlijke compo-
Bedien met MMI touch de verschillende componenten van de
MMI touch упрощает управление отдельными компонентами
con el MMI touch el manejo de los componentes individuales del
Multi Media Interface risultano ancora più semplici da usare.
l'interface multimédia de façon encore plus simple. La fonction
Operate the individual components of the Multi Media Interface
de Multi Media Interface est encore plus simple. La fonction
Media Interface es todavía más fácil. La función táctil integrada
Touch intégrée dans la molette/poussoir peut également être
Touch intégrée dans la molette/poussoir peut également être
even more easily using the MMI touch. The touch function
Multi Media Interface nog eenvoudiger. De in de draai- en druk-
nenten van de Multi Media Interface nog eenvoudiger. Het in de
мультимедийной системы. Встроенная в джойстик MMI сен-
Multi Media Interface es todavía más fácil. La función táctil inte-
La funzione touch integrata nella manopola/pulsante è gestibile
tactile intégrée au bouton-poussoir rotatif peut également être
even more easily using the MMI touch. The touch function
en el mando giratorio también se puede manejar por reconoci-
commandée par reconnaissance de l'écriture ou par des gestes
miento de letra y con un sistema de control por gestos de dedos,
integrated in the rotary/push-button can also be controlled by
knop geïntegreerde touchfunctie is ook bedienbaar via hand-
draai-/drukknop geïntegreerde touchpad werkt met handschrift-
сорная панель распознает прописные буквы и, по аналогии со
grada en el mando giratorio también se puede manejar por reco-
anche mediante riconoscimento della scrittura a mano e gesti
commandée par reconnaissance d'écriture manuscrite ainsi
commandée par reconnaissance de l'écriture ou par des gestes
integrated in the rotary/push-button can also be controlled by
impliquant plusieurs doigts, comme un smartphone. Pour
al igual que en un Smartphone. Para la selección en el menú
means of handwriting recognition and with multi-touch gestures
schriftherkenning en met multitouch-bewegingen zoals bij een
herkenning en reageert net als een smartphone op swipen met
смартфоном, жесты несколькими пальцами. Для навигации
nocimiento de letra y con un sistema de control por gestos de
effettuati con uno o più dita, come con uno smartphone.
que par gestes à plusieurs doigts comme sur un Smartphone.
means of handwriting recognition and with multi-touch gestures
impliquant plusieurs doigts, comme un smartphone. Pour
meerdere vingers. Twee functieknoppen om functies in het
básico y en las opciones con base en el contexto llegan 2 teclas
smartphone. Voor het oproepen van het startmenu en de con-
по основному меню и управления опциями контекстных меню
dedos, al igual que en un Smartphone. Para la selección en el
Per la selezione nel menu principale e per le opzioni specifiche
2 touches de fonction suffisent pour faire son choix sur le menu
sélectionner une option dans le menu de base et dans les menus
like a smartphone. 2 function keys are all you need to select items
like a smartphone. 2 function keys are all you need to select items
sélectionner une option dans le menu de base et dans les menus
contextuels, deux touches de fonction suffisent. L'accès direct
funcionales. El acceso directo al teléfono, navegación/mapa, y el
from the basic menu and context-based options. Two toggle
textgebonden opties volstaan 2 functietoetsen. Het rechtstreeks
basismenu en contextgerelateerde opties te selecteren. Twee
достаточно двух функциональных клавиш. Две перекидных
menú básico y en las opciones con base en el contexto llegan
sono sufficienti due tasti funzione. L'accesso diretto a telefono,
principal et les options contextuelles. L'accès direct au téléphone,
contextuels, deux touches de fonction suffisent. L'accès direct
from the basic menu and context-based options. Two toggle
manejo de la radio y otros sistemas de reproducción se llevan a
switches provide direct access to the phone, navigation/map,
oproepen van telefoonfuncties, navigatie/kaart, media of radio
tuimeltoetsen voor directe toegang tot telefoon, navigatie/
клавиши используются для прямого доступа к телефону, систе-
2 teclas funcionales. El acceso directo a teléfono, navegación/
sistema di navigazione/mappe, supporti multimediali o radio
au téléphone, à la navigation/carte, aux médias ou à la radio
au téléphone, à la navigation/carte, aux médias ou à la radio
switches provide direct access to the phone, navigation/map,
à la navigation/aux cartes, aux médias et à la radio s'effectue via
media or radio.
cabo mediante las dos teclas basculantes.
kaart, media en radio.
kan via twee kanteltoetsen.
ме навигации и картам, мультимедийной системе или радио.
mapa, media o radio se lleva a cabo con dos teclas basculantes
avviene tramite due pulsanti basculanti
deux touches basculantes.
s'effectue via deux touches basculantes.
s'effectue via deux touches basculantes.
media or radio.
Simplexité

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières