DeWalt DCHT820 Guide D'utilisation page 46

Masquer les pouces Voir aussi pour DCHT820:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Garantía limitada por tres años
D
WALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos
e
en el material o la fabricación del producto, por hasta tres años a
contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas de las
piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta.
Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información
acerca de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en www.
dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano.
Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por
reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos, además de los cuales puede
tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas D
3 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
D
WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas
e
gastadas por su uso normal, sin cobro, en cualquier momento
durante un año a contar de la fecha de compra. Los artículos
gastados por la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del
impulsador, no están cubiertas.
UNIDADES DE ALIMENTACIÓN D
La garantía del producto quedará nula si la unidad de alimentación
ha sido alterada de cualquier manera. D
de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un
procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado
permisible por la ley.
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS
Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su
máquina herramienta, láser o clavadora D
motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su
WALT están cubiertas por:
e
WALT
e
WALT no es responsable
e
WALT, cualquiera sea el
e
44
recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad
de responder a ninguna pregunta.
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que
se venden en América Latina. Para los productos que se venden en
América Latina, debe consultar la información de la garantía específica
del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar
el sitio Web a fin de obtener esa información.
REEMPLAZO
GRATUITO
ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven
ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D
que se le reemplacen gratuitamente.
DCHT820
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL. USE PROPER EYE AND
RESPIRATORY PROTECTION. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D'EMPLOI. UTILISER UNE PROTECTION OCULAIRE ET
RESPIRATOIRE ADÉQUATE. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL
DE INSTRUCCIONES. UTILICE PROTECCIÓN ADECUADA PARA LOS OJOS Y VÍAS RESPIRATORIAS.
DEWALT INDUSTRIAL TOOL CO., BALTIMORE, MD 21286 U.S.A.
FOR SERVICE INFORMATION, CALL 1-800-4-DEWALT www.DEWALT.com
SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO:
IMPORTADO POR: D
WALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V.
e
AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9
COLONIA LA FE, SANTA FÉ
CÓDIGO POSTAL : 01210
DELEGACIÓN ALVARO OBREGÓN
MÉXICO D.F.
TEL. (52) 555-326-7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
DE
LAS
ETIQUETAS
WALT (1-800-433-9258) para
e
SER.
GARDENING
APPLIANCE
MADE IN CHINA
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières