Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_
Originalbetriebsanleitung
Diesel-Stromerzeuger
Mode d'emploi d'origine
générateur de courant à moteur diesel
Istruzioni per l'uso originali
Gruppo elettrogeno diesel
Originele handleiding
diesel elektriciteitsgenerator
Manual de instrucciones original
Generador eléctrico diesel
Manual de instruções original
gerador de corrente a gasóleo
Art.-Nr.: 41.523.56
22.02.2012
10:27 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01019
RT-PG
5000/1 DD
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RT-PG 5000/1 DD

  • Page 1 Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Diesel-Stromerzeuger Mode d’emploi d’origine générateur de courant à moteur diesel Istruzioni per l’uso originali Gruppo elettrogeno diesel Originele handleiding diesel elektriciteitsgenerator Manual de instrucciones original Generador eléctrico diesel Manual de instruções original gerador de corrente a gasóleo 5000/1 DD Art.-Nr.: 41.523.56 I.-Nr.: 01019...
  • Page 2 Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 2 11 12...
  • Page 3 Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 4...
  • Page 12 Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 12 Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Volume de livraison 4. Utilisation conforme à l’affectation 5. Caractéristiques techniques 6. Avant la mise en service 7. Commande 8. Maintenance 9. Fonctionnement en hiver 10.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 13 3. Etendue de la livraison (fig. 1-3) Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Générateur de courant certaines mesures de sécurité afin d’éviter des Câble adaptateur 12 V (fig. 3/pos. 19) blessures et dommages. Veuillez donc lire Set de fixation de la batterie (fig.
  • Page 14: Données Techniques

    Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 14 5. Données techniques Contrôlez le niveau de carburant, remplissez éventuellement. Assurez une bonne aération de l’appareil. Générateur : synchrone Inspectez l’environnement direct du générateur Type de protection : IP23M de courant. Débranchez le matériel électrique éventuellement Régime constant S1 : 4400 W/400 V;...
  • Page 15: Sollicitation Du Générateur De Courant

    Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 15 7.2 Sollicitation du générateur de courant Prises de courant 230V~ : Une fois le commutateur inverseur (fig.2/pos.11) à En cas de surcharge, les prises de courant 230V (fig. gauche, vous pouvez utiliser les prises 230V~. 2/pos.
  • Page 16: Vider Le Réservoir

    Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 16 Utilisez exclusivement du lubrifiant pour moteur Le montage est effectué dans l’ordre inverse des (15W40) étapes. Placez le module du générateur sur une surface plane appropriée. 8.4 Vider le réservoir Ouvrez le bouchon de remplissage d’huile Pour vider le réservoir, procédez tout d’abord (fig.5/pos.C) comme pour le nettoyage du filtre à...
  • Page 17: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 17 Il faut alors remplir le réservoir de «diesel d’hiver». Si le réservoir est à moitié plein ou qu’il est presque vide, il suffit de remplir simplement de «diesel d’hiver». 10. Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de l’appareil...
  • Page 18: Dépannages

    Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 18 12. Dépannages Dérangement Origine Mesure le moteur ne peut pas être – l’interrupteur à pression d’huile se – contrôlez le niveau d’huile, démarré déclenche (LED rouge (fig.2/pos. remplissez d’huile moteur – refaire le plein de diesel –...
  • Page 47: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger RT-PG 5000/1 DD (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 48 Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 48 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
  • Page 50: Bulletin De Garantie

    Anleitung_RT_PG_5000_1_DD_SPK2:_ 22.02.2012 10:27 Uhr Seite 50 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

41.523.56

Table des Matières