Tineco PURE ONE S12 Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PURE ONE S12 Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Smart Vacuum Cleaner
Instruction Manual
Manual De Uso
Mode D'emploi
TINECO IS HERE TO HELP.
We'll get back to you within 1 business day.
SERIES
*Actual product may differ from illustration.
www.tineco.com
1-855-292-8864
Mon. - Fri. 9am - 6pm (CST)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tineco PURE ONE S12 Série

  • Page 57 Fonctionnement ................. 65 Entretien ....................73 Spécifications ..................77 Guide de dépannage ................. 78 Garantie ....................80 TINECO EST LÀ POUR VOUS AIDER. www.tineco.com 1-855-292-8864 Nous vous répondrons dans 1 jour ouvrable. Lu. - Ve. 9 h à18 h (CST)
  • Page 58: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Usage domestique exclusivement. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, veuillez respecter des précautions de sécurité élémentaires, incluant les suivantes : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION (DE CET APPAREIL). Le non- respect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 59 Un chargeur adapté à un seul type de batterie peut présenter un risque d’incendie s’il est utilisé avec une batterie différente. 17. Utilisez cet appareil uniquement avec des batteries Tineco spécialement conçues pour cet usage. L’utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessures et d’incendie.
  • Page 60: Déclaration De Conformité Du Fournisseur De La Fcc

    Déclaration de conformité du fournisseur de la FCC Tineco/SÉRIE PURE ONE S12 Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation de l’appareil est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) il doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
  • Page 61: Description

    Description A B C D E F G H I J K L M A. Capteur à poussières H. Bouton de déverrouillage du bac à poussières B. Affichage numérique I. Gâchette C. Bouton de vidage du bac à poussières J. Sélecteur de commande de puissance D.
  • Page 62: Affichage Numérique

    B. Rouleau brosse emmêlé F. Capteur à poussières défectueux C. Boucle de surveillance de G. Voyant d’alimentation poussières H. Logo Tineco (De rouge à bleu selon la quantité de I. Indicateur Wi-Fi poussières) J. Indicateur de niveau de la D. Mode AUTO...
  • Page 63: Accessoires

    • La boîte d’emballage indique les accessoires fournis avec votre achat. • Comme illustré ci-dessous, de nombreux composants sont compatibles avec ce modèle. Si vous avez besoin de plus d’accessoires, veuillez aller sur le site www.tineco.com ou store.tineco.com. Électro-brosse multitâche avec LED à pilotage direct La technologie à...
  • Page 64 Excellentes extension et flexibilité pour accéder aux espaces difficiles à atteindre, idéal pour une utilisation en voiture. Compatible avec tous les accessoires Tineco non motorisés. Outil de nettoyage automatique de pré-filtre Un filtre sale est l’une des principales causes de la perte d’aspiration, et cet outil est conçu pour prolonger la durée de...
  • Page 65: Assemblage

    Assemblage Installation du tube Insérez le tube. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez le tube. Installation de la brosse Insérez la brosse. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez la brosse. Installation du bac à poussières ① ②...
  • Page 66: Installation De La Batterie

    à 120 cm du trou montage correct. Une fois cette étape de la vis inférieur au sol (il peut être nécessaire terminée, utilisez les vis fournies par Tineco de l’ajuster en fonction de la situation réelle). pour fixer la station d’accueil au mur.
  • Page 67: Fonctionnement

    Fonctionnement Préparation à l’utilisation Remarque : • Avant la première utilisation, veuillez recharger l’appareil (voir « Recharger la batterie ») pendant 3 à 4 heures dans une zone où la température ambiante est comprise entre 4 °C (39,2 °F) et 40 °C (104 °F). • Sélectionnez un accessoire et fixez-le à l’appareil avant utilisation (voir « Accessoires »). Appuyez sur la gâchette pour activer Appuyez sur le verrou de la gâchette pour la l’aspiration.
  • Page 68: Sélection Du Mode De Nettoyage

    Sélection du mode de nettoyage Mode AUTO • En mode AUTO, le voyant de puissance et la couleur de la boucle de surveillance de poussière changent en fonction de la quantité de poussière détectée. Une boucle rouge de surveillance de poussière indique qu’une plus grande quantité de poussière est détectée et une boucle bleue indique qu’une moins grande quantité...
  • Page 69: Mode Manuel

    Mode Manuel Mise sous tension Mise hors tension En mode AUTO, faites glisser le sélecteur de commande de puissance pour passer en mode manuel. En mode manuel, vous pouvez commander l’alimentation au besoin. Remarque : Ne l’utilisez qu’avec les mains sèches. Des mains sales peuvent affecter le fonctionnement du sélecteur.
  • Page 70: Présentation De La Fonction Application

    Application • Toutes les fonctions peuvent être activées à l’aide de l’application Tineco. Téléchargez l’application Tineco depuis l’App Store, Google Play et le site officiel de Tineco. Téléchargements Téléchargez sur TÉLÉCHARGEZ-LA SUR d'applications Google Play l'App Store Tineco www.tineco.com Support Téléchargements d'applications...
  • Page 71: Vidage Du Bac À Poussières

    Vidage du bac à poussières Appuyez sur le bouton de déverrouillage Fermez et remettez en place le volet situé sur le côté du bac à poussières et du bac à poussières. videz le contenu. • Placez l’appareil sur la station murale pour un rangement et une recharge pratiques après utilisation.
  • Page 72: Recharger La Batterie

    Pour charger, fixez le corps principal et/ou la batterie de rechange sur la station d’accueil. La batterie peut être rechargée lorsqu’elle est fixée au corps principal, ou séparément. Remarque : • Si vous avez besoin d’une batterie de rechange, veuillez l’acheter auprès de Tineco. Avertissement : • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni par Tineco pour recharger la batterie.
  • Page 73: Durée De Charge

    • En mode AUTO, l’autonomie est d’environ 50 minutes. Lorsque la puissance MAX est utilisée, l’autonomie est d’environ 10,5 minutes. (sur une batterie) • Les données de l’autonomie estimée sont obtenues par le laboratoire Tineco avec une batterie et des accessoires non motorisés.
  • Page 74 Icône de la batterie : vert fixe. Voyant de batterie : clignotement vert. Batterie sur le corps principal Voyant Tineco : clignotant. Complètement chargé (niveau de la batterie 100 %) Dans 5 minutes Icône de batterie et voyant de batterie : vert fixe. Batterie sur le Voyant Tineco : allumé.
  • Page 75: Entretien

    Entretien Remarque : • Nettoyez le bac à poussières et les filtres après chaque utilisation. • Utilisez l’outil de nettoyage pour nettoyer soigneusement le pré-filtre lorsque le voyant indique un conduit d’air bouché. Pour maintenir des performances élevées, lavez et séchez le pré-filtre tous les mois et remplacez-le tous les 6 mois.
  • Page 76: Filtre Hepa

    Pré-filtre Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de Ne retournez pas l’appareil lorsque vous retirez le nettoyer, et retirez le pré-filtre sale du porte- ou installez le filtre pour empêcher la poussière filtre à mailles. de pénétrer dans le moteur. Replacez le filtre propre dans le boîtier Activez l’aspiration pour nettoyer le pré-filtre.
  • Page 77: Capteur À Poussières

    Le filtre HEPA peut être lavé à l’eau courante et doit être séché complètement avant d’être réinstallé. Capteur à poussières Pour éviter l’accumulation de poussière qui pourrait affecter les performances de nettoyage, essuyer la bouche d’aspiration avec un chiffon humide. Mini brosse turbo Faites glisser vers le bas le couvercle Retirez le rouleau brosse.
  • Page 78: Rouleau Brosse

    Enlevez les débris enroulés retirer le rouleau brosse. autour du rouleau avec l’outil de nettoyage des poils/cheveux Tineco. Réinsérez complètement le rouleau brosse dans la fenêtre de brosse et le couvercle d’extrémité peut être tourné dans le sens horaire jusqu’à...
  • Page 79: Spécifications

    Spécifications Produit SÉRIE PURE ONE S12 Tension 21,6 V Puissance d’alimentation 500 W Capacité du bac à poussières 0,6 L Durée de charge 3-4 heures sur une batterie Entrée CA 100-240 V~ Bandes de fréquences Wi-Fi 2,4 G Puissance de sortie maximum Wi-Fi 19 dB Élimination des déchets •...
  • Page 80: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause possible Solution Pas d’alimentation Chargez la batterie Protection automatique contre la Redémarrez après L’appareil ne s’allume surchauffe refroidissement La bouche d’aspiration est Vérifiez et éliminez les bouchée obstructions Le bac à poussières et les filtres Nettoyez le bac à...
  • Page 81 Remarque : Dans tous les autres cas ou si la solution décrite ci-dessus n’a pas résolu le problème, veuillez nous contacter ou consultez notre site www.tineco.com pour obtenir de l’aide.
  • Page 82: Garantie

    QU’EST-CE QUI EST COUVERT ? • Votre appareil Tineco bénéficie d’une garantie de 2 ans contre les défauts d’origine du matériel et de la fabrication, lorsqu’il est utilisé à des fins domestiques conformément au manuel d’utilisation de Tineco. Les accessoires motorisés et la batterie achetés séparément sont livrés avec une garantie de 1 an.
  • Page 83: Limitations De Garantie

    Tous les travaux seront effectués par Tineco ou un agent agréé. Toute pièce défectueuse remplacée deviendra la propriété de Tineco.
  • Page 84 Contact us - We’ll get back to you within 1 business day. www.tineco.com Conéctese con nosotros. Nos pondremos en contacto con usted dentro de 1 día laboral. NA Service Call: 1-855-292-8864 Mon. - Fri. 9am - 6pm (CST) Contactez-nous. Nous vous répondrons dans 1 jour ouvrable.

Table des Matières