Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3 G H z
S p e c t r u m - A n a l y z e r
H M 5 5 3 0
Handbuch / Manual / Manuel / Manual
Deutsch / English /Français / Español

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hameg Instruments HM5530

  • Page 1 3 G H z S p e c t r u m - A n a l y z e r H M 5 5 3 0 Handbuch / Manual / Manuel / Manual Deutsch / English /Français / Español...
  • Page 2: Ce-Konformitätserklärung

    Fabricant D-63533 Mainhausen DECLARATION DE CONFORMITE Die HAMEG Instruments GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt Überspannungskategorie / Overvoltage category / Catégorie de surtension: II The HAMEG Instruments GmbH herewith declares conformity of the product Verschmutzungsgrad / Degree of pollution / Degré de pollution: 2 HAMEG Instruments GmbH déclare la conformite du produit...
  • Page 3: Table Des Matières

    Messungen Betriebshinweise Erste Messungen Funktionsprinzip des HM5530 Normalbetrieb und ZERO SPAN-Betrieb Bedienungselemente und Readout RS-232 Interface, USB/RS-232 Dual Interface Messwertabfrage und Fernsteuerung Beschreibung USB Kabel RS-232 Kabel Baudrateneinstellung Datenkommunikation Kommandos vom PC zum HM5530 Liste der Einstellbefehle Änderungen vorbehalten...
  • Page 4 H M 5 5 3 0 3 G H z S p e k t r u m a n a l y s a t o r H M 5 5 3 0 Optional Dual USB/RS-232 Schnittstelle HO720 Frequenzbereich 100 kHz…3 GHz Amplitudenmessbereich -110 dBm…+20 dBm Phasensynchrone, direkte digitale Frequenzsynthese (DDS) Auflösungsbandbreiten (RBW): 9 kHz, 120 kHz und 1 MHz...
  • Page 5: Spektrumanalysator Hm5530

    T e c h n i s c h e D a t e n Audioausgang (Phone): 3,5 mm DIN Klinkenstecker RS-232 Schnittstelle: 9 pol. Submin-D 3 GHz Spektrumanalysator HM5530 Eingang für ext. Trigger: BNC-Buchse Alle Angaben bei 23 °C nach einer Aufwärmzeit von 30 Minuten. Digitales Signal: Low Pegel: 0…+0,8 V...
  • Page 6: Wichtige Hinweise

    W i c h t i g e H i n w e i s e Wichtige Hinweise Sofort nach dem Auspacken sollte das Gerät auf mechani sche Be- schädigungen und lose Teile im Innern überprüft wer den. Falls ein Transportschaden vorliegt, ist sofort der Lie ferant zu informieren.
  • Page 7: Gewährleistung Und Reparatur

    W i c h t i g e H i n w e i s e Aus Sicherheitsgründen darf das Messgerät nur an vorschriftsmä- nachzu rei ben. Nach der Reinigung sollte sie mit einer handels üb li chen ßigen Schutzkontaktsteckdosen betrieben werden. Die Auftrennung antistatischen Lösung, geeignet für Kunststoffe, be handelt werden.
  • Page 8: Kurzbeschreibung Der Bedienelemente

    K u r z b e s c h r e i b u n g d e r B e d i e n e l e m e n t e AUTO* Kurzbeschreibung der Bedienelemente Langes Drücken: Ein- und Ausschalten der automatischen Anpassung des Attenuators beim Einstellen des Referenz- pegels.
  • Page 9 K u r z b e s c h r e i b u n g d e r B e d i e n e l e m e n t e 10 12 REMOTE Leuchtet bei Fernsteuerbetrieb. Tastendruck schaltet Fernsteuerbetrieb ab. WRITE A Anzeige des aktuellen Signals (A).
  • Page 10: Test Signal Display

    Messung mit maximaler Abschwächung und dem maximal erfassbaren Frequenzbereich (0,1 MHz – 3000 MHz) Vor der Inbetriebnahme des HM5530 ist unbedingt der Abschnitt zu beginnen. Trotzdem ist zu berücksichtigen, dass unzulässig hohe „Sicherheit“ zu lesen, und es sind die darin enthaltenen Hinweise zu Signalamplituden auch außerhalb des erfassten Frequenzbereichs...
  • Page 11: Erste Messungen

    Einstellungen: Bevor ein unbekanntes Signal an den Messeingang an- gelegt wird, sollte geprüft und sichergestellt werden, dass das Signal keinen Gleichspannungsanteil von ±25 V aufweist und die maximale Der HM5530 ist ein Spektrumanalysator für den Frequenzbereich von > Amplitude +10 dBm ist.
  • Page 12: Normalbetrieb Und Zero Span-Betrieb

    F u n k t i o n s p r i n z i p d e s H M 5 5 3 0 Anmerkung: Das vom 1. LO bewirkte „0 kHz-Signal“ ist unvermeidlich nächste beginnt. Das Gerät ermöglicht auch die direkte Wahl einer und kann bei Messungen mit 1 MHz Aufl...
  • Page 13 B e d i e n u n g s e l e m e n t e u n d R e a d o u t Nach Verschwinden der Firmwareanzeige erscheint die Parameteran- übernommen. Anzeige links (CF = Center Frequency). Zulässig sind zeige (Readout) am linken und rechten oberen Bildrand, gleichzeitig wird Eingaben von 0 bis 3000 MHz.
  • Page 14 B e d i e n u n g s e l e m e n t e u n d R e a d o u t START dB/div Einstellung der Startfrequenz. Hierzu muss zunächst durch Drücken die dB UNIT (Push long) Taste zum Aufl...
  • Page 15 B e d i e n u n g s e l e m e n t e u n d R e a d o u t 10 12 Der Referenzpegel entspricht einer Offsetspannung beim Oszilloskop, SELECT er kann innerhalb des zulässigen Bereiches beliebig eingestellt werden, SAVE / RECALL (Push long) um die Ablesung zu erleichtern;...
  • Page 16 B e d i e n u n g s e l e m e n t e u n d R e a d o u t Tastendruck setzt den Marker automatisch auf den Maximalwert des und angezeigt. Man kann diese gleitende Mittelwertbildung auf dem angezeigten Spektrums.
  • Page 17 B e d i e n u n g s e l e m e n t e u n d R e a d o u t 10 12 VIEW B verbunden. Überschreiten der Grenzwerte kann zur Zerstörung der Diese Taste leuchtet beim Betätigen nur dann auf, wenn zuvor mit der Eingangsstufe führen! Taste COPY A to B...
  • Page 18: Messwertabfrage Und Fernsteuerung

    Datenkommunikation Test-Signal: Nach dem Einschalten (POWER ) gibt das Gerät an der seriellen #tg0(E) = Test-Signal-Generator off Schnittstelle automatisch die Meldung „HAMEG HM5530“ mit 9600 #tg1(E) = Test-Signal-Generator on Baud aus. #tl+00.0(E) = Test-Signal-Level (Unit: dBm oder dBmV, oder dBμV) Kommandos vom PC zum HM5530 #tl-10.0(E) = bis -10.0 dBm in 0.2 dB-Schritten...
  • Page 19 I n t e r f a c e , M e s s w e r t a b f r a g e u n d F e r n s t e u e r u n g Parameterabfrage (Liste der Abfragebefehle) : Wird ein gesendeter Befehl nicht erkannt, erfolgt keine Rückmeldung Die folgenden Abfragen werden auch beantwortet, wenn kein...
  • Page 20: General Information Concerning The Ce-Marking

    General information concerning the CE marking 3. Infl uence on measuring instruments HAMEG instruments fulfi ll the regulations of the EMC directive. The Under the presence of strong high frequency electric or magnetic fi elds, conformity test made by HAMEG is based on the actual generic- and even with careful setup of the measuring equipment an infl...
  • Page 21 Controls and readout RS-232 Interface, USB/RS-232 Dual Interface Reading measurement results, remote control Description USB cables RS-232 cables Adjustment of Baud rate Data communication Commands from the pc to the HM5530. Listing of control commands Subject to change without notice...
  • Page 22 H M 5 5 3 0 3 G H z S p e c t r u m A n a l y z e r H M 5 5 3 0 Dual RS-232/USB Interface (Option) Frequency range 100kHz…3GHz Amplitude measurement range -110dBm…+20dBm Phase Synchronous, Direct Digital frequency Synthesis (DDS) Resolution bandwiths (RBW): 9 kHz, 120kHz and 1MHz Amplitude modulated...
  • Page 23: Spectrum-Analyzer Hm5530

    S p e c i f i c a t i o n s Audio output (Phone): 3.5 mm DIN jack RS-232 interface: 9-pin. sub-D 3 GHz Spectrum Analyzer HM5530 External trigger input: BNC connector All data valid at 23 °C after 30 minute warm-up Digital signal: Low level: 0…+0,8 V...
  • Page 24: Important Hints

    I m p o r t a n t h i n t s Important hints Immediately after unpacking, the instrument should be checked for mechanical damage and loose parts in the interior. If there is a damage of transport, fi rst the instrument must not to be put into operation and second the supplier have to be informed immediately.
  • Page 25: Operating Conditions

    IEC specifi cation 127, Sheet III (or DIN 41 662 HAMEG instruments are subjected to a rigorous quality control. Prior or DIN 41 571, sheet 3). to shipment each instrument will be burnt in for 10 hours. Intermittent Time characteristic: time lag.
  • Page 26: Front Panel Elements - Brief Description

    F r o n t P a n e l E l e m e n t s – B r i e f D e s c r i p t i o n AUTO* Front Panel Elements – Brief Description Pressing and holding switches Reference Level settings via key- board or TUNING...
  • Page 27 F r o n t P a n e l E l e m e n t s – B r i e f D e s c r i p t i o n 10 12 REMOTE In remote control mode this pushbutton is lit. Briefl y pressing switches remote off.
  • Page 28: Test Signal Display

    T e s t S i g n a l D i s p l a y Test Signal Display Video Bandwidth (RO) Attenuator und dB/div Resolution Bandwidth (RO) Reference Level Marker Level (RO Testsignal Output Level (RO) (RO = Readout) Marker Frequency (RO) Sweeptime 50 MHz Test signal,...
  • Page 29: First Measurements

    ±25 V. ATTN (input attenuation): The HM5530 is a spectrum analyzer for the frequency range of 100 kHz to As a protective measure, the attenuator should be set to its highest 3 GHz. The spectral components of signals in this range can be detected position 50 dB (AT 50 dB).
  • Page 30: Normal Operating Mode And Zero Span Mode

    1 LO will be swept by the staircase voltage from 3537.3 to 4537.3 CENTER and WRITE A will light up after turn-on. MHz. The HM5530 also provides for the direct setting/readout of START and STOP frequencies. Keyboard 10 numerical keys plus a decimal point key are provided for number...
  • Page 31 C o n t r o l s a n d r e a d o u t CENTER will be displayed in place of the sweep time in order to Center frequency setting either via the keyboard or with the tuning warn that the amplitude measurements may be wrong.
  • Page 32 C o n t r o l s a n d r e a d o u t Tuning knob (rotary encoder) REF.LEVEL / AUTO (push long) Rotary encoder for the parameter entry or change of: Short depression: adjustment of the reference level either by keyboard Center frequency CENTER , SPAN , START frequency...
  • Page 33 C o n t r o l s a n d r e a d o u t 10 12 If this fi lter is switched in, the permissible sweep speed If there is no further depression of either SAVE or RECALL after the will be decreased;...
  • Page 34: Remote

    C o n t r o l s a n d r e a d o u t If the video fi lter VBW is switched in (VB 4 kHz), the bandwidth is pushbutton. As is the case for the function MAX HOLD is switched on reduced further.
  • Page 35: Reading Measurement Results, Remote Control

    I n t e r f a c e , R e a d i n g m e a s u r e m e n t r e s u l t s , r e m o t e c o n t r o l 10 12 INPUT 50 Ω...
  • Page 36: Rs-232 Cables

    Updates are available on the HAMEG homepage www.hameg.de. #br38400(E) Baudrate 38400 (4800, 9600, 19200, 115200) Baud (This command sends no „RD(0x0D)“ Commands from the pc to the HM5530. EMV measurement: General structure of commands: Each command/request must be #es0(E) switch OFF :“Single shot”...
  • Page 37 I n t e r f a c e , R e a d i n g m e a s u r e m e n t r e s u l t s , r e m o t e c o n t r o l Test signal: trans_byte [2019] = ‘x’;...
  • Page 38: Information Générale Concernant Le Marquage Ce

    être différents. Lors des mesures, les précautions suivantes concernant émission et immunité doivent être Die HAMEG Instruments GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt observées. The HAMEG Instruments GmbH herewith declares conformity of the product HAMEG Instruments GmbH déclare la conformite du produit...
  • Page 39 Éléments de commande et Readout Interface RS-232 – Commande à distance Description Câble RS-232 Réglage de la vitesse de transmission Transmission de données Commandes du PC vers le HM5530 Liste des instructions de paramétrage Sous réserve de modifi cations...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    H M 5 5 3 0 A n a l y s e u r d e s p e c t r e 3 G H z H M 5 5 3 0 Interface double RS-232/USB HO720 (en option) Gamme de fréquence 100 kHz…3 GHz Gamme de mesure d’amplitude -110 dBm…+20 dBm Synthèse de fréquence numérique directe à...
  • Page 41: Analyseurs De Spectre Hm5530

    C h a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s Entrée pour déclenchement externe : connecteur BNC Signal numérique : Analyseurs de spectre 3 GHz HM5530 Niveau bas : 0…+0,8 V Caractéristiques à...
  • Page 42: Remarques Importantes

    R e m a r q u e s i m p o r t a n t e s Remarques importantes Examiner l’instrument immédiatement après l’avoir déballé afi n d’y déceler d’éventuels dommages mécaniques ou des pièces qui se seraient détachées à...
  • Page 43: Cat I

    R e m a r q u e s i m p o r t a n t e s CAT I Garantie et réparation Cet oscilloscope est conçu pour réaliser des mesures sur des Les instruments HAMEG sont soumis à un contrôle qualité très sévère. circuits électriques non reliés ou non reliés directement au Chaque appareil subit un test «burn-in»...
  • Page 44: Description Sommaire Des Éléments De Commande

    D e s c r i p t i o n s o m m a i r e d e s é l é m e n t s d e c o m m a n d e AUTO* Description sommaire des éléments de commande Pression prolongée : activation et désactivation de l’adaptation auto-...
  • Page 45 D e s c r i p t i o n s o m m a i r e d e s é l é m e n t s d e c o m m a n d e 10 12 WRITE A Affi...
  • Page 46: Consignes D'utilisation

    (0,1 MHz – 3000 MHz). Il faut malgré tout tenir compte du fait qu’il peut également exister des Avant de procéder à la mise en service du HM5530, il faut impéra- amplitudes excessivement élevées en-dehors de la plage de fréquences tivement lire la rubrique «...
  • Page 47: Premières Mesures

    Réglage de la fréquence: Le HM5530 est un analyseur de spectre conçu pour la plage de fré- Régler une fréquence centrale de 500 MHz (CF 500MHz) et sélectionner quences de 100 kHz à 3000 MHz. Il permet d’acquérir les composantes une excursion de 3000 MHz (SF 3000MHz).
  • Page 48: Fonctionnement Normal Et Fonctionnement Avec Une Excursion Nulle

    étage mélangeur comprenant un 3ème oscillateur local (348 MHz) et une 3ème FI = 10,7 MHz. Le HM5530 est un analyseur de spectre conçu pour la plage de fré- quences de 100 kHz à 3000 MHz. Il permet d’acquérir les composantes Dans le premier étage FI, le signal est envoyé...
  • Page 49 P r i n c i p e d e f o n c t i o n n m e n t d u H M 5 5 3 0 En mode excursion nulle, le 1er oscillateur local génère une première fréquence qui est supérieure de 3537,3 MHz à...
  • Page 50: Éléments De Commande Et Readout

    È l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t Après la saisie, une pression sur la touche de fonction allumée valide Éléments de commande et Readout la valeur saisie et la transfère dans le champ correspondant du Rea- dout.
  • Page 51 È l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t 10 12 incohérente, c’est-à-dire une fréquence de départ supérieure à la gauche. Il ne faut augmenter la luminosité qu’à un niveau qui permet fréquence d’arrêt, l’appareil attribue alors la même valeur aux deux une lecture correcte, car une luminosité...
  • Page 52 È l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t 10 12 n’affi che dans certaines circonstances qu’une partie du spectre du Le niveau de référence correspond à une tension d’offset sur un signal actuellement appliqué...
  • Page 53 È l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t SELECT Une pression prolongée active une sélection automatique de la bande SAVE / RECALL (pression prolongée) passante de résolution optimale, ce qui est indiqué...
  • Page 54 È l é m e n t s d e c o m m a n d e e t R e a d o u t 10 12 que lorsqu’un niveau plus élevé est détecté. Elle permet ainsi une d’effectuer un accord sur un émetteur.
  • Page 55: Interface Rs-232 - Commande À Distance

    Borne d’alimentation électrique (6 V ) des sondes HAMEG. Prise Jack interface série le message “HAMEG HM5530” à 9600 bauds. de 2,5 mm. La borne positive se trouve à l’intérieur et peut délivrer un maximum de 100 mA. La borne extérieure est reliée avec le boîtier Un logiciel fonctionnant sous Windows Me, NT 4.0 (avec le Service Pack...
  • Page 56 I n t e r f a c e R S - 2 3 2 – C o m m a n d e à d i s t a n c e #mk0(E) (all) Marker OFF Marker: #mk1(E) Marker ON #mf(E) = Marker frequency “MFxxxx.xxx”...
  • Page 57 I n t e r f a c e R S - 2 3 2 – C o m m a n d e à d i s t a n c e La somme de contrôle est une valeur de 24 bits (= 3 octets) calculée comme suit : somme de contrôle = sig_data[0]+sig_data[1]+ ...
  • Page 58: Analizador De Espectros Hm5530

    HAMEG Instruments GmbH · Industriestraße 6 · D-63533 Mainhausen utilizados son diferen tes según su uso. Por esta razón se debe tener en Die HAMEG Instruments GmbH bescheinigt die Konformität für das Produkt cuenta en la práctica las siguientes indicaciones y condiciones adicio nales The HAMEG Instruments GmbH herewith declares conformity of the product HAMEG Instruments GmbH déclare la conformite du produit...
  • Page 59 Modo de funcionamiento Normal y modo ZERO SPAN Mandos de Control y Readout Interfaz RS-232 Consulta de datos de medida y control remoto Órdenes del PC hacia el HM5530 Lista de las órdenes de ajuste Reservado el derecho de modifi cación...
  • Page 60 H M 5 5 3 0 A n a l i z a d o r d e E s p e c t r o s d e 3 G H z H M 5 5 3 0 Opcional Interfaz DUAL RS- 232/USB HO720 Margen de frecuencia 100 kHz…3 GHz Margen de medida de amplitud -110dBm…+20 dBm...
  • Page 61: Datos Técnicos

    Alimentación para sondas: , máx. 100 mA (Conector DIN tipo banana de 2,5 mm) Analizador de Espectros de 3GHz HM5530 Salida de audio (Phone): Conector banana de 3,5 mm Ø Todos los valores con 23º C, en base a un precalentamiento de 30 minutos Interfaz RS-232: 9pol./submin-D...
  • Page 62: Información General

    I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Información general Después de desembalar el aparato, compruebe primero que éste no tenga daños externos ni piezas sueltas en su interior. Si muestra daños de transporte, hay que avisar inmedi atamente al suministrador y al transportista.
  • Page 63: Garantía Y Reparaciones

    I n f o r m a c i ó n g e n e r a l de seguridad. No está permitido desconectar la línea de protección Son válidas las normas de garantía del país en el que se adquirió el (tierra).
  • Page 64: Descripción Abreviada De Los Elementos De Mando

    D e s c r i p c i ó n a b r e v i a d a d e l o s e l e m e n t o s d e m a n d o REF.-LEVEL Descripción abreviada de los elementos de mando Pulsación breve: Ajuste del nivel de referencia mediante el tecla-...
  • Page 65 D e s c r i p c i ó n a b r e v i a d a d e l o s e l e m e n t o s d e m a n d o 10 12 VIEW B OUTPUT 50 Ω...
  • Page 66: Presentación De La Señal De Test

    Antes de examinar señales sin identificar, tiene que verificarse Antes de poner en funcionamiento el HM5530 es necesario leer el la presencia de tensiones altas inaceptables. También se reco- apartado “Seguridad“ para poder atender las indicaciones descri- mienda empezar la medición con la atenuación más alta posible...
  • Page 67: Primeras Mediciones

    < ATTN. (Atenuación de entrada): como medida de precaución contra la El HM5530 es un analizador de espectros que trabaja en el margen sobrecarga de la etapa de entrada, es conveniente empezar con una de frecuencias comprendido entre los 100 kHz y los 3000 MHz. Con el atenuación de entrada de 50 dB (AT 50 dB).
  • Page 68: Modo De Funcionamiento Normal Y Modo Zero Span

    P r i n c i p i o d e f o n c i o n a m i e n t o d e H M 5 5 3 0 del producto de mezcla, que tiene 3537,3 MHz y la señal del 1. LO – al al posicionamiento de la línea cero con la escala seleccionada, de forma sintonizar a 0 kHz = 3537,3 MHz –...
  • Page 69: Mandos De Control Y Readout

    M a n d o s d e C o n t r o l y R e a d o u t 10 12 Al desaparecer la indicación del fi rmware aparece la indicación de Mandos de Control y Readout los parámetros ajustados (readout), en el margen izquierdo y derecho superior y al mismo tiempo se presenta (sin una señal acoplada a la entrada) en el margen inferior de la pantalla, la línea de base como una...
  • Page 70 M a n d o s d e C o n t r o l y R e a d o u t CENTER STOP Ajuste de la frecuencia central mediante introducción de datos por Ajuste de la frecuencia de paro. Primero se deberá pulsar la tecla para el teclado o con el mando rotativo .
  • Page 71 M a n d o s d e C o n t r o l y R e a d o u t 10 12 ”0 dB*” quiere decir que la posición 0 dB sólo se alcanza Evaluación de la medida realizando una pulsación prolongada sobre la tecla, por razones de seguridad, para evitar el deterioro de la etapa Los valores de medida presentados tienen en cuenta de forma automáti-...
  • Page 72 M a n d o s d e C o n t r o l y R e a d o u t se obtiene una reducción del ruido, de forma que señales con baja frecuencia (DF = Delta Frequency) y la diferencia en nivel (DL = Delta potencia puedan aún ser visualizadas.
  • Page 73 M a n d o s d e C o n t r o l y R e a d o u t 10 12 Al tener activada esta función, se tiene activada de forma secundaria la medición fi dedigna del nivel mínimo, incluso cuando aparecen breves función de MAX HOLD y viceversa, de forma que se puede conmutar variaciones de señal o interrupciones de señal.
  • Page 74 M a n d o s d e C o n t r o l y R e a d o u t 10 12 REMOTE OUTPUT 50Ω Se ilumina, cuando el equipo se controla a través del interfaz. Al pulsar Borne de salida N para la señal de test.
  • Page 75: Interfaz Rs-232

    + 0x0d Después de encender (POWER) el equipo transmite a la conexión serie, #et0(E) = Disparo externo OFF la notifi cación „HAMEG HM5530“ con 9600 Baud. #et1(E) = Disparo externo ON Señal de test: Órdenes del PC hacia el HM5530 #tg0(E) = Señal de generador de test off...
  • Page 76 I n t e r f a z R S - 2 3 2 – c o n t r o l r e m o t o Después de recibir y ejecutar una orden, el analizador de espectros 3. Ejemplo #vn(E) remite “RD(0x0D)”.
  • Page 77 I n t e r f a z R S - 2 3 2 – c o n t r o l r e m o t o La resolución en dirección Y es de 25 puntos por trama (corres- ponde a 10 dB con 10dB/Div).
  • Page 78 Reservado el derecho de modifi cación...
  • Page 79 Reservado el derecho de modifi cación...
  • Page 80 . h a m e g . c o m Subject to change without notice 42-5530-0040 (5) 10022009 HAMEG Instruments GmbH © HAMEG Instruments GmbH Industriestraße 6 A Rohde & Schwarz Company D-63533 Mainhausen ® registriered trademark Tel +49 (0) 61 82 800-0 DQS-Certifi...

Table des Matières