Medion LIFE P85111 Mode D'emploi
Medion LIFE P85111 Mode D'emploi

Medion LIFE P85111 Mode D'emploi

Radio internet wifi avec système sonore 2.1
Masquer les pouces Voir aussi pour LIFE P85111:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
WLAN Internet-Radio mit 2.1 Sound System
Radio Internet WiFi avec système sonore 2.1
WLAN-internetradio met 2.1 geluidssysteem
MEDION
LIFE
®
®
P85111 (MD 87295)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P85111

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding WLAN Internet-Radio mit 2.1 Sound System Radio Internet WiFi avec système sonore 2.1 WLAN-internetradio met 2.1 geluidssysteem MEDION LIFE ® ® P85111 (MD 87295)
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Bedienungsanleitung ..............5 1.1. Zeichenerklärung ....................5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 7 Sicherheitshinweise ..................8 3.1. Betriebssicherheit ....................8 3.2. Funktionsstörung ....................11 3.3. Kopfhörer verwenden ..................12 3.4. Umgang mit Batterien ..................12 Systemvoraussetzungen ................14 Vorbereitung ....................14 5.1. Lieferumfang prüfen ..................14 5.2.
  • Page 3 13.2. Radiosender speichern ..................30 13.3. Hauptmenü im DAB-Radiomodus ..............31 FM-Radio hören ..................32 14.1. Radiosender einstellen ..................33 14.2. Radiosender speichern ..................33 14.3. Hauptmenü im FM-Radiomodus ..............33 Audiodateien über Computer/USB hören ..........34 15.1. Hauptmenü im Musikabspieler-Modus ............35 15.2. Wiedergabedisplay .....................36 Streaming-Dienste ..................
  • Page 4: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    1. Zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zu- verlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Hal- ten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Ge- rätes.
  • Page 5 HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! • Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- nung  Auszuführende Handlungsanweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien. Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchge- hend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine...
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Abspielen von Audiodaten, die über das In- ternet bzw. ein Netzwerk empfangen werden. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck. Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel- len/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fä- higkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, älte- re Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). ...
  • Page 8  Schließen Sie den Netzteiladapter nur an eine ordnungsge- mäß installierte, geerdete und elektrisch abgesicherte Steck- dose andie sich in der Nähe des Aufstellortes befindet. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Netzadapters entsprechen.  Lassen Sie die Steckdose unbedingt jederzeit frei zugänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann.
  • Page 9 Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner halb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursa- chen kann.  Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis es die Umgebungstemperatur angenom- men hat.
  • Page 10: Funktionsstörung

    chende Belüftung gewährleistet ist; − keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Ge- rät/auf den Netzteiladapter wirken; − kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät/auf den Netzteilad- apter trifft; − der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser ver- mieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge- genstände –...
  • Page 11: Kopfhörer Verwenden

     Ziehen Sie in diesem Fall den Netzteiladapter ab und nach ei- nigen Sekunden stecken Sie den Netzteiladapter wieder in die Steckdose. Ggf. ist ein Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen notwendig (siehe „17.5. Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen“ auf Sei- te 40). 3.3.
  • Page 12  Kontakt mit Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt mit Haut, Au- gen oder Schleimhäuten die betroffene Stellen mit reichlich kla- rem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.  Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.  Batterien nicht verschlucken. ...
  • Page 13: Systemvoraussetzungen

    − Smartphone/Tablet mit WLAN 802.11 a/b/g/n − Android™ Plattform 4 oder höher − Ab iOS 5.0 oder höher − Installierte frei erhältliche MEDION® Lifestream II App (siehe auch „20. Steue- rung über Lifestream II Applikation“ auf Seite 45) 5. Vorbereitung 5.1.
  • Page 14: Anschlüsse

    WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswech- seln der Batterie.  Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwerti- gen Typ. Die Fernbedienung könnte durch auslaufende Batterien beschädigt werden, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen!  Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät länge- re Zeit nicht benutzt wird.
  • Page 15: Übersicht Wlan-Radio

    6. Übersicht WLAN-Radio 6.1. Vorderseite Display N AV : durch Drehen im Menü navigieren; O K : durch Drücken Menüaus- wahl bestätigen; Favoriten hinzufügen (Internetradio) : Eine Menüebene zurück M E N U : Einstellmenü aufrufen I N F O : Displayanzeigen wechseln, WPS-Funktion : Kopfhöreranschluss 3,5 mm Stereoklinke : USB Anschluss FAV : Sender speichern/ gespeicherte Sender aufrufen...
  • Page 16: Oberseite

    6.2. Oberseite S N O O Z E / S L E E P : Ausschaltzeit (Schlummer) einstellen 6.3. Rückseite WLAN-Antenne DAB/FM-Antenne P O W E R : Ein-/Ausschalter D C I N : Buchse für Steckernetzteil L A N : RJ45 Netzwerkbuchse L I N E O U T : Audioausgang 3,5 mm Stereobuchse A U X I N : Audioeingang 3,5 mm Stereobuchse...
  • Page 17: Fernbedienung

    6.4. Fernbedienung S TA N D B Y : Gerät in den Standby Modus schalten M U T E : Stummschaltung Vorherigen Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf rückwärts S T O P : Wiedergabe anhalten Nächsten Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf vorwärts : Wiedergabe starten/unterbrechen I N F O : Displayanzeigen wechseln/ WPS-Funktion E Q : Equalizer einstellen M E N U : Hauptmenü...
  • Page 18: Bedienung In Den Menüs

    7. Bedienung in den Menüs 7.1. Bedienung über die Fernbedienung Alle Funktionen können sowohl über die Fernbedienung als auch über die Tasten am Gerät bedient werden. Über die Fernbedienung sind jedoch einige Funktionen einfacher und direkter zu bedienen: • Zeichen und Zifferneingabe durch mehrmaliges Drücken der Ziffern-/Zeichentasten Wiedergabefunktionen der Musikwiedergabe P L AY , S T O P , vorheriger •...
  • Page 19: Notwendige Netzwerkeigenschaften

    • NETEINST./EINSTELLUNGEN ANZEIGEN. • Hier können Sie den Friendly Name für ihr Internetradio neu vergeben (Werkseinstellung lautet [MEDION]+[MAC-Adresse]. 10. Stromversorgung herstellen  Verbinden Sie den Stromversorgungsstecker des mitgelieferten Adapters mit der DC IN Buchse am Gerät.  Um die Stromversorgung einzuschalten, schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/...
  • Page 20: Erstinbetriebnahme

    11. Erstinbetriebnahme Bei der ersten Inbetriebnahme wird zunächst der Einrichtungsassistent angezeigt.  Bestätigen Sie die Abfrage EINRICHTUNGSASS. JETZT AUSFÜHREN? mit JA, um den Einrichtungsassistenten zu starten.  Wählen Sie die Sprache aus, in der die Menüs angezeigt werden soll und drü- cken Sie O K zur Bestätigung.
  • Page 21: Netzwerkverbindung Halten

    11.2. Netzwerkverbindung halten Wenn die Netzwerkverbindung auch im Standby-Betrieb bzw. bei Betriebsarten, die kein WLAN verwenden (AUX-IN, FM-Radio) aktiv bleiben soll (höherer Stromver- brauch im Standby-Modus), wählen Sie die Einstellung JA aus. Wenn Sie die Einstel- lung mit JA bestätigen, stehen die Internet- und Netzwerkfunktionen nach dem Einschalten schneller zur Verfügung.
  • Page 22 HINWEIS! Sie können die WPS-Funktion auch jederzeit aufrufen , indem Sie die Taste I N F O länger gedrückt halten. Beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung des Routers. • Das Gerät baut nun eine Verbindung mit dem Netzwerk auf. Nach erfolgreicher Verbindung wird ein entsprechender Hinweis angezeigt.
  • Page 23: Netzwerkschlüssel Eingeben

    11.6. Netzwerkschlüssel eingeben Wenn Sie das WPS-Menü übersprungen haben, müssen Sie den Netzwerkschlüssel eingeben. Key: p@s5W 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . , a b B K S P cd e fg h i j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U C A N C E L...
  • Page 24: Verbindung Zwischen Internetradio Und Einem Media Server

    11.8. Verbindung zwischen Internetradio und einem Media Server Sie können Ihr Internetradio mit einem Media Server verbinden.  Öffnen Sie das Menü MUSIKPLAYER im Hauptmenü (oder drü- cken Sie mehrmals die Taste M O D E und wählen Sie den Eintrag MEDIENBIBLIOTHEK(EN).
  • Page 25: Meine Favoriten

    12.1.1. Meine Favoriten Unter MEINE FAVORITEN können Sie die als Favorit hinzugefügten Sender auf- rufen. 12.1.2. Region Unter REGION können Sie alle Sender anzeigen, die der Region (hier: DEUTSCH- LAND) zugeordnet sind, in der das Internetradio sich ins Internet eingewählt hat. 12.1.3.
  • Page 26 Anzeigen bei Tag Anzeigen bei Nacht Nebel 12.1.4. Standort ändern Rufen Sie STANDORT ÄNDERN auf, um die Regionseinstellung für die Wetterda- ten zu ändern:  NACH STADT SUCHEN: Geben Sie hier die Anfangsbuchstaben oder den ge- samten Namen der Stadt ein, nach der Sie suchen wollen und bestätigen Sie mit O K .
  • Page 27: Verbindung Zu Einem Internetradiosender / Einem Podcast

    12.2. Verbindung zu einem Internetradiosender / einem Podcast Nachdem Sie einen Sender/einen Podcast ausgewählt haben, wie oben beschrie- ben, wird das Radio wird mit dem Internetradioserver verbunden. Im Display er- scheinen folgende Anzeigen: Name der Radiostation Uhrzeit Weitere Informationen des Radiosenders Bild der Radiostation Das Radio wurde erfolgreich mit dem Internet-Server verbunden und empfängt die Internetradiosender.
  • Page 28: Internetradiosender Speichern

    HINWEIS! Falls eine Fehlermeldung erscheint, kann das Radio den Internet-Server nicht finden. 12.2.1. Internetradiosender speichern HINWEIS! Sie können Internetradiosender auf einem Speicherplatz ablegen. Nachdem ein Sender auf einem Speicherplatz abgelegt wurde, erscheint der Speicherplatz des Senders während der Wiedergabe im Display. ...
  • Page 29: Dab-Radio Hören

    13. DAB-Radio hören  Um DAB -Radio zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion DAB RADIO und bestätigen Sie mit dem Drehregler (O K ) oder drücken Sie mehrmals die Taste M O D E . Das DAB-Radio Display erscheint: 5 4 3 DAB Empfang Uhrzeit...
  • Page 30: Hauptmenü Im Dab-Radiomodus

     Wählen Sie mit dem Drehregler O K einen Speicherplatz aus und und bestäti- gen Sie ihn mit O K .  Um den Radiosender wieder aufzurufen, drücken Sie die Taste FAV und wählen Sie mit dem Drehregler den Sender aus der Liste aus. Drücken Sie O K , um den Sender wiederzugeben.
  • Page 31: Fm-Radio Hören

    13.3.6. Senderliste-Sortierung  Stellen Sie unter SENDERLISTE-SORTIERUNG ein, nach welcher Sortierrei- henfolge die Sender aufgelistet werden sollen: ALPHABETISCH • Die Sender werden alphabetisch und numerisch sortiert. DAB-ENSEMBLE • Die Sender werden anhand ihrer Zugehörigkeit zu einem DAB-Ensemble sor- tiert. NACH SIGNALSTÄRKE •...
  • Page 32: Radiosender Einstellen

    14.1. Radiosender einstellen Beim ersten Einschalten des Geräts im FM-Modus wird ein automatischer Sender- suchlauf vorgenommen. Bestätigen Sie die Frage STARTE AUTOM. SP. mit JA. Es werden 10 der stärksten gefundenen Sender als Favorit gespeichert.  Drehen Sie den Drehregler O K nach links und rechts, um die Radiofrequenz einzustellen.
  • Page 33: Audiodateien Über Computer/Usb Hören

    JA, wenn automatisch nach Radiosendern gesucht werden soll und diese auf • den Speicherplätzen abgelegt werden sollen. NEIN, wenn kein Suchlauf gestartet werden soll. • 15. Audiodateien über Computer/USB hören  Um Audiodateien aus dem Netzwerk zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion MUSIKABSPIELER und bestätigen Sie mit O K oder drücken Sie mehrmals die Taste M O D E .
  • Page 34: Hauptmenü Im Musikabspieler-Modus

    15.1. Hauptmenü im Musikabspieler-Modus 15.1.1. Audiodateien aus dem Netzwerk auswählen Wählen Sie MEDIENBIBLIOTHEK(EN), um direkt nach Audiodateien im Netz- werk zu suchen. Wenn ein Mediaserver gefunden wurde, wird ein Auswahlmenü angezeigt, dessen Einträge vom Mediaserver übermittelt werden. Dieses Auswahlmenü kann z. B. wie folgt angezeigt werden: JB-Laptop: Audio Bilder...
  • Page 35: Wiedergabedisplay

    15.2. Wiedergabedisplay Titelname Uhrzeit ID3 Tag Anzeige (I N F O drücken, um weitere Informationen anzuzeigen) Zufallswiedergabe-Modus Repeat-Modus Medienwiedergabe über Server Albumcover (falls verfügbar) HINWEIS! Während der Wiedergabe können Sie die Wiedergabetasten wie bei ei- nem normalen CD-Player benutzen. Unterstützte Audioformate sind: *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac.
  • Page 36: Streaming-Dienste

    16. Streaming-Dienste 16.1. Streaming-Dienste nutzen  Öffnen Sie das Menü beispielsweise von ALDI LIFE MUSIK, TIDAL oder NAPSTER im Hauptmenü oder drücken Sie die Taste M O D E , um einen der Streaming-Dienste auszuwählen. Bestätigen Sie die Auswahl mit O K . HINWEIS! Um einen der o. g.
  • Page 37: Systemeinstellungen

    V E R F Ü G B A R E G E R Ä T E . Die verfügbaren Ausgabegeräte werden angezeigt.  Wählen Sie Ihr Internetradio (werkseitig wird MEDION und die MAC Adresse des Geräts angezeigt) aus.  Der Musiktitel wird über die Lautsprecher des Internetradios wiedergegeben.
  • Page 38 17.2.1. Netzwerkassistent  Wählen Sie NETZWERKASSISTENT, um die Suche nach Netzwerken zu star- ten.  Geben Sie anschließend den WEP/WPA Schlüssel ein, um das Gerät mit dem drahtlosen AP zu verbinden. 17.2.2. WPS-Verbindung aufbauen Unter PBC WLAN AUFBAU können Sie eine WPS-Verbindung aufbauen: ...
  • Page 39: Zeit Einstellen

    17.2.8. Netzwerkverbindung im Standby halten  Wählen Sie NETZWERKVERBINDUNG IM STANDBY HALTEN und stel- len Sie die Funktion auf JA, wenn das Internetradio auch im Standby-Betrieb bzw. bei Betriebsarten, die kein WLAN verwenden (AUX-IN, FM-Radio, DAB-Ra- dio), mit dem Netzwerk verbunden bleiben soll. Andere Media-Player können so auf das Internetradio zugreifen und es „aufwecken“.
  • Page 40: Einrichtungsassistenten Starten

    17.6.1. Auto-Update durchführen Wählen Sie unter AUTO-UPDATE den Eintrag JA, um regelmäßig automatisch nach Softwareaktualisierungen zu suchen. 17.6.2. Softwareaktualisierungen suchen Wählen Sie JETZT PRÜFEN, um die Suche nach Softwareaktualisierungen sofort zu starten. 17.7. Einrichtungsassistenten starten Wählen Sie EINRICHTUNGSASS. , um den Einrichtungsassistenten wie im Kapi- tel Erstinbetriebnahme beschrieben zu starten.
  • Page 41: Multi-Room-Funktion

    17.10. Multi-Room-Funktion Die Multi-Room-Funktion ermöglicht es Ihnen, mehrere in demselben Netzwerk an- gemeldeten Internetradios zu einer Gruppe zusammenzufassen und anzusteuern. Ein Internetradio dient dabei als Master-Gerät und die anderen Geräte als Client. Das bedeutet, dass Einstellungen am Master für alle anderen Client-Geräte über- nommen werden.
  • Page 42: Einstellungen Im Hauptmenü

    18. Einstellungen im Hauptmenü Über das HAUPTMENÜ können Sie wie mit der Taste M O D E die Betriebsarten aufrufen: INTERNET RADIO • TIDAL • NAPSTER • ALDI LIFE MUSIK • SPOTIFY • MUSIK-ABSPIELER • • • SCHLUMMER • WECKER •...
  • Page 43: Audiosignale Externer Geräte Wiedergeben

    18.2.2. Weckzeit einstellen  Stellen Sie unter UHRZEIT die Uhrzeit ein, zu der der Wecker sich einschalten soll. 18.2.3. Wecksignal auswählen  Stellen Sie unter MODUS das Wecksignal für den Wecker ein: SUMMER: Wecken mit Weckton • INTERNET RADIO: Wecken mit Internetradio •...
  • Page 44: Steuerung Über Lifestream Ii Applikation

     Öffnen Sie den Google Play Store® oder den Apple® App Store und suchen Sie nach dem Begriff MEDION Lifestream II  Installieren Sie die “Lifestream II” App. von Medion. Folgen Sie dabei den Anwei- sungen zur Installation auf dem Bildschirm.
  • Page 45  Beim Start listet die App alle kompatiblen Internetradios, die im WLAN-Netzwerk erkannt wurden, mit ihrem Friendly Name auf.  Wählen Sie das richtige Internetradio aus. In der App können Sie alle Funktionen des Internetradios verwenden. − Unter QUELLE können Sie die Betriebsart auswählen. −...
  • Page 46: Fehlerbehebung

    21. Fehlerbehebung Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere ge- eignete Fachwerkstatt.
  • Page 47 Problem Mögliche Ursache Lösung Sie müssen die Sender- wahl mit O K bestätigen -Taste drücken, um Stummschaltung einge- die Stummschaltung schaltet auszuschalten. Der gewählte Sender Lautstärkepegel zu ge- Prüfen Sie die Lautstär- kann nicht gehört wer- ring keeinstellung. Der Lautsprecher ist Angeschlossener Kopf- stummgeschaltet.
  • Page 48 Problem Mögliche Ursache Lösung Keine Antwort vom DNS DNS-Einstellungen an Ih- (Domain Name Server) rem Router überprüfen. Keine IP-Adresse gefun- Der verwendete DNS er- Benutzen Sie einen an- kennt den Namen V-Tu- deren DNS Server. ner.com nicht. Der Internetzugang ist Versuchen Sie es erneut.
  • Page 49: Reinigung

    22. Reinigung  Vor der Reinigung Netzstecker aus der Steckdose ziehen.  Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch.  Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Ober- fläche und/oder Beschriftungen des Geräts beschädigen können. 23. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung.
  • Page 50: Technische Daten

    24. Technische Daten Netzadapter Modell: GFP451-1625BX-1 Hersteller: GME, China Eingangsspannung: 100-240 V ~ 50-60 Hz 1,2 A Ausgangsspannung: 16 V 2,5 A Fernbedienung Batterien für Fernbedienung: 2 x 1,5 V LR03/AAA Batterien Gerät Lautsprecher: 2 x 7 W + 1 x 15 W RMS Abmessungen: ca.
  • Page 51: Konformitätsinformation

    Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der eingebauten Wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in den EU-Ländern (s. Tabelle) nur innerhalb von Gebäuden gestattet. Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen be- findet: •...
  • Page 52: Lizenzvereinbarungen Für Endanwender

    26.1. Audioprodukte zur Verwendung mit Internetradio Dieses Dokument ist Eigentum von MEDION. Ohne die schriftliche Genehmigung von MEDION darf es weder kopiert noch darf sein Inhalt offengelegt werden. Sämt- liche Dritte, denen dieses Dokument ausgehändigt wird, müssen eine Geheimhal- tungsvereinbarung unterzeichnen.
  • Page 53: Informationen Zu Warenzeichen Und Lizenzen

    45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfü- gung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
  • Page 54 Sommaire À propos de ce mode d’emploi ..............57 1.1. Explication des symboles .................57 Utilisation conforme .................. 59 Consignes de sécurité................60 3.1. Sécurité de fonctionnement ................61 3.2. Dysfonctionnements ..................64 3.3. Casque ........................64 3.4. Manipulation des piles ..................65 Configuration système requise ..............66 Préparation ....................
  • Page 55 13.2. Mémoriser des stations de radio ..............83 13.3. Menu principal en mode Radio DAB ............83 Écoute de la radio FM ................85 14.1. Réglage d’une station de radio ..............85 14.2. Mémorisation d’une station de radio ............86 14.3. Menu principal en mode Radio FM ..............86 Services de streaming ................
  • Page 56: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1. À propos de ce mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous serez ainsi assuré du bon fonctionnement et de la durée de vie de votre appareil. Gardez tou- jours le présent mode d’emploi à...
  • Page 57 REMARQUE ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d'utilisation  Action à exécuter Déclaration de conformité (voir chapitre « 25. Informations rela- tives à...
  • Page 58: Utilisation Conforme

    Classe d‘efficacité énergétique 2. Utilisation conforme Cet appareil sert à la lecture de données audio réceptionnées via Internet et/ou un réseau. Vous pouvez en outre avec cet appareil écouter des fichiers audio stockés sur des supports de données USB ainsi que capter les stations de radio FM. N’utilisez cet appareil dans aucun autre but.
  • Page 59: Consignes De Sécurité

     N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes ex- trêmes. Éviter: − une grande humidité, − des températures extrêmement élevées ou basses, − rayonnement direct du soleil, − proximité immédiate de sources de feu nu. 3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure! Risque de blessure pour les enfants et personnes à...
  • Page 60: Sécurité De Fonctionnement

    3.1. Sécurité de fonctionnement DANGER ! Risque d’électrocution ! Des pièces conductrices de courant se trouvent à l’in- térieur de l’appareil. Ces pièces présentent un risque d’électrocution ou d’incendie en cas de court-circuitage accidentel.  Branchez l’adaptateur secteur uniquement sur une prise de terre réglementaire et protégée électriquement située à...
  • Page 61  En cas d’absence prolongée ou d’orage, débranchez la fiche de la prise de courant. En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que, par condensation, de l’humidité se forme à l’inté- rieur de l’appareil, pouvant provoquer un court-circuit. ...
  • Page 62 ATTENTION ! Risque de dommage ! Toute installation incorrecte de l’appareil peut l’endom- mager.  Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur de pièces sèches.  Placez et utilisez tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d’éviter que l’appareil ne tombe.
  • Page 63: Dysfonctionnements

    ATTENTION ! Risque de dommage ! Toute manipulation incorrecte des surfaces peut l’en- dommager.  N’utilisez pas de solvants et détergents chimiques sur les sur- faces de l’appareil, vous pourriez abîmer la surface et / ou l‘éti- quetage de l‘appareil. ATTENTION ! Risque de dommage ! L‘utilisation de rallonge USB peut mener aux dysfonc-...
  • Page 64: Manipulation Des Piles

    3.4. Manipulation des piles La télécommande fonctionne avec des piles. Respectez les consignes suivantes pour une manipulation sûre des piles : DANGER ! Risque de brûlure ! Si une pile est avalée, elle peut causer dans les 2 heures qui suivent de graves brûlures internes pouvant entraî- ner la mort.
  • Page 65: Configuration Système Requise

    Commande de la radio Internet en tout confort via smartphone/tablette PC : − Smartphone/tablette avec WiFi 802.11 a/b/g/n − Plateforme Android™ 4 ou supérieur − À partir d’iOS 5.0 ou supérieur − Application MEDION® Lifestream gratuite installée (voir aussi « 20. Com- mande avec l‘application Lifestream II » à la page 97)
  • Page 66: Préparation

    5. Préparation 5.1. Vérifi er le contenu de la livraison Enlevez tous les emballages, y compris le film sur l'écran. DANGER ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plas- tiques : risque d'asphyxie ! Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à...
  • Page 67: Connectique

    5.3. Connectique Avant de procéder aux branchements, éteignez la radio avec le bouton On/Off situé au dos. Fonctionnement en  une antenne Wi-Fi est intégrée à l'appareil. mode Wi-Fi : Fonctionnement en mode Réseau local  branchez un câble Ethernet sur le port RJ 45. (LAN) : Fonctionnement de ...
  • Page 68: Vue D'ensemble De La Radio Internet

    6. Vue d‘ensemble de la radio Internet 6.1. Vue avant Écran N AV : tourner pour naviguer dans le menu ; O K : appuyer pour confirmer une option de menu ; ajouter un favori (radio Internet) : un niveau en arrière dans le menu M E N U  : afficher le menu de réglage I N F O  : modifier les informations à...
  • Page 69: Vue De Dessus

    6.2. Vue de dessus S N O O Z E / S L E E P : régler la durée d‘arrêt automatique (fonction Snoo- 6.3. Vue arrière Antenne Wi-Fi Antenne DAB/FM P O W E R : bouton ON/OFF D C I N : prise pour adaptateur secteur L A N : port réseau (RJ45) L I N E O U T : sortie audio prise stéréo 3,5 mm A U X I N : entrée audio prise stéréo 3,5 mm...
  • Page 70: Télécommande

    6.4. Télécommande S TA N D B Y : mettre l‘appareil en mode Veille M U T E : désactivation du son Écouter le titre précédent, recherche de stations FM en arrière S T O P : arrêter la lecture Écouter le titre suivant, recherche de stations FM en avant : lancer/interrompre la lecture I N F O  : modifier les informations à...
  • Page 71: Utilisation Des Menus

    7. Utilisation des menus 7.1. Commande avec les touches de la télécommande Toutes les fonctions peuvent être utilisées aussi bien avec la télécommande qu‘avec les touches de l‘appareil. Sauf que sur la télécommande, certaines fonctions sont d‘utilisation plus simple et plus directe : •...
  • Page 72: Caractéristiques Indispensables Du Réseau

    VIEW SETTINGS. Vous pouvez ici définir un nouveau nom convivial pour votre radio Internet (par dé- faut, ce nom est [MEDION]+[adresse MAC]). 10. Raccordement au réseau électrique  Raccordez la fiche d’alimentation en courant de l’adaptateur secteur fourni à la...
  • Page 73: Première Mise En Service

    11. Première mise en service  Lors de la première mise en service, vous voyez tout d’abord apparaître l’assis- tant d’installation.  Confirmez la question SETUP WIZARD START NOW? avec YES pour dé- marrer l’assistant d’installation.  Sélectionnez la langue dans laquelle les menus doivent s’afficher puis appuyez sur le bouton rotatif O K pour confirmer votre choix.
  • Page 74: Maintien De La Connexion Réseau

    11.2. Maintien de la connexion réseau Si la connexion réseau doit aussi rester activée en mode Veille ou avec les modes qui n’utilisent pas le Wi-Fi (AUX-IN, radio FM), sélectionnez le réglage YES. Si vous confirmez le réglage avec YES, vous disposez des fonctions Internet et de réseau plus rapidement lorsque vous allumez la radio Internet.
  • Page 75: Saisie Du Code Pin

    11.5.1. Touche WPS  Sélectionnez l‘option PUSH BUTTON pour pouvoir utiliser la fonction WPS à l‘aide de la touche WPS du routeur.  Appuyez ensuite sur la touche WPS du routeur et confirmez la connexion à la ra- dio Internet en appuyant sur le bouton rotatif (O K ). Tenez ici également compte du mode d‘emploi du routeur.
  • Page 76: Utilisation De La Radio Internet Comme Client Multimédia

     Sélectionnez un caractère avec le bouton rotatif et appuyez O K pour confirmer.  Pour supprimer un caractère, sélectionnez l’option BKSP et appuyez O K .  Pour interrompre la saisie, sélectionnez l’option CANCEL et appuyez sur O K . ...
  • Page 77: Écoute De La Radio Internet

    12. Écoute de la radio Internet  Pour écouter la radio Internet, sélectionnez l‘option INTERNET RADIO dans le menu principal et confirmez avec O K ou appuyez plusieurs fois sur la touche M O D E . Vous voyez sur le premier écran, à côté des options de menu, deux autres options : Internet radio Last listened >...
  • Page 78 12.1.3. Ma météo La radio Internet dispose d‘un service météo basé sur Internet et avec lequel vous pouvez consulter des données et prévisions météo.  Sélectionnez MY WEATHER. La météo de votre région est affichée. À l‘aide du bouton rotatif / des touches de navigation, vous pouvez alors parcourir en avant et en arrière les données météo sur 4 jours.
  • Page 79  SEARCH CITY : saisissez ici les premières lettres ou le nom complet de la ville que vous voulez rechercher et confirmez avec O K .  Sélectionnez ensuite dans la liste des résultats la ville correspondante et confir- mez avec O K . ...
  • Page 80: Connexion À Une Station De Radio Internet / Un Podcast

    12.2. Connexion à une station de radio Internet / un podcast Une fois que vous avez sélectionné une station/un podcast comme décrit ci-dessus, la radio se connecte au serveur radio Internet. Les informations suivantes s‘affichent à l‘écran : Nom de la station Heure Autres informations sur la station Image de la station...
  • Page 81: Marquer Comme Favori

     Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 20 et confirmez avec O K . La sta- tion de radio est mémorisée.  Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche FAV et sélectionnez la station dans la liste. Appuyez sur O K pour écouter la station. 12.2.2.
  • Page 82: Régler Une Station De Radio

    13.1. Régler une station de radio  Sélectionnez une station de radio dans la liste des stations en tournant le bou- ton rotatif ou à l‘aide des touches de navigation.  Appuyez sur O K pour écouter la station. 13.2. Mémoriser des stations de radio REMARQUE ! Vous pouvez sauvegarder des stations de radio DAB sous un emplace- ment mémoire.
  • Page 83 13.3.3. Régler manuellement Sous MANUEL TUNE, les canaux 5A à 13F sont affichés avec les fréquences cor- respondantes sur l‘écran.  Sélectionnez un canal et confirmez avec O K . 13.3.4. Nettoyer la liste des stations  Sélectionnez PRUNE INVALID et confirmez la question consécutive avec YES pour supprimer de la liste les stations qui ne sont plus disponibles.
  • Page 84: Écoute De La Radio Fm

    14. Écoute de la radio FM 5 4 3  Pour écouter la radio FM, sélectionnez l‘option FM RADIO dans le menu princi- pal et confirmez avec O K ou appuyez sur la touche M O D E puis sélectionnez le symbole FM RADIO et confirmez avec O K .
  • Page 85: Mémorisation D'une Station De Radio

    14.2. Mémorisation d’une station de radio  Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que la liste des emplacements mé- moire apparaisse sur l’écran.  Sélectionnez un emplacement mémoire avec le bouton rotatif et appuyez sur O K . La station de radio est mémorisée. ...
  • Page 86: Services De Streaming

    15. Services de streaming REMARQUE ! Différents services de streaming sont disponibles selon les régions. Les services de streaming et leur nombre sont modifiables dans le cadre des mises à jour du micrologiciel. Il n’existe aucun droit à l’utilisation d’un certain service de streaming via votre radio Internet.
  • Page 87: Écoute De Fichiers Audio Via Ordinateur/Usb

    P É R I P H É R I Q U E S D I S P O N I B L E S . Les périphériques de sortie disponibles sont affichés.  Sélectionnez votre radio Internet (départ usine, MEDION et l‘adresse MAC de l‘appareil sont affichés).
  • Page 88: Menu Principal En Mode Lecture De Musique

    Si aucun fichier audio n’est disponible, le menu principal s’affiche après la sélection de l’écoute de musique : Music player Sharedmedia > USB playback > Repeat play: Off Shuffle: Off System settings > 16.1. Menu principal en mode Lecture de musique 16.1.1.
  • Page 89: Écran De Lecture

    Nombre d'appuis Fonction sur le bouton Lire les titres du répertoire en cours de lecture/ de la liste de lecture dans un ordre aléatoire Lire tous les titres disponibles dans un ordre aléatoire 16.1.5. Vider listes de lecture Sélectionnez CLEAR MY PLAYLIST pour supprimer tous les titres de la liste de lecture.
  • Page 90: Paramètres Système

    REMARQUE ! En cours d‘écoute, vous pouvez utiliser les touches de lecture comme sur un lecteur CD normal. Formats audio supportés : *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac. 17. Paramètres système 17.1. Égaliseur Sous EQUALIZER, vous pouvez sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personnalisé.
  • Page 91: Maintenir La Connexion Réseau En Mode Veille

    17.2.3. Afficher les réglages Sous VIEW SETTINGS sont affichées les informations relatives au réseau actuelle- ment connecté ainsi que l‘adresse MAC de l‘appareil. 17.2.4. Sélectionner la région Wi-Fi  Sélectionnez sous WLAN REGION la région Wi-Fi dans laquelle vous utilisez l‘appareil.
  • Page 92: Régler L'heure

    17.3. Régler l‘heure Réglez l‘heure et la date sous TIME/DATE comme décrit au chapitre « Première mise en service ». 17.4. Régler la langue Sous LANGUAGE, vous pouvez régler la langue des menus. 17.5. Restaurer les réglages par défaut sur l‘appareil Si la radio Internet ne réagit plus à...
  • Page 93: Régler L'éclairage D'écran

    17.9. Régler l‘éclairage d‘écran Vous pouvez régler la luminosité de l‘écran sous BACKLIGHT : − Réduction de la luminosité de l‘écran en mode Veille ou en fonctionnement au bout d‘une durée définie − Luminosité de l‘écran Régler la durée de réduction de la luminosité en fonctionne- ment ...
  • Page 94: Réglages Dans Le Menu Principal

    List current clients (Lister groupe actuel) Sélectionnez un appareil dans la liste du groupe pour le supprimer. Leave group (Quitter groupe) L‘appareil commandé est supprimé du groupe. Dissolve group (Supprimer groupe) Le groupe est supprimé. 18. Réglages dans le menu principal À...
  • Page 95: Restitution De Signaux Audio D'appareils Externes

     Sélectionnez un réveil et confirmez avec O K .  Sélectionnez une des options suivantes et confirmez avec O K pour effectuer les réglages : 18.2.1. Activer le réveil  Sélectionnez sous ENABLE l‘option OFF pour désactiver le réveil.  Sélectionnez DAILY, ONCE, WEEKENDS ou WEEKDAYS pour activer le ré- veil.
  • Page 96: Commande Avec L'application Lifestream Ii

    Store d‘Apple  Ouvrez Google Play Store® ou l‘Apple® App Store et recherchez le mot-clé ME- DION Lifestream II  Installez l‘application « Lifestream II » de Medion. Suivez pour cela les instruc- tions d‘installation qui s‘affichent à l‘écran. REMARQUE L‘installation de l‘application Lifestream II nécessite une connexion Inter- net.
  • Page 97: Dépannage Rapide

    REMARQUE Si la fonction Wi-Fi est désactivée avec les modes n‘utilisant pas le Wi- Fi (AUX IN, radio FM, radio DAB – réglage « 11.4. Établissement de la connexion à un réseau » à la page 75), la commande via l‘application Lifestream II ne fonctionne pas. 21.
  • Page 98 Problème Cause possible Solution La pile est-elle correcte- Insérez correctement la ment insérée ? pile. Êtes-vous trop éloi- Rapprochez-vous de la gné de la radio (plus de radio. La télécommande ne 7 m) ? fonctionne pas. Y a-t-il un obstacle entre Enlevez cet obstacle. la télécommande et le capteur infrarouge ? La télécommande est-...
  • Page 99 Problème Cause possible Solution La réception FM est per- L'antenne n'est pas bien Modifiez l'orientation de turbée. orientée. l'antenne. Pas d'accès à la radio In- Absence de connexion Vérifiez le routeur Wi-Fi ternet. Wi-Fi. et/ou les connexions. Saisissez le code. Tenez Pas d'accès de l'ordina- compte pour cela des ré- teur en tant que PA (ser-...
  • Page 100 Problème Cause possible Solution L'accès Internet est blo- Réessayez plus tard. qué. Le serveur vTuner est Vérifiez le serveur vTu- hors service ou est sur- ner. chargé. La procédure de Recommencez la procé- connexion a échoué. dure de connexion. Le flux audio de la sta- tion de radio n'est pas Pas de connexion au ser- Réessayez plus tard.
  • Page 101: Nettoyage

    22. Nettoyage Éteignez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour l'essuyer. N'utilisez pas pour nettoyer l'appareil de chiffons rêches ni de nettoyants corrosifs, de diluants ou de solutions à base d'al- cool. Ceux-ci peuvent abîmer l'appareil. 23.
  • Page 102: Connexions

    Appareil Haut-parleurs : 2 x 7 W + 1 x 15 W RMS Dimensions : Env. 240 x 190 x 125 mm Poids : Env. 2 kg Wi-Fi Plage de fréquence : 2,4 GHz/5 GHz Norme Wi-Fi : 802.11 a/b/g/n Chiffrement : WEP/WPA/WPA2 Plage de fréquence/ Puissance d'émission max./ Canal 2402-2482...
  • Page 103: Informations Relatives À La Conformité

    En raison de la plage de fréquence de 5 GHz de la solution Wi-Fi intégrée, dans tous les pays de l’UE, l’utilisation est autorisée uniquement à l’intérieur de bâtiments. Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exi- gences européennes suivantes : •...
  • Page 104: Contrats De Licence Pour Utilisateurs Finaux

    26.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet Ce document est la propriété de MEDION. Il ne peut être copié et son contenu ne peut être dévoilé sans l’accord écrit de MEDION. Tous les tiers auxquels ce docu- ment est remis doivent signer un accord de non-divulgation.
  • Page 105: Informations Relatives Aux Marques Déposées

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impression.
  • Page 106 Inhoudsopgave Betreffende deze handleiding ..............109 1.1. Tekenuitleg ......................109 Gebruik voor het beoogde doel ............. 111 Veiligheidsadviezen ................112 3.1. Gebruiksveiligheid ................... 112 3.2. Storingen in de werking ................115 3.3. Hoofdtelefoon ....................116 3.4. Omgang met batterijen ................. 116 Systeemeisen ...................
  • Page 107 DAB-radio luisteren ................. 133 13.1. Radiozenders instellen ................... 133 13.2. Radiostations opslaan ..................133 13.3. Hoofdmenu in de DAB-radiomodus ............134 FM-radio luisteren ................... 135 14.1. Radiozenders instellen ................... 135 14.2. Radiostations opslaan ..................136 14.3. Hoofdmenu in FM-radiomodus ..............136 Audiobestanden op uw computer/vanaf USB beluisteren ....
  • Page 108: Betreffende Deze Handleiding

    1. Betreff ende deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en neem alle aanwijzingen in acht. Hiermee garandeert u een betrouwbare werking en een lange le- vensduur van uw apparaat. Houd deze handleiding steeds binnen hand- bereik bij uw apparaat. Bewaar de bedieningshandleiding goed, zodat u deze bij de verkoop van het apparaat kunt doorgeven aan de nieuwe ei- genaar.
  • Page 109 OPMERKING! Verdere informatie over het gebruik van het apparaat! OPMERKING! Volg de aanwijzingen in de bedieningshandleiding op! Opsommingsteken/informatie over gebeurtenissen die zich tijdens • de bediening kunnen voordoen  Advies over uit te voeren handelingen Verklaring van conformiteit (zie het hoofdstuk „Conformiteitsinfor- matie“): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd voldoen aan de eisen zoals vastgelegd in de EG-richtlijnen.
  • Page 110: Gebruik Voor Het Beoogde Doel

    2. Gebruik voor het beoogde doel Het apparaat is bedoeld voor het afspelen van audiosignalen en -bestanden die via internet resp. een netwerk ontvangen wor- den. Daarnaast kan het apparaat audiobestanden van USB-ap- paraten of FM-radiosignalen weergeven. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden. Gebruik het apparaat alleen binnenshuis.
  • Page 111: Veiligheidsadviezen

    3. Veiligheidsadviezen WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel! Gevaar voor letsel bij kinderen en personen met ver- minderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke ver- mogens (zoals personen met een beperking, ouderen met beperkte lichamelijke en geestelijke vermogens) of met onvoldoende ervaring en kennis (zoals oudere kin- deren).
  • Page 112  Sluit de netvoeding uitsluitend aan op een correct geïnstal- leerd, geaard en elektrisch beveiligd stopcontact in de buurt van de plaats waar het apparaat gebruikt wordt. De lokale netspanning moet voldoen aan de technische gegevens van de netvoeding.  Zorg ervoor dat het stopcontact altijd goed toegankelijk is, zodat de stekker er ongehinderd kan worden uitgetrokken.
  • Page 113 Bij grote schommelingen in temperatuur of luchtvochtigheid kan er door condensatie vochtvorming optreden die kortsluiting kan veroorzaken.  Wacht met de ingebruikname nadat u het apparaat heeft ver- voerd totdat het apparaat zich aan de omgevingstempera- tuur heeft aangepast.  Controleer het apparaat en het netsnoer vóór het eerste ge- bruik en na elk gebruik op beschadigingen.
  • Page 114: Storingen In De Werking

    − het apparaat/de netvoeding niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht; − contact met vocht, water of spatwater wordt vermeden en er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst: − het apparaat niet wordt blootgesteld aan druip- of spatwa- ter;...
  • Page 115: Hoofdtelefoon

    Eventueel moeten de fabrieksinstellingen worden hersteld (zie “17.5. Apparaat terugzetten naar fabrieksinstellingen” op pagina 143). 3.3. Hoofdtelefoon WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel! Een hoog volume bij gebruik van in-ear of gewone hoofdtelefoons kan doofheid veroorzaken. Uw gehoor kan beschadigd raken als het te lang of te plotseling wordt blootgesteld aan harde geluiden.
  • Page 116  Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinde- ren.  Batterijen niet inslikken vanwege gevaar voor irritatie door lekkage van accuzuur.  Verwijder lekkende batterijen onmiddellijk uit het apparaat. Maak de contacten schoon voordat u nieuwe batterijen in het apparaat plaatst.
  • Page 117: Systeemeisen

    − Smartphone/tablet met WLAN 802.11 a/b/g/n − Android™ platform 4 of hoger − Vanaf iOS 5.0 of hoger − Kosteloos verkrijgbare MEDION® Lifestream app geïnstalleerd (zie ook “20. Bediening via de Lifestream II-app” op pagina 148) 5. Voorbereiding 5.1. De inhoud van de verpakking controleren Verwijder al het verpakkingsmateriaal, ook de folie op de display.
  • Page 118: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    5.2. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen WAARSCHUWING! Gevaar voor explosie bij onjuiste vervan- ging van de batterijen. Vervang batterijen alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig type.  Verwijder het klepje van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening.  Plaats twee LR03/AAA-batterijen van 1,5 V in het batterijvak van de afstandsbe- diening.
  • Page 119: Overzicht Internetradio

    6. Overzicht internetradio 6.1. Voorkant Display N AV : draaien om in het menu te navigeren; O K : indrukken om een menu- keuze te bevestigen; favorieten toevoegen (internetradio) : een menuniveau terug M E N U : instellingenmenu oproepen I N F O : wisselen tussen weergaven op het display, WPS-functie : Hoofdtelefoonaansluiting 3,5 mm stereo klinkstekker : USB-aansluiting...
  • Page 120: Bovenkant

    6.2. Bovenkant S N O O Z E / S L E E P : uitschakeltijd (sluimeren) instellen 6.3. Achterkant WLAN-antenne DAB/FM-antenne P O W E R : Aan/uit schakelaar D C I N : aansluiting voor netvoeding L A N : RJ45 netwerkaansluiting L I N E O U T : audio-uitgang 3,5 mm stereoaansluiting A U X I N : audio-ingang 3,5 mm stereoaansluiting...
  • Page 121: Afstandsbediening

    6.4. Afstandsbediening S TA N D B Y : Apparaat in de stand-by modus zetten M U T E : geluid dempen vorige titel weergeven, achteruit FM-zenders zoeken S T O P : weergave pauzeren volgende titel weergeven, vooruit FM-zenders zoeken : weergave starten/onderbreken I N F O : wisselen tussen weergaven op het display/WPS-functie E Q : equalizer instellen...
  • Page 122: Menu's Gebruiken

    7. Menu‘s gebruiken 7.1. Menu‘s gebruiken met de afstandsbediening Alle functies kunnen zowel met de afstandsbediening als met de toetsen op het ap- paraat worden bediend. Met de afstandsbediening kunnen enkele functies echter eenvoudiger en directer worden bediend: • Tekens en cijfers invoeren door meerdere keren op cijfer-/tekentoetsen te drukken Muziekweergavefuncties P L AY , S T O P , •...
  • Page 123: Vereiste Netwerkmogelijkheden

    • SETTINGS. • Hier kunt u zelf een begrijpelijke naam voor uw internetradio invoeren (stan- daard luidt de naam [MEDION]+[MAC-adres]). 10. Voeding aansluiten  Sluit de stekker van de meegeleverde adapter aan op de aansluiting DC IN van het toestel.
  • Page 124: Eerste Ingebruikname

    11. Eerste ingebruikname • Bij de eerste ingebruikname verschijnt het configuratieprogramma.  Bevestig de vraag SETUP WIZARD START NOW? met YES, om het confi- guratieprogramma te starten  Kies de taal waarin u de menu’s wilt zien en druk vervolgens op de draaiknop O K om de keuze te bevestigen.
  • Page 125: Netwerkverbinding In Stand Houden

     Stel het uur in en druk op O K ter bevestiging. De cijferpositie voor de minuten knippert.  Stel de minuten in en druk op O K ter bevestiging. 11.2. Netwerkverbinding in stand houden Stel hier in of de internetradio de netwerkverbinding ook in stand-by in stand moet houden (hoger stroomverbruik in stand-by).
  • Page 126: Netwerksleutel Invoeren

    11.5.1. WPS-toets  Kies de optie PUSH BUTTON om gebruik te maken van de WPS-functie met behulp van de WPS-toets op de router.  Druk vervolgens op de WPS-toets op de router en bevestig de verbinding met de internetradio door de draaiknop in te drukken (O K ). OPMERKING! Neem hierbij ook de handleiding van de router in acht.
  • Page 127: Wlan-Radio Gebruiken Als Mediaclient

    11.7. WLAN-radio gebruiken als mediaclient Uw WLAN-radio ondersteunt het UPnP-protocol Universal Plug-and-Play . Als er UPnP-software is geïnstalleerd, kunt u audiobestanden op uw PC draadloos naar uw WLAN-radio doorgeven. De internetradio ondersteunt ook de integratie in het netwerk als Digital Media Renderer (DMR).
  • Page 128: Mijn Favorieten

    Senderliste Senderliste My Favourites Podcasts Germany My added stations My Weather My added Podcasts Change my location Help Stations 12.1.1. Mijn favorieten Onder MY FAVOURITES kunt u de als favoriet toegevoegde zenders opvragen. 12.1.2. Regio Onder REGION kunt u alle zenders weergeven die zijn toegewezen aan de regio (hier: NEDERLAND) waar de internetradio de internetverbinding tot stand heeft gebracht.
  • Page 129 Weergave overdag Weergave 's nachts Onweer Bewolkt met sneeuw Sneeuw Zware sneeuw Mist 12.1.4. Locatie wijzigen Roep CHANGE MY LOCATION op om de regio-instelling voor de weersgege- vens te wijzigen:  SEARCH CITY: voer hier de naam in van een stad of de eerste letters van een stad waarnaar u wilt zoeken en bevestig de invoer met O K .
  • Page 130: Verbinding Met Een Internetradiozender/Podcast

    12.1.6. Podcasts Kies PODCASTS aan de hand van de volgende criteria:  LOCATION: selecteer hier een regio uit de lijst en bevestig de keuze met O K . Selecteer vervolgens een podcast en bevestig de keuze met O K . ...
  • Page 131 Het verbinden van de radio met de internetserver is geslaagd en het internetradio- station wordt ontvangen. OPMERKING! Als er een foutmelding wordt weergegeven, kan de radio de internetser- ver niet vinden. 12.2.1. Internetradiozenders opslaan OPMERKING! U kunt internetradiozender op een geheugenlocatie opslaan. Nadat een zender is opgeslagen op een opslaglocatie, wordt de opslag- locatie van de zender tijdens de weergave op het display weergegeven.
  • Page 132: Dab-Radio Luisteren

    13. DAB-radio luisteren  Om naar DAB-radio te luisteren selecteert u in het hoofdmenu de functie DAB RADIO en bevestigt u de keuze met O K of drukt u enkele keren op de toets M O D E . De display voor DAB-radio wordt weergegeven: 5 4 3 DAB-ontvangst Tijd...
  • Page 133: Hoofdmenu In De Dab-Radiomodus

     Om het radiostation weer op te roepen, drukt u op de toets FAV en selecteert u met de draaiknop de zender uit de lijst. Druk op O K om de zender weer te geven. 13.3. Hoofdmenu in de DAB-radiomodus ...
  • Page 134: Fm-Radio Luisteren

    14. FM-radio luisteren 5 4 3  Om naar FM-radio te luisteren selecteert u in het hoofdmenu de functie FM RADIO en bevestigt u de keuze met O K of drukt u enkele keren op de toets M O D E . Op het display voor FM-radio wordt het volgende weergegeven: Naam van de zender (bij RDS-ontvangst)/frequentie Tijd...
  • Page 135: Radiostations Opslaan

     Draai de draaiknop O K naar links of rechts om de radiofrequentie in te stellen. U kunt ook meerdere malen op de toetsen op de afstandsbediening drukken.  Druk de draaiknop O K in om automatisch zoeken te starten. Automatisch zoe- ken begint omhoog of omlaag - afhankelijk van de richting waarin de draaiknop als laatste gedraaid is.
  • Page 136: Audiobestanden Op Uw Computer/Vanaf Usb Beluisteren

    15. Audiobestanden op uw computer/vanaf USB beluisteren  Om audiobestanden vanaf het netwerk weer te geven kiest u in het hoofdmenu de functie Musicplayer en bevestigt u de keuze met O K , of drukt u meerdere malen op de toets M O D E . OPMERKING! Als u audiobestanden vanaf het netwerk via de radio wilt weergeven, moet u mediaserversoftware gebruiken in het netwerk (zie pagina “11.7.
  • Page 137: Hoofdmenu In De Modus Music Player

    15.1. Hoofdmenu in de modus Music Player 15.1.1. Shared Media Bevestig de invoer om direct te zoeken naar audiobestanden op het netwerk. Als er een mediaserver gevonden is, wordt er een keuzemenu weergegeven. De be- schikbare media worden door de mediaserver doorgegeven. Dit keuzemenu kan bijv.
  • Page 138 Naam nummer Tijd Weergave ID3-tag (druk op I N F O om meer informatie weer te geven) Willekeurige afspeelvolgorde Herhaal-modus Weergave media via server Albumcover (indien beschikbaar) OPMERKING! Tijdens het afspelen kunt u de afspeeltoetsen gebruiken als bij een ge- wone CD-speler.
  • Page 139: Streaming Services

    16. Streaming services OPMERKING! Er zijn per regio verschillende streaming services beschikbaar. Door firm- ware-updates kunnen streaming services en het aantal streaming servi- ces veranderen. Er bestaat geen wettelijk recht op het gebruik van een bepaalde streaming service op uw internetradio. 16.1.
  • Page 140: Systeeminstellingen

    B E S C H I K B A R E A P PA R AT E N . De beschikbare uitvoerapparaten worden weergegeven.  Selecteer uw internetradio (standaard worden MEDION en het MAC-adres van het apparaat weergegeven).  Het muzieknummer wordt via de luidsprekers van de internetradio weergegeven.
  • Page 141 17.2.1. Netwerkassistent  Selecteer NETWORK WIZARD om het zoeken naar netwerken te starten.  Voer vervolgens de WEP/WPA-sleutel in om het apparaat met het draadloze AP te verbinden. 17.2.2. WPS-verbinding tot stand brengen Onder PBC WLAN SETUP kunt u een WPS-verbinding tot stand brengen: ...
  • Page 142: Tijd Instellen

    17.2.8. Netwerkverbinding in stand-by behouden  Selecteer KEEP NETWORK CONNECTED en zet deze functie op YES als de internetradio op stand-by of in een modus die geen WLAN gebruikt (AUX-IN, FM-radio, DAB-radio) ook met het netwerk verbonden moet blijven. Andere me- diaspelers kunnen dan toegang krijgen tot de internetradio en deze ‚wekken‘...
  • Page 143: Installatiewizard Starten

    17.6.1. Automatische update uitvoeren Selecteer onder AUTO-CHECK SETTING de optie YES om het apparaat regel- matig automatisch naar software-updates te laten zoeken. 17.6.2. Software-updates zoeken Selecteer CHECK NOW om het zoeken naar software-updates direct te starten. 17.7. Installatiewizard starten Kies SETUP WIZARD om de installatiewizard te starten zoals beschreven in het hoofdstuk over de eerste ingebruikname.
  • Page 144: Multiroom-Functie

    17.10. Multiroom-functie Met de multiroom-functie kunt u meerdere internetradio‘s op hetzelfde netwerk sa- menvoegen tot één groep en tegelijkertijd aansturen. Eén internetradio functio- neert hierbij als masterapparaat en de andere apparaten als client. Dit houdt in dat de instellingen van de master door alle andere clientapparaten worden overgeno- men.
  • Page 145: Instellingen In Het Hoofdmenu

    18. Instellingen in het hoofdmenu Via het hoofdmenu MAIN MENU kunt u, net als met de toets M O D E , de modi oproepen: INTERNET RADIO • TIDAL • NAPSTER • ALDI LIFE MUSIK • SPOTIFY • MUSIC PLAYER •...
  • Page 146: Audiosignalen Van Externe Apparaten Afspelen

    18.2.3. Weksignaal selecteren  Stel onder MODE het weksignaal voor de wekker in: BUZZER: Wekken met een wektoon • INTERNET RADIO: wekken met internetradio • DAB RADIO: Wekken met DAB-radio • FM RADIO: Wekken met FM-radio • 18.2.4. Radioprogramma voor wekken selecteren ...
  • Page 147: Bediening Via De Lifestream Ii-App

    App Store  Open Google Play Store® of deApple® App Store en zoek naar de termMEDI- ON Lifestream II  Installeer de app “Lifestream II” van Medion. Volg de instructies op het beeld- scherm op om de app te installeren. OPMERKING Om de Lifestream II app te kunnen installeren, heeft u een internetver- binding nodig.
  • Page 148: Storingen Verhelpen

    OPMERKING Als bij modi die geen WLAN gebruiken (AUX-IN, FM-radio, DAB-radio) de WLAN-functie uitgeschakeld is (instelling “11.2. Netwerkverbinding in stand houden” op pagina 126), kan de Lifestream IR app het apparaat niet bedienen. 21. Storingen verhelpen Wanneer het toestel niet correct werkt, ga dan eerst aan de hand van de onder- staande lijst na of u het probleem zelf kunt verhelpen.
  • Page 149 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Zijn de batterijen correct Batterijen correct plaat- geplaatst? sen. Bedraagt de afstand tot de radio meer dan 7 me- Afstand verkleinen De afstandsbediening ter? werkt niet. Zijn er obstakels tussen Obstakel(s) verwijderen. de afstandsbediening en de infraroodsensor? Is de afstandsbediening Afstandsbediening goed op de sensor gericht?
  • Page 150 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Controleer de Geen toegang tot de in- Geen WLAN-verbinding WLAN-router resp. de ternetradio. verbindingen. Voer de viercijferige Geen toegang van de PC code in. Let hiervoor ook als AP (Media Server) tot Radiocodering op de vrijgave-instellin- de radio.
  • Page 151 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De internettoegang is Probeer het later op- geblokkeerd. nieuw. De vTuner-server is niet vTuner-server controle- in gebruik of overbelast. ren. Aanmelden mislukt. Opnieuw aanmelden. De streamer van het ra- diostation is niet be- Probeer het later op- schikbaar of overbelast.
  • Page 152: Reiniging

    22. Reiniging  Schakel het apparaat uit voordat u het gaat reinigen.  Gebruik een zachte, droge doek om het apparaat af te vegen. Gebruik voor het reinigen geen ruwe doeken, geen agressieve reinigingsmiddelen, geen verdun- ners of oplosmiddelen op alcoholbasis. Dergelijke schoonmaakmiddelen kun- nen het apparaat beschadigen! 23.
  • Page 153: Technische Gegevens

    24. Technische gegevens Lichtnetadapter Model: GFP451-1625BX-1 Fabrikant: GME, China Ingangsspanning: 100-240 V~ 50-60 Hz 1,2 A Uitgangsspanning: 16 V 2,5 A Afstandsbediening Batterijen voor de afstandsbediening: 2x LR03/AAA-batterij van 1,5 V Apparaat Luidsprekers: 2x 7 W + 1x 15 W RMS Afmetingen: ca.
  • Page 154: Verklaring Van Conformiteit

    Draadloos LAN Vanwege het frequentiebereik (5 GHz) van de ingebouwde Wireless LAN-oplossing is het gebruik in alle landen van de EU uitsluitend toegestaan binnen gebouwen. Hiermee verklaart Medion AG dat dit product voldoet aan de volgende Europese ei- sen: •...
  • Page 155: Licentieovereenkomsten Voor Eindgebruikers

    25.1. Audioproducten voor gebruik met internetradio Dit document is eigendom van MEDION. Zonder de schriftelijk toestemming van MEDION mag het niet worden gekopieerd en mag de inhoud niet worden geopen- baard. Iedereen die dit document ontvangt, moet een geheimhoudingsverklaring ondertekenen.
  • Page 156: Merkinformatie

    Alle rechten voorbehouden. Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Technische wijzigingen voorbehouden.
  • Page 157 QR Code www.medion.com/nl/service/start/ www.medion.com/be/nl/service/start/ www.medion.com/lu/fr/...
  • Page 158 Über den nebenstehenden QR-Code gelangen Sie direkt zum Download der Lifestream II App auf Google Play oder den App Store von Apple. Le code QR ci-contre vous permet d’accéder directement au domaine de téléchargement de l’application Lifestream II sur Google Play ou l’App Store d’Apple. Met de QR-code hiernaast kunt u de Lifestream II app direct downloaden uit Google Play of de Apple App Store.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 87295

Table des Matières