Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
WiFi Stereo Internet-Radio
WiFi Stereo internetradio
MEDION
LIFE
®
®
P85066 (MD 87566)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P85066

  • Page 56 Sommaire Informations concernant la présente notice d‘utilisation ...... 59 1.1. Explication des symboles .................59 Utilisation conforme .................. 61 Consignes de sécurité................62 3.1. Sécurité de fonctionnement ................63 3.2. Dysfonctionnements ..................66 3.3. Manipulation sûre des piles ................66 3.4. Casque ........................68 Configuration système requise ..............68 Préparation ....................
  • Page 57 Régler la durée d’arrêt ..................99 18.2. Régler le réveil ......................99 Restitution de signaux audio d‘appareils externes ......100 Commande avec l’application MEDION LifeStream 2 ......100 20.1. Installation via lien direct ................100 20.2. Installation via Google Play ou l’App Store d’Apple ......100 20.3.
  • Page 58: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    1. Informations concernant la présente notice d‘utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
  • Page 59 AVIS ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! Respecter les consignes de la notice d’utilisation ! Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi utili- sée, l’utilisation dans les pays de l’UE n’est autorisée qu’à...
  • Page 60: Utilisation Conforme

    Repères de polarité Illustr. A Sur les appareils avec connecteurs creux, ces symboles désignent la polarité du connecteur ; il existe deux variantes de polarité : plus Illustr. B à l‘intérieur et moins à l‘extérieur (illustr. A) ou moins à l‘intérieur et plus à...
  • Page 61: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure! Risque de blessure pour les enfants et personnes à ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expériences et/ ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
  • Page 62: Sécurité De Fonctionnement

    3.1. Sécurité de fonctionnement DANGER ! Risque d’électrocution ! Des pièces conductrices de courant se trouvent à l’in- térieur de l’appareil. Ces pièces présentent un risque d’électrocution ou d’incendie en cas de court-circuitage accidentel.  Branchez l’adaptateur secteur uniquement sur une prise de terre réglementaire et protégée électriquement située à...
  • Page 63  En cas d’absence prolongée ou d’orage, débranchez la fiche de la prise de courant. En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que, par condensation, de l’humidité se forme à l’inté- rieur de l’appareil, pouvant provoquer un court-circuit. ...
  • Page 64 AVIS ! Dommage possible de l’appareil! Toute installation incorrecte de l’appareil peut l’endom- mager.  Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur de pièces sèches.  Placez et utilisez tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d’éviter que l’appareil ne tombe.
  • Page 65: Dysfonctionnements

     N’utilisez pas l’appareil dans des zones potentiellement ex- plosives. En font p. ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé...
  • Page 66 ment un médecin.  Conservez les piles neuves et usées hors de portée des en- fants.  Ne pas avaler de piles : risque de brûlure chimique.  Si le compartiment à piles ne peut plus être refermé correc- tement, n’utilisez plus la télécommande et rangez-le dans un endroit hors de portée des enfants.
  • Page 67: Casque

    − Windows® 10, Windows 8/Microsoft® Windows® 7 (UPnP activé) Commande de la radio Internet en tout confort via smartphone/tablette tactile : − Smartphone/tablette avec Wi-Fi 802.11 a/b/g/n − Plateforme Android® 4.0 ou supérieur − À partir d’iOS® 5.0 ou supérieur − Application MEDION® Lifestream 2 disponible gratuitement installée...
  • Page 68: Préparation

    5. Préparation 5.1. Vérifi er le contenu de l’emballage  Enlevez tous les emballages, y compris le film sur l’écran. DANGER ! Risque de suffocation ! Les films d’emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation ! ...
  • Page 69: Branchements

    5.2. Branchements Fonctionnement en Branchez un câble Ethernet sur le port RJ 45 pour trans- mode Réseau local mettre des signaux numériques à la radio Internet via le (LAN) : réseau. Fonctionnement de la Orientez l'antenne au dos de l'appareil de manière à ob- radio FM : tenir la meilleure réception possible.
  • Page 70: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    5.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télé- commande.  Insérez deux piles de 1,5 V de type LR03/AAA dans le comparti- ment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 71: Vue D'ensemble De La Radio Internetfaçade

    6. Vue d’ensemble de la radio InternetFaçade Écran N AV : tourner pour naviguer dans le menu ; O K : appuyer pour confirmer une option de menu ; marquer des stations comme favori (mode Internet) : un niveau en arrière dans le menu M E N U : afficher le menu de réglage I N F O : modifier les informations à...
  • Page 72: Vue De Dessus

    6.1. Vue de dessus S N O O Z E / S L E E P : régler la durée d’arrêt automatique (fonction som- meil)
  • Page 73: Arrière

    6.2. Arrière Antenne Wi-Fi Antenne DAB/FM P O W E R : bouton On/Off D C I N : prise pour adaptateur secteur L A N : port réseau (RJ45) L I N E O U T : sortie audio prise Cinch L/R L I N E I N : entrée audio prise stéréo 3,5 mm...
  • Page 74: Télécommande

    6.3. Télécommande S TA N D B Y : mettre l’appareil en mode Veille M U T E : désactivation du son Écouter le titre précédent, recherche de stations FM en arrière S T O P : interrompre la lecture Écouter le titre suivant, recherche de stations FM en avant : lancer/interrompre la lecture I N F O : modifier les informations à...
  • Page 75: Navigation Dans Les Menus

    S H U F F L E / R E P E AT : écoute aléatoire/fonction de répétition S L E E P / S N O O Z E : régler l’arrêt automatique/la répétition de l’alarme Réduire le volume O K : confirmer des saisies ;...
  • Page 76: Configuration Pour La Radio Internet

    8. Confi guration pour la radio Internet Lors de la connexion à Internet, la radio est annoncée au service vTuner (voir aussi : www.vtuner.com). Cela vous permet de capter plus de 15 000 stations de radio du monde. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 500 stations dans une liste de favoris. Vous pouvez connecter la radio à...
  • Page 77: Ouvrir L'interface Web De La Radio Internet

    VIEW SETTINGS. Vous pouvez ici définir un nouveau nom convivial pour votre radio Internet (par dé- faut, ce nom est [MEDION]+[adresse MAC]). 10. Raccordement au réseau électrique  Raccordez la fiche d’alimentation en courant de l’adaptateur secteur fourni à la prise DC IN de l’appareil.
  • Page 78: Sélection De La Région Wi-Fi

     Réglez le mois et appuyez sur O K pour confirmer. Le chiffre correspondant à l’année clignote.  Réglez l’année et appuyez sur O K pour confirmer. Le chiffre correspondant aux heures clignote.  Réglez les heures et appuyez sur O K pour confirmer. Le chiffre correspondant aux minutes clignote.
  • Page 79: Saisie Du Code Pin

    Vous pouvez aussi afficher la fonction WPS à tout moment en mainte- nant la touche I N F O enfoncée plus longtemps. Tenez ici également compte du mode d’emploi du routeur. • L’appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous signale que la connexion a réussi.
  • Page 80: Utilisation De La Radio Internet Comme Client Multimédia

     Saisissez la clé de réseau pour le point d’accès Wi-Fi à l’aide des touches numé- riques de la télécommande.  Saisissez ici la clé de réseau pour le point d’accès Wi-Fi avec les touches de l’ap- pareil :  Sélectionnez un caractère avec le bouton rotatif et appuyez O K pour confirmer. ...
  • Page 81: Écoute De La Radio Internet

    Vous devez éventuellement confirmer et autoriser la connexion sur votre PC ! 12. Écoute de la radio Internet  Pour écouter la radio Internet, sélectionnez l’option INTERNET RADIO dans le menu principal et confirmez avec O K ou appuyez plusieurs fois sur la touche M O D E .
  • Page 82 12.1.3. Stations Choisissez STATIONS pour sélectionner les stations de radio Internet selon les cri- tères suivants :  LOCATION : sélectionner les stations par pays.  GENRE : sélectionner les stations par genre.  SEARCH STATIONS : rechercher les stations par nom. ...
  • Page 83: Connexion À Une Station De Radio Internet / Un Podcast

    12.2. Connexion à une station de radio Internet / un podcast Internet radio 11:56 Virgin Radio Playback Buffer Une fois que vous avez sélectionné une station/un podcast comme décrit ci-dessus, la radio se connecte au serveur radio Internet. Les informations suivantes s’affichent à...
  • Page 84: Marquer Comme Favori

     Maintenez la touche / FAV enfoncée jusqu’à ce que la liste des emplace- ments mémoire apparaisse sur l’écran.  Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 et confirmez avec O K . La sta- tion de radio est mémorisée. ...
  • Page 85: Régler Une Station De Radio

    13.1. Régler une station de radio  Sélectionnez une station de radio dans la liste des stations en tournant le bou- ton rotatif ou à l’aide des touches de navigation.  Appuyez sur O K pour écouter la station. 13.2. Mémoriser des stations de radio Cette radio Internet dispose de 40 emplacements mémoire pour des sta- tions DAB.
  • Page 86 13.3.3. Régler manuellement Sous MANUEL TUNE, les canaux 5A à 13F sont affichés avec les fréquences cor- respondantes sur l’écran.  Sélectionnez un canal et confirmez avec O K . 13.3.4. Nettoyer la liste des stations  Sélectionnez PRUNE INVALID et confirmez la question consécutive avec YES pour supprimer de la liste les stations qui ne sont plus disponibles.
  • Page 87: Écoute De La Radio Fm

    14. Écoute de la radio FM 11:56 Alice Best Music in the World R•D•S  Pour écouter la radio FM, sélectionnez l’option FM RADIO dans le menu princi- pal et confirmez avec O K ou appuyez plusieurs fois sur la touche M O D E . L’écran de la radio FM s’affiche : Nom de la station (en cas de réception RDS)/affichage de la fréquence Heure...
  • Page 88: Mémoriser Des Stations De Radio

    14.2. Mémoriser des stations de radio  Maintenez la touche / FAV enfoncée jusqu’à ce que la liste des emplace- ments mémoire s’affiche sur l’écran.  Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 avec le bouton rotatif O K ou à...
  • Page 89: Écoute De Fichiers Audio Via Ordinateur/Usb

    15. Écoute de fi chiers audio via ordinateur/USB  Pour écouter des fichiers audio depuis le réseau, sélectionnez la fonction MU- SIC PLAYER à partir du menu principal et confirmez avec O K ou appuyez plu- sieurs fois sur la touche M O D E . Pour écouter des fichiers audio du réseau via la radio, vous devez utiliser un logiciel de serveur multimédia dans le réseau.
  • Page 90: Menu Principal En Mode Lecture De Musique

    Music player Sharedmedia > USB playback > Repeat play: Off Shuffle: Off System settings > 15.1. Menu principal en mode Lecture de musique 15.1.1. Sélectionner des fichiers audio depuis le réseau Shared Media Sélectionnez pour rechercher directement des fichiers audio dans le réseau.
  • Page 91: Écran De Lecture

    Nombre d'ap- puis sur le bou- Fonction Lire tous les titres disponibles dans un ordre aléatoire 15.1.5. Vider listes de lecture Sélectionnez CLEAR MY PLAYLIST pour supprimer tous les titres de la liste de lecture. 15.1.6. Réveiller serveur Confirmez sous PRUNE SERVER la question PRUNE SHARED MEDIA WAKE ON LAN SERVERS? avec YES si les serveurs multimédia inactifs doivent être af- fichés.
  • Page 92: Services De Streaming

    P É R I P H É R I Q U E S D I S P O N I B L E S . Les périphériques de sortie disponibles sont affichés.  Sélectionnez votre radio Internet (départ usine, MEDION et l’adresse MAC de l’appareil sont affichés).
  • Page 93: Paramètres Système

    17. Paramètres système 17.1. Égaliseur Sous EQUALIZER, vous pouvez sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personnalisé. Sélectionnez un des effets sonores  NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ ou MY EQ PROFILE SETUP et confirmez avec O K . L’effet sonore sélec- tionné...
  • Page 94 17.3.6. Modifier le code PIN NetRemote Sous NETREMOTE PIN-SETUP, vous pouvez définir un nouveau code à quatre chiffres qui doit être saisi lors de la connexion avec l’application MEDION LifeStream 2 d’un smartphone ou d’une tablette tactile. 17.3.7. Supprimer profil réseau L’appareil mémorise les 4 derniers réseaux Wi-Fi avec lesquels une connexion a été...
  • Page 95: Régler L'heure

    Veuillez noter qu’en cas de connexion au réseau maintenue en mode Veille (réglage YES), la radio Internet consomme plus de courant qu’in- diqué pour le mode Veille dans les caractéristiques techniques. 17.4. Régler l’heure Réglez l’heure et la date sous TIME/DATE comme décrit au chapitre « Première mise en service ».
  • Page 96: Mises À Jour Logicielles

    17.7. Mises à jour logicielles Sous SOFTWARE UPDATE, vous pouvez rechercher les mises à jour logicielles disponibles et les installer si nécessaire. 17.7.1. Exécuter mises à jour automatiques Sélectionnez sous AUTO-CHECK SETTING l’option YES pour que l’appareil pro- cède régulièrement à la recherche automatique de mises à jour logicielles. 17.7.2.
  • Page 97: Fonction Multi-Room

    17.11. Fonction Multi-Room La fonction Multi-Room vous permet de réunir dans un groupe et de commander plusieurs radios Internet connectées au même réseau. Une radio Internet sert alors d’appareil maître et les autres appareils, de client. Cela signifie que les réglages ef- fectués sur l’appareil maître sont repris pour tous les autres appareils client.
  • Page 98: Régler La Durée D'arrêt

    18.1. Régler la durée d’arrêt  Sélectionnez sous SLEEP les réglages suivants pour l’arrêt automatique : SLEEP OFF – 15 MINS – 30 MINS – 45 MINS – 60 MINS. Si vous sélectionnez SLEEP OFF, aucune durée d’arrêt automatique n’est définie. Vous pouvez aussi régler la durée d’arrêt automatique en appuyant plusieurs fois sur la touche S L E E P .
  • Page 99: Restitution De Signaux Audio D'appareils Externes

     Ouvrez Google Play Store® ou l’Apple® App Store et recherchez le mot-clé MEDION LifeStream 2  Installez l’application MEDION LifeStream 2. Suivez pour cela les instructions d’installation qui s’affichent à l’écran. L’installation de l’application MEDION LifeStream 2 nécessite une connexion Internet.
  • Page 100: Utilisation De L'application

    20.3. Utilisation de l’application  Démarrez l’application MEDION LifeStream 2.  Assurez-vous que le smartphone/la tablette tactile et la ra- dio Internet sont bien connectés au même réseau Wi-Fi. Au démarrage, l’application liste toutes les radios Internet com- patibles accompagnées de leur nom convivial qui ont été re- connues dans le réseau Wi-Fi.
  • Page 101: Dépannage Rapide

    21. Dépannage rapide En cas de dysfonctionnement de l’appareil, vérifiez tout d’abord si vous pouvez y re- médier vous-même à l’aide du tableau suivant. N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’appareil. Si une réparation s’avère nécessaire, veuillez vous adresser à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé. Problème Cause possible Solution...
  • Page 102 Problème Cause possible Solution Le réveil ne s'allume pas. La fonction n'est pas ac- Vérifiez le réglage du ré- tivée. veil. Problème lors de la Aucun serveur DHCP Vérifiez les réglages du connexion au routeur. n'est activé. routeur. Un algorithme de chiffre- Saisissez à...
  • Page 103: Nettoyage

    Problème Cause possible Solution La radio Internet a dé- Pas de serveur DHCP ac- Vérifiez les réglages du marré normalement, tivé. routeur. mais ne peut pas rece- Un algorithme de chif- Saisissez à nouveau l'al- voir d'adresse IP. frement Wi-Fi incorrect a gorithme de chiffrement été...
  • Page 104: Recyclage

    23. Recyclage EMBALLAGE Pour le protéger pendant son transport, votre appareil vous est livré dans un emballage constitué de matières premières qui peuvent être ré- utilisées ou recyclées. APPAREIL Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domes- tiques.
  • Page 105: Caractéristiques Techniques

    24. Caractéristiques techniques Adaptateur secteur Modèle : GME18A-085200FGR Fabricant : GME, Chine Tension d’entrée : AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A Tension de sortie : 8,5 V La plaque signalétique se trouve en dessous du bloc d’alimentation. Appareil Haut-parleur : 2 x 7,5 W RMS...
  • Page 106: Informations Relatives À La Conformité

    En raison de la plage de fréquence de 5 GHz de la solution Wi-Fi intégrée, dans tous les pays de l’UE, l’utilisation est autorisée uniquement à l’intérieur de bâtiments. Par la présente, la société MEDION AG déclare que ce produit est conforme aux exi- gences européennes suivantes : •...
  • Page 107: Contrats De Licence Pour Utilisateurs Finaux

    26.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet Ce document est la propriété de MEDION. Il ne peut être copié et son contenu ne peut être dévoilé sans l’accord écrit de MEDION. Tous les tiers auxquels ce docu- ment est remis doivent signer un accord de non-divulgation.
  • Page 108: Informations Relatives Aux Marques Déposées

    Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier. France Horaires d’ouverture Hotline SAV  Lun - Ven : 9h00 à 19h00 02 43 16 60 30 Adresse du service après-vente MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France...
  • Page 109 Belgique Horaires d’ouverture Hotline SAV  Lun - Ven : 9h00 à 19h00 02 - 200 61 98 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxembourg Horaires d’ouverture Hotline SAV  Lun - Ven : 9h00 à 19h00 34 - 20 808 664 Adresse du service après-vente...
  • Page 110: Mentions Légales

    Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. Le responsable de mise sur le marché possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 87566

Table des Matières