Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL
MODÈLE
MODELO
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read
and understand this manual before operating the power tool. Please keep this
manual available for others before they use the power tool.
MODE D'EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser l'outil
motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant
qu'ils utilisent l'outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde
este manual para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la
herramienta eléctrica.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
CC 14
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
CUT-OFF MACHINE
TRONÇONNEUSE
TRONZADORA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi CC 14

  • Page 1 MODEL CUT-OFF MACHINE CC 14 MODÈLE TRONÇONNEUSE MODELO TRONZADORA INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool.
  • Page 2: Table Des Matières

    English CONTENTS English Page Page IMPORTANT INFORMATION ......3 STANDARD ACCESSORIES ......9 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ....3 PREPARATION BEFORE OPERATION .... 9 SAFETY ............4 BEFORE USING ..........10 FOREWORD ............. 7 PRACTICAL APPLICATIONS ......11 DOUBLE INSULATION FOR SAFER CUT-OFF WHEEL DISMOUNTING AND OPERATION ..........
  • Page 17: Information Importante

    AVERTISSEMENTS sur l’outil et dans le présent manuel. Ne jamais utiliser l’outil d’une façon non spécifiquement recommandée par HITACHI, sans s’être au préalable assuré que l’utilisation prévue est sans danger pour soi et pour les autres.
  • Page 18 Français SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES. LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU MANUEL AVANT DE METTRE L’OUTIL EN SERVICE OU DE L’ENTRETENIR : AVERTISSEMENT: Lorsqu’on utilise l’outil électrique, prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter au maximum tout risque de choc électrique ou autre blessure physique.
  • Page 19 Français et propres pour optimiser le travail et la sécurité. Toujours suivre les instructions de graissage et de remplacement des accessoires. 14. TOUJOURS DÉBRANCHER L’OUTIL avant un entretien et lors du remplacement du disque à tronçonner ou de tout autre accessoire. 15.
  • Page 20 Français 4. Toujours manier l’OUTIL ELECTRIQUE avec soin. Si l’OUTIL ELECTRIQUE tombe ou qu’il heurte un objet dur, il risque de se déformer, de se fendiller ou autre dommage. 5. Toujours cesser immédiatement d’utiliser l’outil si l’on remarque quelque chose d’anormal. 6.
  • Page 21 Français bijoux, ou sans se couvrir les cheveux, pour éviter qu’ils ne se prennent dans les pièces mobiles. 6. Ne jamais passer les mains autour ou derrière le disque à tronçonner. 7. Ne jamais toucher les pièces en mouvement, y compris le disque à tronçonner, pendant le fonctionnement de l’outil.
  • Page 22: Avant-Propos

    OUTIL ELECTRIQUE. DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité de cet outil électrique, HITACHI a adopté un système de double isolation. Ici, le terme “double isolation” représente un système de deux isolations séparées physiquement et disposées entre des matériaux conducteurs...
  • Page 23: Nom Des Pièces

    Socle Evacuateur Etau (A) d’étincelles Fig. 1 Fig. 2 SPÉCIFICATIONS Elément Modèle CC 14 Type Moteur à commutateur en série, type protégé Moteur Source d’alimentation Monophasée, CA 60 Hz Tension 115 volts Courant à pleine charge15 Amp Type Disque à tronçonner résinoïde renforcé...
  • Page 24: Accessoires Standard

    Français ACCESSOIRES STANDARD 1 Disque à tronçonner 14" × 7/64" × 1" (355 × 2,8 × 25,4 mm) modèle CC 14 (A36RBIG) × 1 (Code No. 964975Z) (Fixé au corps principal) 2 Clé Fig. 3 AVERTISSEMENT: L’utilisation de fixations ou d’accessoires non recommandés dans ce manuel risque d’être dangereuse.
  • Page 25: Avant L'utilisation

    Français AVANT L’UTILISATION 1. S’assurer que la source d’alimentation convient pur l’outil. AVERTISSEMENT: Ne jamais raccorder l’outil électrique si la source d’alimentation secteur n’est pas de la tension spécifiée sur la plaque signalétique de l’outil. 2. S’assurer que la gâchette est coupée (OFF). AVERTISSEMENT: Si l’on raccorde le cordon d’alimentation à...
  • Page 26: Applications Pratiques

    Français 9. Vérifier la prise d’alimentation. Pour éviter toute surchauffe, arrêt accidentel ou fonctionnement intermittent, vérifier que la fiche d’alimentation rentre bien à fond dans la prise électrique et qu’elle ne ressort pas après avoir été insérée. Réparer ou remplacer la prise si elle est défectueuse. 10.Vérifier que le cordon d’alimentation sous gaine de caoutchouc de l’outil n’est pas endommagé.
  • Page 27 Français 2. Fonctionnement de l’interrupteur Le bouton de sécurité de la gâchette est conçu pour Orifice Bouton de éviter tout fonctionnement inopiné de l’outil électrique. sécurité Pour faire fonctionner l’outil, il faut commencer par enfoncer complètement le bouton de sécurité dans Poignée l’orifice de la poignée (voir Fig.
  • Page 28 Français 4. Coupes à angle (Fig. 7 et 8) L’outil permet d’effectuer des coupes à des angles de 45° ou de 60°. Réglage à un angle Réglage à un Réglage à un angle de 0° angle de 30° de 45° Fig.
  • Page 29: Installation Et Retrait Du Disque

    Français 6. Utilisation d’une cale métallique (Fig. 11) Dimension de la Si le disque à tronçonner a un diamètre extérieur pièce à couper réduit, insérer une cale métallique légèrement plus Etau (B) petite que la pièce à couper entre l’étau (A) et l’étau Cale métallique (B) pour utiliser le disque à...
  • Page 30: Entretien Et Inspection

    Français ENTRETIEN ET INSPECTION AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’accident, toujours vérifier que la gâchette est sur OFF et que la fiche d’alimentation est débranchée avant toute opération d’entretien ou d’inspection de l’outil. 1. Remplacement du disque à tronçonner Si le disque est émoussé sous l’effet d’une utilisation répétée, cela risque de provoquer une surcharge du moteur.
  • Page 31: Service Apràs-Vente Et

    (autres que l’entretien de routine) exclusivement à un SERVICE APRES-VENTE D’OUTILS ELECTRIQUES HITACHI AGREE. Remarque: Les spécifications sont sujettes à modification sans obligations de la part...
  • Page 47 Español...
  • Page 48: Parts List

    Español PARTS LIST Model CC14...
  • Page 50 Español...
  • Page 51 Español...

Table des Matières