Mode d’emploi & consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure, lire le mode d’emploi avant chaque mise en service et le remettre à toute personne à qui vous confiez l’appareil. À conserver avec l’appareil. Sommaire Page Page 1 – Étendue des fournitures 6 –...
• Rétraction de feuilles plastiques pour au secteur (avec câble de raccorde emballages. ment) et à des outils électriques à accu (sans câble de raccordement). • Fartage et défartage de skis. 1 Endroit de travail • Rétraction de feuillard polyvinyle. a Maintenez l’endroit de travail propre et bien rangé.
Page 21
augmente le risque d’un choc élec L’utilisation d’équipements de protec trique. tion tels que masque antipoussière, chaussures antidérapantes, casque d Ne pas utiliser le câble à d’autres ou protection acoustique suivant l’en fins que celles prévues, ne pas utili droit de travail, réduit le risque de ser le câble pour porter l’appareil ou blessures.
4 Utilisation et emploi soigneux d’ou dus à des outils électroportatifs mal tils électroportatifs entretenus. a Ne pas surcharger l’appareil. f Maintenir les outils de coupe aigui Utiliser l’outil électroportatif appro sés et propres. Des outils soigneuse prié au travail à effectuer. Avec l’ou ment entretenus avec des bords tran...
• Ne jamais utiliser le pistolet à air • Ne pas le diriger pendant longtemps chaud comme séchoir à cheveux. dans une seule et même direction. • Ne jamais orienter le flux d’air chaud • Ne pas utiliser dans une atmosphère sur des personnes ou des animaux.
le logement à accessoires. Pour obtenir service après env. 3 minutes et lais sezle refroidir pendant env. 3 minutes une bonne tenue, la partie arrière des buses doit éventuellement être légère sur le support pour éviter une sur ment comprimée avec une pince. chauffe! Buse de surface (a), idéale pour l’enlève...
9 – Maintenance et peinte jusqu’á l’apparition de cloques. protection de Enlever la peinture au grattoir du haut l’environnement vers le bas par bandes réguliéres. • Chauffer en même temps la surface Toujours veiller à ce que les ouvertures devant le grattoir avec de légers allers d’enttrée et de sortie d’air soient et retours avec le pistolet.
Page 26
été occasionnés par une détails. réparation incorrecte ou si, lors d’un changement de pièce, des pièces d’ori • Les appareils Meister sont soumis à des contrôles qualité sévères. gine ou des pièces autorisées par nous Cependant, dans le cas où une ano...
Page 58
Conmetall Meister GmbH · Oberkamper Straße 39 · 42349 Wuppertal D EUKonformitätserklärung NL EUverklaring van overeenstemming CZ - EU prohlášení o shodě PL - Deklaracja zgodności UE F Déclaration de conformité UE TR AB Uygunluk Beyânı GB EU declaration of conformity Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das nachstehende Erzeugnis ...
Page 59
Wuppertal, ....Ingo Heimann (M.Sc.) Technische Leitung/Produktentwicklung Conmetall Meister GmbH · Oberkamper Straße 39 · 42349 Wuppertal Autorisierte Person zur Aufbewahrung der technischen Unterlagen. CZ - Osoba oprávněná k úschově technický c h podkladů.