Juzo JuzoPro Patella Xtec Plus Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Finalidad
La ortesis de rodilla textil compresiva JuzoPro Patella
Xtec Plus guía la rótula suavemente por medio de una
almohadilla de silicona. Los elementos tensores ajus-
tables tienen un efecto positivo sobre el deslizamiento
de la rótula.
Componentes de JuzoPro Patella Xtec Plus: Vendaje de
rodilla (a), Almohadilla guía (b), Cincha para el tendón
rotuliano (c).
Colocación correcta de
JuzoPro Patella Xtec Plus:
1. Pase la ortesis de rodilla por el antepié, hasta llegar al
punto correspondiente en la rodilla.
2. A continuación, coloque la ortesis de rodilla de mane-
ra que la almohadilla patelar envuelva la rótula.
3. Cierre individualmente las cinchas para aumentar el
efecto de la rótula. Por favor, hágalo con la rodilla
ligeramente flexionada.
La ortesis está correctamente ajustada cuando envuelve
la rodilla sin ejercer demasiada presión (y sin resultar
dolorosa).
Puede ajustar la ortesis repitiendo el paso 3 en cualquier
momento.
Modificación de JuzoPro Patella Xtec Plus
acorde con el tratamiento
(siempre previa consulta con el médico
responsable del tratamiento)
4. Para retirar JuzoPro Patella Xtec Plus, debe dar la
vuelta a la ortesis de rodilla (girar del revés).
5. Separe la almohadilla guía de la cinta de gancho
y bucle.
6. A continuación, fije la almohadilla guía en la cincha
para el tendón rotuliano de manera que los contor-
nos exteriores coincidan.
Colocación correcta de JuzoFlex Patella Xtra:
1. Pase la cincha para el tendón rotuliano por el antepié
y el tobillo hasta llegar al punto correspondiente. De
forma alternativa, también puede abrir por completo
un lado de la cinta de gancho y bucle y colocarla
como se describe en el punto 2 (colocación).
2. A continuación, puede colocar la cincha para el
tendón rotuliano justo debajo de la rótula.
3. Para ajustar la cincha para el tendón rotuliano, no
tiene más que tirar de la correa.
La cincha para el tendón rotuliano está correctamente
ajustada cuando envuelve el tendón rotuliano y la corva
por debajo de la rótula sin ejercer demasiada presión (y
sin resultar doloroso).
Importante:
Lleve la ortésis sólo por prescripción médica. Los
productos médicos deben ser suministrados, sólo, por
personal capacitado en el ámbito médico correspon-
diente. La eficacia de la órtesis depende de su correcta
colocación. En general, la ortesis es resistente a aceites,
cremas, humedad de la piel y otras influencias medioam-
bientales. Algunas combinaciones determinadas pueden
perjudicar la vida útil del tejido. Por lo tanto, es recomen-
dable que sea examinada, con cierta regularidad, por
su técnico ortopédico. Si la ortésis sufriese algún daño
consulte en la ortopedia que se la dispensó. No intente
arreglar la órtesis, ya que tanto su calidad como su
eficacia pueden verse comprometidas negativamente.
Por razones higiénicas, la ortésis no es apropiada para el
tratamiento de más de una persona.
Instrucciones para el lavado y cuidado
Por favor, observe las instrucciones para el cuidado de
la etiqueta textil de su ortesis. Retire la almohadilla guía,
cierre la cinta de gancho y bucle y lave la ortesis en el
programa delicado a 30 °C aproximadamente. Lave la
ortesis por separado la primera vez (puede desteñir). En
caso de lavado a mano, enjuague bien la ortesis y deje
que se seque a temperatura ambiente, a ser posible
en posición horizontal. Para este fin, recomendamos el
detergente especial suave Juzo. Para acortar el tiempo
de secado, puede colocar la ortesis sobre una toalla
gruesa de rizo, enrollarla y estrujarla con fuerza. No la
deje dentro de la toalla ni la seque sobre la calefacción
o al sol. No vuelva a fijar la almohadilla guía hasta que
la ortesis esté completamente seca. Este producto no
es apto para la limpieza en seco. La ortesis no es apta
para la secadora. Puede limpiar la cincha para el tendón
rotuliano a mano.
Composición del material
Encontrará la información exacta en la etiqueta textil
cosida en su ortesis.
Instrucciones de almacenamiento
Almacenar en un lugar seco y protegido de la radiación
solar.
Indicaciones
Síndrome de dolor patelofemoral en caso de des-
equilibrios musculares, mal deslizamiento de la rótula, la-
teralización de la rótula, rótula hipermóvil, desalineación,
tendinopatía rotuliana (rodilla del saltador), enfermedad
de Osgood-Schlatter, después de una lesión del tendón
rotuliano, segunda fase tras una operación para la
estabilización de la rótula, rótula alta
Contraindicaciones
En caso de los siguientes cuadros clínicos, la ortesis solo
se debería llevar previa consulta con el médico:
Trastornos circulatorios arteriales, cualquier forma de
varicosis, estados postrombóticos, úlceras, trombofle-
bitis recientes o recurrentes, edemas permanentes en
las piernas, enfermedades o irritaciones cutáneas; es
necesario cubrir de forma estéril las heridas abiertas
en la parte del cuerpo a tratar. En caso de varicosis
y edemas, además, es necesario usar una media de
compresión adicional hasta la rodilla (AD).
El grupo empresarial Julius Zorn GmbH no asume
responsabilidad alguna en caso de inobservancia de las
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières