Dustcontrol DC 1800 TR EX Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DC 1800 TR EX:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

SVENSKA
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SUOMI
NORSK
DANSK
NEDERLANDS
DC 1800/2800/3800
TR EX/TR S EX
Bruksanvisning i original
Translation of the Original Instructions
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Traduction des instructions de service d'origine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Oversettelse av originale instruksjoner
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Art.nr. 94170-C
2019-05-08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dustcontrol DC 1800 TR EX

  • Page 1 SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS SUOMI NORSK DANSK NEDERLANDS DC 1800/2800/3800 TR EX/TR S EX Bruksanvisning i original Translation of the Original Instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions de service d'origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducción del manual de instrucciones de servicio original Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oversettelse av originale instruksjoner Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Page 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Page 3: Table Des Matières

    Innehållsförteckning DC 1800/2800/3800 ............................. 5 Säkerhetsföreskrifter ............................ 5 Funktionsbeskrivning ........................... 6 Teknisk data .............................. 7 Drift ................................8 Service/Underhåll ............................10 Förbrukningsartiklar ........................... 10 Garanti ..............................11 Felsökning ..............................11 EG-försäkran ............................. 11 DC 1800/2800/3800 ............................13 Safety instructions ............................. 13 Functional description ..........................
  • Page 4: Dc 1800/2800/3800

    Beschrijving van de werking ........................70 Technische gegevens ..........................71 Bediening ..............................72 Service/onderhoud ............................ 74 Verbruiksartikelen ............................75 Garantie ..............................75 Probleemoplossing ............................ 75 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/ Reservdelar ............................. 77 EG-verklaring ............................76 Dustcontrol Wereldwijd ..........................84 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 5: Säkerhetsföreskrifter

    Läs följande säkerhetsinstruktion innan du startar maskinen. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsinstruktionen följs gäller inte garanti och person- och maskinskada kan bli följden. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Page 6: Funktionsbeskrivning

    - hög driftsäkerhet. DC 1800/2800 TR EX DC 1800/2800 TR EX är en liten men fullvärdig maskin från Dustcontrol. Den är stabil, oöm och driftsäker. Den passar till punktutsugning i många sammanhang. Till exempel vid borrning, svetsning, slipning, personlig sanering och städning.
  • Page 7: Teknisk Data

    DC 3800TR S EX har en mycket robust konstruktion och stor sugkapacitet men är ändå en liten och lätt maskin när den ska hanteras. Den är idealisk för punktutsugning på de flesta typer av handhållna bearbetningsmaskiner och lämpar sig dessutom utmärkt för industriell dammsugning. Teknisk data DC 1800 TR EX DC 2800 TR EX DC 3800 TR S EX HxBxD [mm] 825x380x380...
  • Page 8: Drift

    Tryckalstring och luftflöde vid 6 bar (3800) Drift Anslut maskinen till ett tryckluftssystem med tillräckligt tryck och luftmängd. Se tekniska data. Matningen (slangen) måste vara antistatisk eller jordad. De svivlande antistatiska hjulen måste vara i kontakt med ett avledande underlag. VARNING För lågt stamtryck och klena dimensioner i tryckluftledning resulterar i dålig funktion.
  • Page 9 värde (visaren ligger i den röda zonen). Maskinen ska aldrig användas permanent när mätaren ligger i den röda zonen eftersom det utgör en risk för överhettning. Övergång från den gröna zonen till den röda zonen sker vid 15,5kPa. Tömning Behållaren under cyklonen bör tömmas när den är fylld till ca 2/3. Var försiktig när spännlåsen lossas –...
  • Page 10: Service/Underhåll

    Service/Underhåll Rengöring Vid rengöring och skötsel av maskinen ska maskinen stängas av och kontakten dras ur. Filterbyte Finfiltret ska bytas minst en gång per år. Endast original filter får användas. Mikrofilter ska bytas efter 300 timmar. VARNING Filterbyte får endast utföras av instruerad personal. Använd skyddsmask och lämplig utrustning. Lossa och lyft av övre delen för att få...
  • Page 11: Garanti

    Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
  • Page 12: Dc 1800/2800/3800

    DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 13: Safety Instructions

    Read the following safety instructions Before operating the machine. Keep the User Guide. Failure to comply with the safety instructions voids the warranty and may result in personal injury and damage to the machine. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by improper installation or improper operation of the equipment.
  • Page 14: Bodily Injuries

    DC 1800/2800 TR EX DC 1800/2800 TR EX is, despite it’s compact size, a full capacity Dustcontrol machine. It is stable, tough and reliable. It is suitable for spot extraction in many different applications. For example for drilling, welding, grinding, personal clean-up and cleaning.
  • Page 15: Technical Data

    It is ideal for spot extraction on most types of hand-held machining tools and is also suitable for industrial dust extraction. Technical data DC 1800 TR EX DC 2800 TR EX DC 3800 TR S EX HxWxL [mm]...
  • Page 16: Operation

    Pressure generation and air flow (1800/2800) Pressure generation and air flow at 6 bar (3800) Operation Connect the machine to a compressed air system with sufficient pressure and air volume. See Technical data. The feed (hose) must be anti-static or grounded. The swiveling anti-static wheels must be in contact with a conductive surface. WARNING Too low main pressure and small dimensions of the compressed air line will result in poor performance.
  • Page 17 The filters should be cleaned when the manometer is in the red field. Cleaning the filter: During filter cleaning, the machine should be running and the hose removed from the suction pipe. 1. Press the connector sleeve against the black stop lug on the exhaust duct or against the floor in order to produce maximum negative pressure in the cyclone.
  • Page 18: Service/Maintenance

    machine and once more secure the tray on the machine, make sure that the fastening hooks are located properly and check for leakage. CAUTION The strap of the fasteners must have good contact with the plate on the upper part. The black arrow markings must be aligned so that they point at each other.
  • Page 19: Consumables

    The warranty period is two years and covers manufacturing defects. The warranty is valid on condition that the machine is used in the normal way and receives the required service. Normal wear and tear is not covered. Repairs must be carried out by Dustcontrol or personnnel authorized by Dustcontrol. Otherwise, the warranty is void. Troubleshooting...
  • Page 20: Ec Declaration Of Conformity

    We hereby declare that DC 1800/2800 TR EX, DC 3800 TR S EX is in compliance with the following regulations and standards: 2006/42/EC, 2014/34/EU. The machine should also be marked: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 1800/2800/3800, Art.nr.
  • Page 21: Sicherheitsvorschriften

    Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitsvorschriften durch, bevor Sie die Maschine starten. Heben Sie die Betriebsanleitung auf. Bei Nichtbefolgung der Sicherheitsvorschriften verliert die Garantie ihre Gültigkeit, und Personen- bzw. Maschinenschäden können die Folge sein. Dustcontrol haftet nicht für Schäden am Gerät infolge unsachgemäßer Installation oder unsachgemäßer Bedienung des Geräts.
  • Page 22: Funktionsbeschreibung

    Kontrolle Es ist regelmäßig sicherzustellen, dass die Einheit weder beschädigt ist noch Verschleiß aufweist. Eventuelle Schäden sind von einer von Dustcontrol autorisierten Servicewerkstatt zu beheben. Funktionsbeschreibung Der Staubabscheider arbeitet mit Unterdruck (Ansaugen), d.h. die Luft wird durch die Saugkappe/Düse, das Schlauchsystem und Vor- und Staubabscheider geleitet.
  • Page 23: Technische Daten

    DC 1800/2800 TR EX Trotz ihrer Kompaktheit ist DC 1800/2800 TR EX eine Maschine von Dustcontrol, die volle Leistung bringt. Der DC 1800/2800 TR EX ist stabil, robust und zuverlässig. Er eignet sich zur Punktabsaugung in vielen Zusammenhängen: Zum Bohren, Schweißen und Schleifen, zur Reinigung von Kleidung, persönlicher Schutzkleidung und Schutzausrüstung und zum Putzen.
  • Page 24: Betrieb

    Druckerzeugung und Luftstrom (1800/2800) Druckerzeugung und Luftstrom bei 6 bar (3800) Betrieb Die Maschine an eine Druckluftanlage mit ausreichendem Druck und ausreichendem Luftvolumen anschließen. Siehe Technische Daten. Der Zulauf (Schlauch) muss antistatisch oder geerdet sein. Die schwenkbaren antistatischen Räder müssen Kontakt mit einer ableitenden Oberfläche haben.
  • Page 25 3800TR S EX ist nicht mit einem Manometer ausgestattet, im Dauereinsatz müssen die Filter 1-2 Mal täglich gereinigt werden. Die Filter müssen bei Dauereinsatz 1-2 Mal pro Tag abgereinigt werden, und wenn sich die Manometernadel im roten Feld befindet. Reinigen des Filters: Bei der Filterreinigung muss die Maschine in Betrieb und der Schlauch vom Ansaugrohr abgetrennt sein.
  • Page 26: Service/Wartung

    Den gefüllten Sack vorsichtig vom Rand des Behälters nehmen und sofort dicht verschließen. Der Plastiksack darf nur nach Reinigung der Filter ausgetauscht werden. Er sollte ausgetauscht werden, wenn der Staubpegel etwa 5 cm unter der Auswurfklappe liegt. Anschließend einen neuen Plastiksack einsetzen und die Öffnung wieder vorsichtig über den Behälterrand streifen. Darauf achten, dass keine Falten entstehen und der Sack nicht beschädigt wird.
  • Page 27: Regelmäßige Überprüfung

    Die Gehwährleistungfrist beträgt zwei Jahre und bezieht sich auf Herstellungsmängel. Die Gehwährleistung gilt, wenn die Maschine vorschriftsmäßig eingesetzt und gewartet wird. Normaler Verschleiß wird nicht ersetzt. Reparaturen sind von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Person durchzuführen. Andernfalls verfällt die Gehwährleistung. Fehlersuche und -behebung...
  • Page 28: Eg-Konformitätserklärung

    Wir erklären hiermit, dass unser Modell DC 1800/2800 TR EX/DC 3800 TR S EX den folgenden Vorschriften und Normen entspricht: 2006/42/EG und 2014/34/EU. Darüber hinaus ist die Maschine folgendermaßen zu kennzeichnen: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 1800/2800/3800, Art.nr.
  • Page 29: Indicaciones De Seguridad

    Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.
  • Page 30: Descripción De Las Funciones

    Control Compruebe periódicamente que la unidad no tiene daños ni desgaste. En caso de aparecer daños, los debe subsanar un taller de servicio autorizado por Dustcontrol. Descripción de las funciones El separador de polvo funciona con presión negativa (succión) que aspira el aire desde el colector de aspiración/boquerel, pasa a través de la manguera, y acontinuación a través del filtro fino y el filtro HEPA como etapa final.
  • Page 31: Datos Técnicos

    DC 1800/2800 TR EX es una máquina pequeña pero completa de Dustcontrol. Es estable, práctica y fiable. Es adecuada para la aspiración en orificios en muchos contextos. Por ejemplo, durante el taladrado, la soldadura, el amolado, la rehabilitación personal y la limpieza.
  • Page 32: Funcionamiento

    Generación de presión y caudal de aire (1800/2800) Generación de presión y caudal de aire a 6 bares (3800) Funcionamiento Conecte la máquina a un sistema de aire comprimido con suficiente presión y volumen de aire. Consulte la ficha técnica. La alimentación (manguera) debe ser antiestática o estar conectada a tierra.
  • Page 33 3800TR S EX no está dotada de manómetro, los filtros se deben limpiar 1-2 veces al día cuando se hace un uso continuo. Los filtros se deben limpiar 1-2 veces al día cuando se hace un uso continuado y cuando la aguja del manómetro esté en el campo rojo.
  • Page 34: Puesta A Punto/Mantenimiento

    La bolsa de plástico solo debe cambiarse después de haber limpiado los filtros. Se debe cambiar cuando el nivel de polvo esté a unos 5 cm por debajo de la solapa de descarga. Ponga una nueva bolsa de plástico y coloque la abertura con cuidado sobre el borde del depósito. Asegúrese de que no se formen pliegues y de que la bolsa no esté...
  • Page 35: Verificación Periódica

    No se sustituyen las piezas que han sufrido un desgaste normal. Las reparaciones las deberán realizar Dustcontrol o una persona autorizada por Dustcontrol. De lo contrario, la garantía quedará...
  • Page 36: Declaración De Conformidad Para El Marcado Ce

    Por la presente, declaramos que las máquinas DC 1800/2800 TR EX y DC 3800 TR S EX cumplen los siguientes reglamentos y normas: 2006/42/CE y 2014/34/UE. Además, la máquina se debe etiquetar así: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 1800/2800/3800, Art.nr.
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    Lire les instructions suivantes avant de démarrer la machine. Conserver la notice d’utilisation. Le non-respect des consignes de sécurité entraîne l’annulation de la garantir et peut entraîner des dommages matériels et corporels. Dustcontrol n'est pas responsable des dommages de l'équipement résultant d’une mauvaise installation ou d’une utilisation incorrecte de l’équipement.
  • Page 38: Entretien

    Contrôle Contrôler régulièrement que l’unité n'est pas endommagée ni usée. Les dommages éventuels doivent être réparés par un centre de service autorisé Dustcontrol. Description fonctionnelle Le dépoussiéreur fonctionne avec une dépression (aspiration) qui conduit l'air à travers le couvercle d'aspiration/buse, les systèmes de tuyaux ainsi que les pré-séparateurs et les dépoussiéreurs.
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    DC 1800/2800 TR EX est une machine petite mais complète de Dustcontrol. Elle est stable, robuste et fiable. Elle convient à l’aspiration ponctuelle dans de nombreux contextes. Par exemple, le forage, le soudage, le meulage, l’assainissement personnel et le nettoyage.
  • Page 40: Fonctionnement

    Pressurisation et flux d'air (1800/2800) Pressurisation et flux d'air à 6 bars (3800) Fonctionnement Raccorder la machine à un système d'air comprimé avec une pression et un volume d'air suffisants. Voir les Caractéristiques techniques. L'alimentation (tuyau) doit être antistatique ou mise à la terre. Les roues pivotantes antistatiques doivent être en contact avec une surface non conductrice.
  • Page 41 3800TR S EX ne comporte pas de manomètre ; les filtres doivent être rincés 1-2 fois par jour en cas d’utilisation continue. Les filtres doivent être nettoyés 1-2 fois par jour en cas d’utilisation continue et lorsque l’aiguille du manomètre estdans la zone rouge.
  • Page 42: Entretien/Maintenance

    Le sac en plastique ne peut être remplacé que lorsque les filtres ont été nettoyés. Il doit être remplacé lorsque le niveau de poussière est d'environ 5 cm sous le rabat d'éjection. Mettre un place un nouveau sac en plastique et replacer soigneusement l’ouverture sur le bord du conteneur. Veiller à ce qu’il n’y ait aucun pli et vérifier que le sac n’est pas endommagé.
  • Page 43: Contrôle Régulier

    La période de garantie est de deux ans et concerne les défauts de fabrication. La garantie s'applique à condition que la machine soit utilisée dans des conditions normales et que l’entretien nécessaire est réalisé. L’usure normale n’est pas couverte par la garantie. Les réparations sont effectuées par Dustcontrol ou par une personne agréée par Dustcontrol. Sinon, la garantie est annulée.
  • Page 44: Déclaration Ce

    Nous certifions par la présente que les machines DC 1800/2800 TR EX, DC 3800 TR S EX sont conformes aux normes et directives suivantes : 2006/42/CE, 2014/34/UE. De plus, la machine doit être comporter le marquage : Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 1800/2800/3800, Art.nr.
  • Page 45: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet Lue seuraavat turvaohjeet ennen koneen käynnistämistä. Talleta käyttöohje. Jos turvaohjeita ei noudateta, takuu raukeaa ja seurauksena voi olla henkilövahinkoja ja koneen vaurioitumista. Dustcontrol ei vastaa laitteistolle aiheutuneista vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta tai laitteiston virheellisestä käsittelystä. Konetta saa käyttää vain vyöhykkeellä 22, alueella, joissa räjähdysaltista ympäristöä ei odoteta esiintyvän normaalikäytön aikana, mutta jos näin silti tapahtuu, se on vain lyhytaikainen olotila.
  • Page 46: Toimintojen Kuvaus

    VARO Tätä konetta saa käyttää ja säilyttää vain kuivissa ympäristöissä. VARO Konetta ei saa huuhdella vedellä. Käytä vain valmistajan hyväksymiä lisävarusteita vyöhykkeellä 22. Muiden lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa räjähdysvaaran. Vain antistaattisia tai metallisia imutarvikkeita saa käyttää. Ylikuormitus Älä anna koneen koskaan toimia täysin kuristettuna, sillä se aiheuttaa ylikuumenemisvaaran. Henkilövahingot VARO Älä...
  • Page 47: Tekniset Tiedot

    DC 3800TR S EX:n rakenne on erittäin tukeva ja imukyky suuri, mutta silti kone on pieni ja kevyt käsitellä. Se sopii mainiosti useimpien käsikäyttöisten työstökoneiden kohdepoistoon ja erinomaisesti myös teollisuussiivoukseen. Tekniset tiedot DC 1800 TR EX DC 2800 TR EX DC 3800 TR S EX...
  • Page 48: Käyttö

    Paineenmuodostus ja ilmavirta 6 baarilla (3800) Käyttö Kytke kone paineilmajärjestelmään, jonka paine ja ilmamäärä ovat riittävät. Katso tekniset tiedot. Ilmansyötön (letku) on oltava antistaattinen tai maadoitettu. Kääntyvien antistaattisten pyörien on oltava kosketuksissa sähköä johtavaan alustaan. VAROITUS Liian alhainen pääpaine ja mitoitukseltaan pieni paineilmalinja johtavat huonoon toimintaan. Suodattimen puhdistus 1800/2800TR EX on varustettu painemittarilla.
  • Page 49 korkeaa arvoa (osoitin on punaisella alueella). Konetta ei saa koskaan käyttää jatkuvasti, kun mittari on punaisella alueella, koska se voi aiheuttaa ylikuumenemista. Vihreän ja punaisen alueen rajana on 15,5kPa. Tyhjentäminen Syklonin alla oleva säiliö on tyhjennettävä, kun sen täyttöaste on noin 2/3. Ole varovainen pikalukkoja avattaessa - ne voivat aueta suurella voimalla - varsinkin kun materiaali on raskasta.
  • Page 50: Huolto/Ylläpito

    Huolto/Ylläpito Puhdistus Kone on sen puhdistuksen hoidon ajaksi sammutettava ja sähköpistoke on irrotettava. Suodattimen vaihto Hienosuodatin on vaihdettava vähintään kerran vuodessa. Vain alkuperäisen suodattimen käyttö on sallittu. Mikrosuodatin on vaihdettava 300 tunnin jälkeen. VAROITUS Suodattimen saa vaihtaa vain koulutettu työntekijä. Käytä hengityssuojainta ja asianmukaisia varusteita. Irrota ja nosta yläosa pois niin pääset käsiksi suodattimeen.
  • Page 51: Takuu

    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme, että DC 1800/2800 TR EX ja DC 3800 TR S EX täyttävät seuraavien asetusten ja standardien vaatimukset; 2006/42/EC, 2014/34/EU. Lisäksi kone on merkittävä: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 52 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 53: Sikkerhetsforskrifter

    Før du starter maskinen, må du lese følgende sikkerhetsinstruks. Ta vare på bruksanvisningen. Hvis sikkerhetsinstruksjonene ikke følges, gjelder ikke garantien, og det kan også føre til personskader og materielle skader. Dustcontrol kan ikke holdes ansvarlig for skader på utstyret som oppstår som følge av feil installasjon eller feil bruk av utstyret.
  • Page 54: Transport

    – Høy driftssikkerhet. DC 1800/2800 TR EX DC 1800/2800 TR EX er en liten, men fullverdig maskin fra Dustcontrol. Den er stabil, robust og driftssikker. Den passer til punktsug i mange sammenhenger. For eksempel ved boring, sveising, sliping, personlig sanering og rengjøring.
  • Page 55: Tekniske Data

    DC 3800TR S EX har en svært robust konstruksjon og stor sugekapasitet, men den er likevel en liten og lett maskin å håndtere. Den er perfekt for punktavsug på de fleste typer håndholdte maskiner, og i tillegg er den velegnet til industriell støvsuging. Tekniske data DC 1800 TR EX DC 2800 TR EX DC 3800 TR S EX...
  • Page 56: Drift

    Trykk og luftstrøm ved 6 bar (3800) Drift Koble maskinen til et trykkluftsystem med tilstrekkelig trykk og luftmengde. Se tekniske data. Matingen (slangen) må være antistatisk eller jordet. De svingbare, antistatiske hjulene må være i kontakt med avledende underlag. ADVARSEL For lavt trykk og utilstrekkelige dimensjoner i trykkluftslangen fører til dårlig funksjon.
  • Page 57 høyere verdi (nålen ligger i den røde sonen). Maskinen skal aldri brukes permanent når nålen ligger i den røde sonen, da det utgjør en risiko for overoppheting. Overgang fra den grønne til den røde sonen skjer ved 15,5 kPa. Tømming Beholderen under syklonen bør tømmes når den er 2/3 full.
  • Page 58: Service/Vedlikehold

    Service/vedlikehold Rengjøring Før rengjøring og vedlikehold av maskinen, må maskinen slås av, og stikkontakten må trekkes ut. Bytte filter Finfilteret må byttes minst én gang i året. Bruk originalt filter. Mikrofilteret skal byttes etter 300 timer. ADVARSEL Filterbytte skal kun utføres av personell som har fått instruksjoner i hvordan det skal gjøres. Bruk maske og egnet utstyr.
  • Page 59: Garanti

    Garanti Garantiperioden er to år og dekker fabrikasjonsfeil. Garantien gjelder forutsatt at maskinen brukes på normal måte, og får nødvendig service. Normal slitasje dekkes ikke. Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol eller en person som Dustcontrol har godkjent. Ellers bortfaller garantien.
  • Page 60 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 61: Sikkerhedsforskrifter

    Sikkerhedsforskrifter Læs følgende sikkerhedsanvisninger, inden du starter maskinen. Gem brugsanvisningen. Hvis sikkerhedsforskrifterne ikke følges, bortfalder garantien, og det kan medføre person- og maskinskade. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skader på udstyr, som skyldes forkert installation eller betjening af udstyret. Maskinen må kun anvendes i zone 22 – Område, hvor der under normal drift sandsynligvis ikke forekommer en eksplosiv atmosfære, men skulle det ske, vil det kun være kortvarigt.
  • Page 62: Funktionsbeskrivelse

    DC 1800/2800 TR EX DC 1800/2800 TR EX er en lille, men fuldgyldig maskine fra Dustcontrol. Den er stabil, robust og pålidelig. Den er velegnet til punktudsugning i mange sammenhænge. For eksempel ved boring, svejsning, slibning, personlig sanering og rengøring.
  • Page 63: Tekniske Data

    Den er ideel til punktudsugning på de fleste typer håndholdte bearbejdningsmaskiner og er også velegnet til industriel støvsugning. Tekniske data DC 1800 TR EX DC 2800 TR EX DC 3800 TR S EX H x B x D [mm]...
  • Page 64: Drift

    Trykdannelse og luftflow ved 6 bar (3800) Drift Tilslut maskinen til et trykluftsystem med tilstrækkelig tryk og luftmængde. Se de tekniske data. Forsyningen (slangen) skal være antistatisk eller jordet. De svingende antistatiske hjul skal være i kontakt med et afledende underlag. ADVARSEL For lavt arbejdstryk og små...
  • Page 65 manometeret viser en høj værdi (viseren ligger i den røde zone). Maskinen må aldrig anvendes uafbrudt, når måleren er i den røde zone, da det medfører fare for overophedning. Overgangen fra den grønne zone til den røde zone sker ved 15,5 kPa. Tømning Beholderen under cyklonen skal tømmes, når den er ca.
  • Page 66: Service/Vedligeholdelse

    Service/vedligeholdelse Rengøring Ved rengøring og vedligeholdelse af maskinen skal du slukke for maskinen og trække stikket ud. Filterskift Finfiltret skal udskiftes mindst én gang om året. Der må kun anvendes originale filtre. Mikrofiltret skal udskiftes efter 300 timer. ADVARSEL Udskiftning af filtret må kun udføres af uddannet personale. Brug beskyttelsesmaske og egnet udstyr. Løsn og løft øverste del af for at få...
  • Page 67: Garanti

    Garantiperioden er to år og dækker fabrikationsfejl. Garantien gælder, forudsat at maskinen anvendes på normal vis og får den nødvendige service. Normal slitage erstattes ikke. Reparationer skal udføres af Dustcontrol eller af personer, som er godkendt af Dustcontrol. Ellers bortfalder garantien.
  • Page 68 Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 69: Veiligheidsvoorschriften

    Dustcontrol is niet verantwoordelijk voor schade aan de apparatuur die is ontstaan vanwege onjuiste installatie of onjuiste omgang met de apparatuur.
  • Page 70: Beschrijving Van De Werking

    Houd de machine schoon en vrij van stofafzettingen. Let er op dat de zuigslang heel is en dat alle aansluitingen intact en foutvrij zijn. De draaghandgrepen moeten droog gehouden worden en vrij van olie en vet. Controle Controleer het apparaat regelmatig op schade of slijtage. Bij schade moet dit verholpen worden door een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats. Beschrijving van de werking De stofafscheider werkt met onderdruk (zuiging) die de lucht door de zuigkap/het mondstuk, slangensysteem en voor- en stofafscheider leidt.
  • Page 71: Technische Gegevens

    DC 1800/2800 TR EX is een kleine, maar volwaardige machine van Dustcontrol. De machine is stabiel, robuust en betrouwbaar. Het is op vele manieren geschikt voor puntafzuiging. Bijvoorbeeld bij boren, lassen, slijpen, persoonlijke reiniging en schoonmaken. Het ontwerp is ergonomisch en functioneel. Door het lage geluidsniveau kan de DC 1800/2800 TR EX in geluidgevoelige omgevingen gebruikt worden.
  • Page 72: Bediening

    Drukopbouw en luchtstroom (1800/2800) Drukopbouw en luchtstroom bij 6 bar (3800) Bediening Sluit de machine aan op een persluchtsysteem met voldoende druk en luchtvolume. Zie technische gegevens. De toevoer (slang) moet anti-statisch of geaard zijn. De draaibare antistatische wielen moeten in contact zijn met een geleidend oppervlak. WAARSCHUWING Te lage druk in de hoofdleiding en kleine diameter van de persluchtleiding zorgen voor een slechte werking.
  • Page 73 Het filter moet bij continu gebruik 1-2 keer per dag gereinigd worden en wanneer de manometernaald in het rode gebied staat. Zo maakt u het filter schoon: Tijdens het reinigen van het filter moet de machine in bedrijf zijn en moet de slang losgemaakt zijn van de afzuigbuis. 1.
  • Page 74: Service/Onderhoud

    Plaats een nieuwe plastic zak en zet de opening zorgvuldig terug over de rand van de container. Zorg dat er geen plooien worden gevormd en dat de zak niet beschadigd is. Installeer dan voorzichtig de lade onder de afscheider en zet de twee haken vast, zet de machine uit en borg de lade nogmaals op de machine, zorg dat de bevestigingshaken goed zijn geplaatst en controleer op lekkage.
  • Page 75: Verbruiksartikelen

    De garantieperiode is twee jaar en heeft betrekking op fabricagefouten. De garantie geldt op voorwaarde dat de machine wordt gebruikt op normale wijze en de vereiste service ontvangt. Normale slijtage wordt niet vergoed. Reparaties moeten worden uitgevoerd door Dustcontrol of door een persoon die door Dustcontrol is goedgekeurd. Anders kan de garantie komen te vervallen.
  • Page 76 Wij verklaren hierbij dat de DC 1800/2800 TR EX, DC 3800 TR S EX in overeenstemming is met de volgende verordeningen en normen: 2006/42/EC, 2014/34/EU. Daarnaast moet de machine gemarkeerd zijn: Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 1800/2800/3800, Art.nr.
  • Page 77: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 78 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 79 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 80 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 81 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 82 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 83 DC 1800/2800/3800, Art.nr. 94170-C...
  • Page 84: Dustcontrol Wereldwijd

    BENELUX www.teijo.no www.ventek.com.tr www.smhequipements.com Dustsolutions B.V. Tel: +31(0)38-2020154 sales@dustsolutions.nl www.dustsolutions.nl Dustcontrol AB France- Industry Artizan Diamond Tools Goodland Enterprise Co., Ltd. Tel: +46 8 53194027 Tel: (+64) 03 365 4446 Tel: +886-2-3234-0206 info@dustcontrol.fr enquiry@artizandiamond.co.nz sales@goodland.com.tw www.dustcontrol.com www.artizandiamond.co.nz www.goodland.com.tw...

Ce manuel est également adapté pour:

Dc 2800 tr exDc 3800 tr exDc 1800 tr s exDc 2800 tr s exDc 3800 tr s ex

Table des Matières