GYS EXPERT 130 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour EXPERT 130:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

P 2 - 4
P 5 - 7
P 8 - 10
1 / 12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GYS EXPERT 130

  • Page 1 P 2 - 4 P 5 - 7 P 8 - 10 1 / 12...
  • Page 2: Alimentation

    MISE EN MARCHE • L’EXPERT 130 doit être relié à une prise monophasé 230 V (50 - 60 Hz) et l’EXPERT 220 DV à une prise monophasé 230V ou biphasé 400V (50- 60Hz) AVEC terre. Le courant effectif absorbé (I1eff) est indiqué sur l'appareil, pour les conditions d'utilisation maximales. Vérifier que l'alimentation et ses protections (fusible et/ou disjoncteur) sont compatibles avec le courant nécessaire en utilisation.
  • Page 3: Recommandation Pour Reduire Les Emissions Electromagnetiques

    ECURITE Le soudage à l'arc peut être dangereux et causer des blessures graves voire mortelles. Protégez vous et protégez les autres. Respecter les instructions de sécurité suivantes Rayonnements Protéger vous à l’aide d’un masque muni de filtres conformes EN 169 ou EN 379. de l’arc Pluie, vapeur Utiliser votre poste dans une atmosphère propre (degré...
  • Page 4: Conditions De Garantie

    • La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.). En cas de panne, retournez l’appareil à la société GYS (port dû refusé), en y joignant : • Le présent certificat de garantie validé par le vendeur •...
  • Page 5: Power Supply - Start Up

    Ensure the earth lead is connected to the workpiece (as close as possible to the welding area). Set the machine at its minimum then switch it on (switch ON for the EXPERT 130 / commutator 230-0-400V for the EXPERT 220 DV). A light indicates the unit is switched on.
  • Page 6 ECURITY The arc welding can be dangerous and leads serious injury, may fatal. Protect yourself and protect the others. Respect the following warnings: Arc rays Protect yourself thanks to a welding helmet in compliance with EN175 equipped with filters in compliance with EN 169 or EN 379.
  • Page 7: Declaration Of Compliance

    2004/108/CE of the 15/12/2004. This conformity respects the standards EN60974-1 of 2005, EN 50445 de 2008, EN60974-10 of 2007. CE marking was added in 2012. 01/06/12 Nicolas BOUYGUES Président Directeur Général Société GYS 134 BD des Loges 53941 Saint Berthevin 7 / 12...
  • Page 8 Sichern Sie den korrekten Kontakt der Masseklemme und positionieren Sie die Massezange am Werkstück möglichst nahe an der Schweißstelle. Stellen Sie das Gerät auf minimale Leistung ein und schalten Sie es an (Schalter auf ON für den EXPERT 130 / Drehschalter 230-0-400V für den EXPERT 220 DV). Eine Leuchtanzeige zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
  • Page 9 SICHERHEIT Lichtbogenschweißen kann gefährlich sein und zu schweren - unter Umständen auch tödlichen - Verletzungen führen. Schützen Sie daher sich selbst und andere. Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise: Lichtbogenstrahlung Gesichtshaut und Augen sind durch ausreichend dimensionierte EN 175 konforme Schutzschirme mit Spezialschutzgläsern nach EN 169 / 379 vor der intensiven Ultraviolettstrahlung zu schützen.
  • Page 10: Konformitätserklärung

    Diese Geräte stimmen mit den harmonisierten Normen EN60974-1 von 2005, EN 50445 von 2008, EN60974-10 von 2007 überein. CE Kennzeichnung: 2012 01/06/12 Nicolas BOUYGUES Président Directeur Général Société GYS 134 BD des Loges 53941 Saint Berthevin 10 / 12...
  • Page 11: Schéma Électrique

    – W – S CHÉMA ÉLECTRIQUE IRING DIAGRAM CHALTPLAN EXPERT 130 EXPERT 220 DV CONES YMBOLS EICHENERKLÄRUNG Ampères Amps Ampere U2 : Tensions conventionnelles en charges correspondantes U2 … U2 : conventional voltages in corresponding load U2 : Volt Volt Volt Sekundär Spannung...
  • Page 12: Caracteristiques Techniques

    ARACTERISTIQUES TECHNIQUES ECHNICAL CHARACTERISTICS ECHNISCHE DATEN EXPERT 130 EXPERT 220 DV Courant nominal (A) Rated current (A) Nennstrom (A) Tension (V) Input voltage (V) Eingangsspannung (V) 230 (50Hz/60Hz) 230 / 400 (50Hz/60Hz) Fusible d’alimentation (A) Plug fuse (A) Netzabsicherung (A) 13 / 25 Tension à...

Ce manuel est également adapté pour:

Expert 220 dv

Table des Matières