EINHELL TE-SM 216 Dual Instructions D'origine

EINHELL TE-SM 216 Dual Instructions D'origine

Scie à onglet radiale
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
D
Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
GB
Original operating instructions
Drag, crosscut and miter saw
F
Instructions d'origine
Scie à onglet radiale
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega a trazione per troncature e
tagli obliqui
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Skør,- kap- og geringssav
S
Original-bruksanvisning
Drag-, kap- och geringssåg
CZ
Originální návod k obsluze
Kapovací a pokosová pila s
pojezdem
SK
Originálny návod na obsluhu
Tesárska, kapovacia a pokosová
píla
NL
Originele handleiding
Trek-, afkort- en verstekzaag
9
Art.-Nr.: 43.008.65
Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 1
Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 1
TE-SM 216 Dual
E
Manual de instrucciones original
Sierra de tracción, oscilante y para
cortar ingletes
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Veto-, katkaisu- ja jiirisaha
SLO
Originalna navodila za uporabo
Dvoročna žaga, čelilna žaga in
zajeralna žaga
H
Eredeti használati utasítás
Vonó-, fejező- és sarkaló fűrész
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău joagăr, de retezat şi
îmbinat la colţ
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φαλτσοπρίονο και πριόνι κάθετης
κοπής
I.-Nr.: 11018
19.07.2019 10:25:43
19.07.2019 10:25:43
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TE-SM 216 Dual

  • Page 1 TE-SM 216 Dual Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Sierra de tracción, oscilante y para cortar ingletes Original operating instructions Drag, crosscut and miter saw Alkuperäiskäyttöohje Veto-, katkaisu- ja jiirisaha Instructions d’origine Scie à onglet radiale Originalna navodila za uporabo Dvoročna žaga, čelilna žaga in...
  • Page 2 23 22 - 2 - Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 2 Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 2 19.07.2019 10:25:44 19.07.2019 10:25:44...
  • Page 3 - 3 - Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 3 Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 3 19.07.2019 10:25:46 19.07.2019 10:25:46...
  • Page 4 37,35 37,36 37,47 - 4 - Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 4 Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 4 19.07.2019 10:25:49 19.07.2019 10:25:49...
  • Page 5 - 5 - Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 5 Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 5 19.07.2019 10:25:53 19.07.2019 10:25:53...
  • Page 6 - 6 - Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 6 Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 6 19.07.2019 10:25:57 19.07.2019 10:25:57...
  • Page 7 - 7 - Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 7 Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 7 19.07.2019 10:26:02 19.07.2019 10:26:02...
  • Page 8 - 8 - Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 8 Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 8 19.07.2019 10:26:08 19.07.2019 10:26:08...
  • Page 37 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de le câble d’alimentation réseau 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 38 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Il est interdit de procéder à des modifications Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter sur le laser afin d’en augmenter la puissance. • certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des Le fabricant décline toute responsabilité pour blessures et dommages.
  • Page 40: Volume De Livraison

    3. Utilisation conforme à 38. Vis de bride 39. Bride extérieure l’aff ectation 40. Rondelle 41. Laser La scie à onglet radiale sert au découpage de 42. Interrupteur marche / arrêt laser bois et de matériaux semblables au bois selon la 43.
  • Page 41: Données Techniques

    (blessure par coupure) Danger ! • Recul de pièces à usiner et de parties de Bruit celles-ci. Les valeurs de bruit ont été déterminées confor- • Ruptures de lame de scie. mément à EN 62841. • Expulsion de pièces de métal dur défectueu- ses de la lame de scie.
  • Page 42: Avant La Mise En Service

    3. Atteintes à la santé issues des vibrations tout autant à gauche qu‘à droite, de la table main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une de sciage fixe (18). • longue période ou s’il n’a pas été employé ou Montez la poignée de transport (43) à l‘aide entretenu dans les règles de l’art.
  • Page 43: Commande

    - Lorsque l‘angle souhaité du pointeur (24) 5.6 Ajustage de précision de la butée en coin est atteint sur la graduation (25), fi xez à pour coupe d‘onglet à 45° vers la gauche nouveau la tête de la machine (4) avec la (fi...
  • Page 44 • Vérifiez avant de faire la coupe qu’il n’y ait l’arrière avec la poignée (1) et fixez-la dans pas de collision possible entre le rail de butée cette position. (en fonction de la largeur de et la lame de scie. coupe) •...
  • Page 45 • 6.3 Coupe d‘onglet 0°- 45° et table tournante Amenez la poignée de blocage (26) dans la 0° (fi gures 1–3, 13) position supérieure. • Avec la scie tronçonneuse, il est possible de réa- Pour une coupe d‘onglet vers la gauche : liser des coupes d‘onglet vers la gauche de 0°...
  • Page 46: Remplacement De Le Câble D'alimentation Réseau

    • Appuyez avec une main sur le blocage de 6.8 Transport (fi g. 1-3, 17) • l’arbre de scie (5) et avec l’autre main, placez Appuyez le levier de blocage (20) vers le bas la clé à six pans (45) sur la vis de bride (38). pour verrouiller la table tournante (19).
  • Page 47: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    8. Nettoyage, maintenance et 8.4 Commande de pièces de rechange et d‘accessoires : commande de pièces de Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande rechange de pièces de rechange ; • Type de l‘appareil Danger ! • Référence de l‘appareil Retirez la fi...
  • Page 48 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 49: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 50: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 210: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge TE-SM 216 Dual (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 211 - 211 - Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 211 Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 211 19.07.2019 10:26:57 19.07.2019 10:26:57...
  • Page 212 EH 07/2019 (01) Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 212 Anl_TE_SM_216_Dual_SPK9.indb 212 19.07.2019 10:26:57 19.07.2019 10:26:57...

Ce manuel est également adapté pour:

43.008.65

Table des Matières