Les langues disponibles

Les langues disponibles

EN
Original operating instructions
Cordless reciprocating saw
SP
Manual de instrucciones original
Sierra alternativa inalámbrica
FR
Traduction du mode d'emploi
d'origine
Scie alternative sans fi l
7
Art.-Nr.: 4326311
Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 1
Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 1
TE-AP 18/28 Li BL
I.-Nr.: 21010
07.05.2021 09:10:51
07.05.2021 09:10:51
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 4326311

  • Page 28 6. Fonctionnement 7. Nettoyage, entretien et commande de pièces de rechange 8. Élimination et revalorisation 9. Conservation Einhell USA LLC · 305 Veterans Blvd · Carlstadt · NJ 07072 · USA - 28 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 28 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 28 07.05.2021 09:10:57...
  • Page 29 Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Attention ! Portez une protection auditive. Le bruit peut provoquer une perte d’acuité auditive. Attention ! Portez un masque anti-poussières. Des poussières nocives peuvent être générées lors des travaux avec le bois et autres matériaux. Ne travaillez pas avec un matériau contenant de l’amiante ! Attention ! Portez des lunettes de protection.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2. Sécurité électrique Certaines mesures de sécurité doivent être res- a) La fi che de raccordement de l’appareil pectées pendant l’utilisation des appareils pour électrique doit être adaptée à la prise. empêcher les blessures et les dommages. Par La fi...
  • Page 31: Utilisation Et Traitement De L'outil Électrique

    conditions appropriées, permet de réduire les c) Débrancher la fi che de la source élec- dommages corporels. trique et / ou retirer le bloc de piles de c) Éviter tout démarrage non intentionnel. l’outil électrique, s’il est amovible, avant S’assurer que le bouton marche-arrêt de procéder à...
  • Page 32 clés, clous, vis ou autres menus objets en Malgré toutes les mesures de sécurité, il métal susceptibles de provoquer un pon- faut toujours être prudent en maniant les tage des contacts. Un court-circuit entre batteries. Les points suivants doivent être les contacts de la batterie peut entraîner des impérativement respectés pour assurer le brûlures ou le feu.
  • Page 33 chuté d’une hauteur de plus d’un mètre ou partiellement chargée entraîne la surcharge ayant été exposées à des coups violents, et l’endommagement des cellules. Ne pas même si le boîtier du pack de batterie semble laisser les batteries insérées dans le char- intact.
  • Page 34: Élimination

    geurs et de l’appareil sans fi l. Conservez sont émises dans l‘atmosphère environnante. le chargeur et votre appareil sans fi l unique- 1. Les batteries varient selon le type d’outils ou ment dans des locaux secs à une tempé- de machines. Consulter le manuel pour des rature ambiante de 50-104 °F (10-40 °C).
  • Page 35: Description De L'appareil Et Contenu De L'emballage

    • 2. Description de l’appareil et Ne traitez pas les matériaux contenant de l’amiante. contenu de l’emballage Respectez les réglementations en matière de prévention des accidents de l’association 2.1 Description de l’appareil professionnelle correspondante. 1. Interrupteur de Marche / Arrêt •...
  • Page 36: Accessoires Disponibles Séparément

    Accessoires disponibles séparément Portez une protection auditive. 18V 1,5Ah P-X-C batterie Li-ion Le bruit peut provoquer une perte d’acuité audi- 18V 2,0Ah P-X-C batterie Li-ion tive. 18V 2,5Ah P-X-C batterie Li-ion 18V 3,0Ah P-X-C batterie Li-ion Limitez à un minimum l’émission de bruit et 18V 4,0Ah P-X-C batterie Li-ion les vibrations ! •...
  • Page 37: Fonctionnement

    Vérifi ez maintenant, en tirant sur la lame de scie, la poignée (8) de 90° à gauche ou à droite. Puis, si elle est bien serrée dans le logement. laissez le bouton de verrouillage (9) s’enclencher de nouveau. 5.2 Réglage de la semelle de scie (fi g. 3) Avertissement ! Attention ! Le bouton de verrouillage (9) doit Retirez la batterie.
  • Page 38: Élimination Et Revalorisation

    USA ou appeler le centre municipale. de service à la clientèle d’Einhell USA au numéro 1-866-EINHELL (1-866-346-4355). Seules les pièces de rechange identiques 9. Conservation doivent être utilisées pour les réparations.
  • Page 39 . Le nom d’Einhell est synonyme des outils performants et de la fabrication européenne de haute qualité. Des perceuses sans fi l aux tondeuses à gazon électriques, Einhell USA conçoit et développe des outils électriques et de jardinage à main de pointe pour les bricoleurs, jardiniers amateurs et réparateurs.
  • Page 40 - 40 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 40 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 40 07.05.2021 09:10:58 07.05.2021 09:10:58...
  • Page 41 - 41 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 41 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 41 07.05.2021 09:10:58 07.05.2021 09:10:58...
  • Page 42 www.EinhellUSA.com EH 05/2021 (01) Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 42 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_USA_SPK7.indb 42 07.05.2021 09:10:58 07.05.2021 09:10:58...

Ce manuel est également adapté pour:

Te-ap 18/28 li bl

Table des Matières