Publicité

Liens rapides

IT
Multi-Card
Reader/Writer
Mode d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement ce document
puis rangez-le en lieu sûr.
MRW68E-D1
© 2009 Sony Corporation
4-162-898-32 (1)
JP
FR
DE
ES
IT
CS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MRW68E-D1

  • Page 1 4-162-898-32 (1) Multi-Card Reader/Writer Mode d’emploi Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement ce document puis rangez-le en lieu sûr. MRW68E-D1 © 2009 Sony Corporation...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    être AUX DIRECTIVES DE L ’ utilisé expressément dans les limites des lois relatives aux droits d’auteur. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Marques commerciales Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Traitement des appareils électriques Table des matières et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays Consignes de sécurité ......2 européens disposant de systèmes de collecte sélective) Présentation ........4 Ce symbole, apposé sur le Contenu de l’emballage .....
  • Page 4: Présentation

    Présentation Configuration système requise Le MRW68E-D1 (désigné ci-après par «lecteur/enregistreur») possède les caractéristiques suivantes: Le lecteur/enregistreur requiert la • Transfert de données simple et rapide – configuration système minimale suivante: transfert facile d’images de l’appareil • Système d’exploitation photo vers un ordinateur ®...
  • Page 5: Supports Pris En Charge

    • «MagicGate» est un terme générique désignant Le lecteur/enregistreur prend en charge les ’ une technologie de protection des droits d auteur supports suivants: développée par Sony. ’ • L enregistrement ou la lecture de données Supports «Memory Stick» MagicGate utilisant la technologie «MagicGate»...
  • Page 6: Pièces Et Fonctions

    Pièces et fonctions Capuchon Connecteur USB Permet le raccordement à un ordinateur. Logement pour carte mémoire Insérez une carte mémoire dans ce logement. Il est compatible avec les supports de taille «Memory Stick Duo», les cartes mémoire SD et les MultiMediaCard.
  • Page 7: Utilisation Du Lecteur/Enregistreur

    Pour insérer un «Memory Stick» votre revendeur Sony. * Collez la carte sur le côté gauche. Raccordement du lecteur/ enregistreur à un ordinateur Raccordez simplement le lecteur/enregistreur directement à...
  • Page 8 USB à haut (Système) - Disk drives] (Lecteurs de débit a été raccordé à un port USB qui n’est disque) - [Sony Card_R/W -USB Device] (Périphérique USB Lecteur de cartes_R/ pas compatible avec l’USB à haut débit. Si W-Sony).
  • Page 9: Lecture Et Écriture De Données Sur Une Carte Mémoire

    [Continued] (Continuer)) - [Disk x Pour Windows drives] (Lecteurs de disque) - [Sony Card_R/W USB Device] (Périphérique Les explications suivantes sont illustrées par USB Lecteur de cartes_R/W Sony). Sous des écrans enregistrés sous Windows XP.
  • Page 10: Utilisez L'icône De Disque

    • Veillez à bien suivre les étapes décrites ci-après. possible que les lecteurs du lecteur/ Sony ne peut en aucun cas être tenue responsable enregistreur soient reconnus comme des de tout dommage ou perte résultant du retrait «Local Disks»...
  • Page 11: Interprétation Du Témoin D'accès

    Retirez la carte mémoire en tirant Interprétation du témoin horizontalement. d’accès x Pour Macintosh Le témoin d’accès change selon l’état du lecteur/enregistreur, comme suit: Fermez les fichiers enregistrés sur la carte mémoire et quittez Etat du lecteur/ toutes les applications en cours Témoin d’accès enregistreur d’exécution.
  • Page 12: Débranchement Du Lecteur/ Enregistreur De L'ordinateur

    • Veillez à bien suivre les étapes décrites ci-après. Le périphérique de stockage de masse Sony ne peut en aucun cas être tenue responsable USB peut maintenant être retiré du de tout dommage ou toute perte résultant du système en toute sécurité.
  • Page 13: A Propos Du «Memory Stick

    A propos de la taille du «Memory A propos du Stick» • Les supports «Memory Stick» de taille «Memory Stick» standard ne peuvent être utilisés sur ce produit. • N’insérez pas plusieurs «Memory Sticks» en même temps. Vous risqueriez Qu’est-ce qu’un «Memory Stick» ? d’endommager le produit.
  • Page 14: Remarques Sur L'utilisation

    Restrictions concernant le mode Remarques sur Sous Windows, le lecteur/enregistreur ne l’utilisation fonctionne pas en mode DOS. Démarrez Windows pour utiliser le lecteur/ enregistreur. Support «Memory Stick» Veille Remarques sur l’utilisation des Le lecteur/enregistreur prend en charge les «Memory Stick Duo/Memory Stick fonctions de veille basées sur la norme PC2000, qui peut ne pas s’appliquer à...
  • Page 15: Dépannage

    Dépannage Vérifiez les éléments suivants avant de contacter votre représentant Sony. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony local. Problème Solution L’ordinateur ne détecte pas le c Il est possible que votre ordinateur et le lecteur/enregistreur ne soient lecteur/enregistreur.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Support technique techniques • Pour les clients en Europe Reportez-vous à la section «Sony at your service» (Sony à votre service) du Vitesse de transfert USB EUROPEAN GUARANTEE Full-speed (12 Mbit/s) INFORMATION DOCUMENT High-speed (480 Mbit/s) (document d’information sur la garantie Cette vitesse de transfert à...

Table des Matières