Avant De Conduire Le Tricycle; Before Riding - DI BLASI R34 Standard Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

I
4. MODALITA' D'USO
4.1 Prima di condurre il triciclo
4.1.1 Primo approccio
Prima di usare il triciclo per la prima volta in una
strada pubblica, è bene familiarizzarsi con esso in
un'area chiusa al traffico: regolare l'altezza della sella
(ved. 5.3), provare i freni e il cambio, prendere
confidenza con la guida, ecc.
4.1.2 Controlli di sicurezza
Prima di usare il triciclo, effettuare i controlli di
sicurezza prescritti in questo manuale ed in particolare:
Controllare i pedali (ved. cap. 4.2)
·
Controllare il corretto agganciamento del manubrio
·
alla forcella (ved. par. 5.1)
Controllare il corretto agganciamento del tubo
·
reggisella al telaio principale (ved. par 5.3.2.1)
Verificare l'efficacia dei freni (ved. par. 4.3 et 5.6) ;
·
Verificare la pulizia dei catarifrangenti (anteriore,
·
posteriore e alle ruote) (ved. par. 4.5).
4.2 Pedali
Per porre il pedale in posizione d'uso, girare la staffa
·
poggiapiedi fino a sentire lo scatto secco che si
produce quando essa è a 90° rispetto alle pedivella.
Controllare che la linguetta (A) sia completamente
inserita nella tacca (B) del mozzo (fig. 9).
Per ripiegare il pedale, premere sull'estremità della
·
linguetta (A) in modo da disimpegnare l'altra
estremità dalla tacca (B) del mozzo e quindi girare la
staffa poggiapiedi dal lato della linguetta finchè non
resta bloccata contro la pedivella (fig.9).
Dopo una caduta o un sovraccarico accidentali
verificare l'integrità dei pedali. Evitare di percorrere
strade sconnesse in piedi sui pedali: un sovraccarico
accidentale potrebbe provocarne una pericolosa rottura.
F
4. INSTRUCTIONS DE MARCHE

4.1 Avant de conduire le tricycle

4.1.1 Première approche
Avant de conduire pour la première fois votre tricycle,
mettez vous en confiance dans un terrain dégagé:
réglez la hauteur de la selle selon vos exigences (voir
5.3), apprenez à connaître son comportement, essayez
les freins et le dérailleur, etc..
4.1.2 Contrôles de sécurité.
Avant de conduire le tricycle, effectuez les contrôles
de sécurité prescrits dans ce manuel et en particulier :
Contrôlez les pédales (voir par. 4.2)
·
Contrôlez le correcte accrochage du guidon à la
·
fourche (voir par. 5.1)
Contrôlez le correcte accrochage de la colonne de
·
selle au cadre principal (voir par. 5.3.2.1)
Vérifiez l'efficacité des freins (voir par. 4.3 et 5.6)
·
Vérifiez que les catadioptres (avant, arrière et aux
·
roues) soient bien propres (voir par. 4.5)
4.2 Pédales
Pour la mise en route, dépliez les pose-pieds des
·
pédales jusqu'au déclic sec qui se produit quand elles
sont a 90° par rapport aux manivelles. Contrôlez que
la languette (A) est complètement engagée dans le
cran (B) du moyeu (fig. 9).
Pour le repliement, appuyez sur l'extrémité extérieure
·
de la languette (A) afin d'en dégager l'autre extrémité
du cran (B) du moyeu et en même temps rabattre le
pose pied contre la manivelle, ce qui fixe la pédale à
plat.
Vérifiez l'intégrité des pédales après une chute ou une
surcharge accidentelle. Evitez de descendre des côtes
abruptes en mauvais terrain debout sur les pédales: un
choc violent pourrait malheureusement provoquer une
dangereuse rupture.
GB
4. OPERATIONS

4.1 Before riding

4.1.1 First riding
Before taking your first ride, test the brakes and gear
systems. Learn the feel of the tricycle and its handling
characteristics. This should be done in an area free of
traffic and other obstructions.
To receive the maximum benefit, comfort and safety
from your tricycle, the seat height should be adjusted
(Sec. 5.3) so that while sitting, the rider's heel just
touches the pedals when the leg is fully extended.
Of course, this is done with the pedal in its lowest
position.
4.1.2 Safety checks
Before riding the tricycle, carry out all the safety
checks prescribed in this manual, and in particular:
Check the pedals (see sec. 4.2)
·
Check the correct hooking of the handlebar to the
·
fork (see sec 5.1)
Check the correct hooking of the seat post to the main
·
frame (see sec 5.3.2.1)
Check brakes efficiency (see sec. 4.3 et 5.6) ;
·
Check that front, rear and wheels reflectors are clean
·
(see sec. 4.5).
4.2 Pedals
Before riding the bicycle, unfold the pedal foot rests
·
until hearing a clack when they are at 90° with the
cranks. Check that the locking device (A) is fully
engaged in the notch (B) of the pedal hub (Fig. 9).
To fold the pedal, press the external tip of the locking
·
device (A) (Fig. 9) so to release the other tip from the
notch (B) of the hub and then turn the foot rest
toward the locking device side against the crank
which will prevent the footrest to turn.
Check the pedals for any crack after accidental crash or
surcharge. Avoid to stand up on the pedals when riding
on uneven roads: an abrupt surcharge could cause their
dangerous breakage.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

R34 juniorR34 cadetR34

Table des Matières