Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
WiFi Stereo Internet-Radio
WiFi Stereo internetradio
MEDION
LIFE
®
®
P85066 (MD 87566)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P85066

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding WiFi Stereo Internet-Radio WiFi Stereo internetradio MEDION LIFE ® ® P85066 (MD 87566)
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........5 1.1. Zeichenerklärung ....................5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 7 Sicherheitshinweise ..................8 3.1. Betriebssicherheit ....................8 3.2. Funktionsstörung ....................12 3.3. Umgang mit Batterien ..................12 3.4. Kopfhörer verwenden ..................13 Systemvoraussetzungen ................14 Vorbereitung ....................14 5.1.
  • Page 3 Einstellungen im Hauptmenü ..............42 18.1. Ausschaltzeit einstellen ..................43 18.2. Wecker einstellen ....................43 Audiosignale externer Geräte wiedergeben ........... 44 Steuerung über MEDION LifeStream 2 Applikation ....... 44 20.1. Installation über Direktlink ................44 20.2. Installation über Google Play oder den Apple App Store ....44 20.3.
  • Page 4: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge- rät und in der Bedienungsanleitung.
  • Page 5 HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der verwendeten Wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in den EU-Ländern nur innerhalb von Ge- bäuden gestattet. •...
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Gleichstrom Energieeffizienz Level V Die Energie Effizienz Level sind eine Standardunterteilung der Wir- kungsgrade externer und interner Netzteile. Die Energieeffizienz gib dabei den Wirkungsgrad an und wird bis zur Level VI (effizientestes Level) unterteilt. 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Abspielen von Audiodaten, die über das In- ternet bzw.
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fä- higkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, älte- re Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). ...
  • Page 8  Schließen Sie den Netzteiladapter nur an eine ordnungsge- mäß installierte, geerdete und elektrisch abgesicherte Steck- dose andie sich in der Nähe des Aufstellortes befindet. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Netzadapters entsprechen.  Lassen Sie die Steckdose unbedingt jederzeit frei zugänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann.
  • Page 9 Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner halb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursa- chen kann.  Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis es die Umgebungstemperatur angenom- men hat.
  • Page 10  Stellen und betreiben Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Gerätes zu ver- meiden.  Achten Sie bei der Aufstellung darauf, dass − ein ausreichender Abstand von min. 15 cm zu anderen Ge- genständen eingehalten wird;...
  • Page 11: Funktionsstörung

     Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Gerä- tes beschädigen können. 3.2. Funktionsstörung Sollte das Gerät Funktionsstörungen zeigen, kann es sein, dass eine elektrostatische Entladung stattgefunden hat.  Ziehen Sie in diesem Fall den Netzteiladapter ab und nach ei- nigen Sekunden stecken Sie den Netzteiladapter wieder in die Steckdose.
  • Page 12: Kopfhörer Verwenden

    WARNUNG! Explosionsgefahr! Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien be- steht Explosionsgefahr!  Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien gleichen Typs ein. Benutzen Sie nie alte und neue Batterien zusammen.  Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+/–).  Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. ...
  • Page 13: Systemvoraussetzungen

    − Smartphone/Tablet mit WLAN 802.11 a/b/g/n − Android™ Plattform 4 oder höher − Ab iOS® 5.0 oder höher − Installierte frei erhältliche MEDION® MEDION LifeStream 2 Applikation 5. Vorbereitung 5.1. Lieferumfang prüfen Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folie auf dem Display.
  • Page 14: Anschlüsse

    5.2. Anschlüsse Bevor Sie die Anschlüsse vornehmen, ziehen Sie den Netzstecker. Betrieb im LAN-Modus:  Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den RJ 45-Port an, um digitale Signale über das Netzwerk an das In- ternetradio zu übertragen.  Richten Sie die Antenne an der Geräterückseite für Betrieb des FM-Radios: den Empfang aus.
  • Page 15: Batterien In Die Fernbedienung Einlegen

    5.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen  Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung.  Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03 / AAA/ 1,5V in das Bat- teriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert). ...
  • Page 16: Übersicht Wlan-Radio

    6. Übersicht WLAN-Radio 6.1. Vorderseite Display N AV : durch Drehen im Menü navigieren; O K : durch Drücken Menüaus- wahl bestätigen; Favoriten hinzufügen (Internetradio) : Eine Menüebene zurück M E N U : Einstellmenü aufrufen I N F O : Displayanzeigen wechseln, WPS-Funktion : Kopfhöreranschluss 3,5 mm Stereoklinke : USB Anschluss FAV : Sender speichern/ gespeicherte Sender aufrufen...
  • Page 17: Oberseite

    6.2. Oberseite S N O O Z E / S L E E P : Ausschaltzeit (Schlummer) einstellen...
  • Page 18: Rückseite

    6.3. Rückseite WLAN-Antenne DAB/FM-Antenne P O W E R : Ein-/Ausschalter D C I N : Buchse für Steckernetzteil L A N : RJ45 Netzwerkbuchse L I N E O U T : Audioausgang 3,5 mm Stereobuchse L I N E I N : Audioeingang 3,5 mm Stereobuchse...
  • Page 19: Fernbedienung

    6.4. Fernbedienung S TA N D B Y : Gerät in den Standby Modus schalten M U T E : Stummschaltung Vorherigen Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf rückwärts S T O P : Wiedergabe anhalten Nächsten Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf vorwärts : Wiedergabe starten/unterbrechen I N F O : Displayanzeigen wechseln/ WPS-Funktion E Q : Equalizer einstellen M E N U : Hauptmenü...
  • Page 20: Navigation In Den Menüs

    S H U F F L E / R E P E AT : Zufallswiedergabe/Wiederholfunktion S L E E P / S N O O Z E : Ausschaltzeit/Weckwiederholung einstellen Lautstärke verringern O K : Eingaben bestätigen; gedrückt halten, um Titel der Wiedergabeliste hinzuzufügen M O D E : Betriebsart wählen S C A N : Sendersuchlauf starten (FM-Radio) Sender speichern/ gespeicherte Sender aufrufen...
  • Page 21: Notwendige Netzwerkeigenschaften

    Wenn Sie die IP-Adresse des Internetradios in Ihrem Browser eingeben, wird das Webinterface des Internetradios angezeigt. Die aktuelle IP-Adresse finden Sie unter SYSTEMEINSTELLUNGEN/INTER- • NETEINST./EINSTELLUNGEN ANZEIGEN. • Hier können Sie den Friendly Name für ihr Internetradio neu vergeben (Werkseinstellung lautet [MEDION]+[MAC-Adresse].
  • Page 22: Stromversorgung Herstellen

    10. Stromversorgung herstellen  Verbinden Sie den Stromversorgungsstecker des mitgelieferten Netzadapters mit der DC IN Buchse am Gerät. 11. Erstinbetriebnahme Bei der ersten Inbetriebnahme wird zunächst der Einrichtungsassistent angezeigt.  Bestätigen Sie die Abfrage EINRICHTUNGSASS. JETZT AUSFÜHREN? mit JA, um den Einrichtungsassistenten zu starten. ...
  • Page 23: Wlan Region Auswählen

     Stellen Sie die Minuten ein und drücken Sie O K zur Bestätigung. 11.2. Wlan Region auswählen  Wählen Sie die Region aus, in dem Sie das Internetradio betreiben. Danach startet das Gerät die Suche nach verfügbaren WLAN Netzwerken (Access Points). 11.3.
  • Page 24: Netzwerkschlüssel Eingeben

    • Das Gerät kann nun Medien über das Netzwerk wiedergeben bzw. Internetra- diosender empfangen, sofern eine Verbindung ins Internet über das Netzwerk besteht. • Das Gerät speichert die Verbindungsdaten, so dass sie bei einer erneuten Verbin- dung nicht noch einmal eingegeben werden müssen. 11.4.2.
  • Page 25: Wlan-Radio Als Media Client Nutzen

     Wenn Sie den Netzwerkschlüssel eingegeben haben, wählen Sie den Eintrag O K aus und bestätigen Sie mit O K . Das Gerät speichert diesen Schlüssel, so dass er bei einer erneuten Verbindung nicht noch einmal eingegeben werden muss. Das Gerät baut nun eine Verbindung mit dem Netzwerk auf. Nach erfolgreicher Ver- bindung wird ein entsprechender Hinweis angezeigt.
  • Page 26: Internetradio Hören

    12. Internetradio hören  Um Internetradio zu hören, wählen Sie den Eintrag INTERNET RADIO im Hauptme- nü und bestätigen Sie mit OK oder drücken Sie mehrmals die Taste MODE. Im ersten Display finden Sie neben den Menüeinträgen zwei weitere Einträge: Internet Radio Zuletzt gehört >...
  • Page 27: Verbindung Zu Einem Internetradiosender / Einem Podcast

    12.1.4. Podcasts Wählen Sie PODCASTS anhand folgender Kriterien aus:  LÄNDER: Wählen Sie hier eine Region aus einer Liste aus und bestätigen Sie mit O K . Wählen Sie anschließend einen Podcast aus und bestätigen Sie mit O K . ...
  • Page 28: Internetradiosender Speichern

    12.2.1. Internetradiosender speichern Sie können Internetradiosender auf einem Speicherplatz ablegen. Das Internetradio verfügt über Speicherplätze. Nachdem ein Sender auf einem Speicherplatz abgelegt wurde, erscheint der Speicherplatz des Senders während der Wiedergabe im Display.  Halten Sie die Taste / FAV gedrückt, bis die Liste der Speicherplätze im Dis- play erscheint.
  • Page 29: Dab-Radio Hören

    13. DAB-Radio hören  Um DAB -Radio zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion DAB RADIO und bestätigen Sie mit O K oder drücken Sie mehrmals die Taste M O D E . Das DAB-Radio Display wird angezeigt: DAB Empfang DAB-Stereo Empfang Uhrzeit WLAN-Empfangsstärke...
  • Page 30: Hauptmenü Im Dab-Radiomodus

     Um den Radiosender wieder aufzurufen, drücken Sie die Taste / FAV und wählen Sie mit den Pfeiltasten an der Fernbedienung oder dem Drehregler den Sender aus der Liste aus. Drücken Sie O K , um den Sender wiederzugeben. 13.3. Hauptmenü im DAB-Radiomodus ...
  • Page 31: Fm-Radio Hören

    NACH SIGNALSTÄRKE • Die Sender werden nach der Signalstärke, in der sie ausgestrahlt werden, sor- tiert. 14. FM-Radio hören 11:56 Alice Best Music in the World R•D•S  Um FM-Radio zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion FM Radio und bestätigen Sie mit O K oder drücken Sie mehrmals die Taste M O D E .
  • Page 32: Radiosender Speichern

    14.2. Radiosender speichern  Halten Sie die Taste / FAV gedrückt, bis die Liste der Speicherplätze im Dis- play angezeigt wird.  Wählen Sie mit dem Drehregler O K oder mit den Zifferntasten an der Fernbe- dienung einen Speicherplatz von 1–40 aus und bestätigen Sie ihn mit O K . ...
  • Page 33: Audiodateien Über Computer/Usb Hören

    15. Audiodateien über Computer/USB hören  Um Audiodateien aus dem Netzwerk zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion MUSIKABSPIELER und bestätigen Sie mit O K oder drücken Sie mehrmals die Taste M O D E . Um Audiodateien vom Netzwerk über das Radio auszugeben, müssen Sie eine Media-Server-Software im Netzwerk verwenden („11.6.
  • Page 34: Hauptmenü Im Musikabspieler-Modus

    Musikabspieler Medienbibliothek(en) > USB abspielen > Wiederholen: Aus Shuffle: Aus Systemeinstellungen > 15.1. Hauptmenü im Musikabspieler-Modus 15.1.1. Audiodateien aus dem Netzwerk auswählen Wählen Sie MEDIENBIBLIOTHEK(EN), um direkt nach Audiodateien im Netz- werk zu suchen. Wenn ein Mediaserver gefunden wurde, wird ein Auswahlmenü angezeigt, dessen Einträge vom Mediaserver übermittelt werden.
  • Page 35: Wiedergabedisplay

    Tastendruck Funktion alle verfügbaren Titel in zufälliger Reihenfolge wiedergeben 15.1.5. Playliste löschen Wählen Sie PLAYLIST LEEREN, um die Einträge der Playlist zu löschen. 15.1.6. Server aufwecken Bestätigen Sie unter SERVER ENTFERNEN den Dialog INAKTIVE SERVER ANZEIGEN UND AUFWECKEN? mit JA, wenn inaktive Medienserver ange- zeigt werden sollen.
  • Page 36: Streaming-Dienste

    V E R F Ü G B A R E G E R Ä T E . Die verfügbaren Ausgabegeräte werden angezeigt.  Wählen Sie Ihr Internetradio (werkseitig wird MEDION und die MAC Adresse des Geräts angezeigt) aus.  Der Musiktitel wird über die Lautsprecher des Internetradios wiedergegeben.
  • Page 37: Systemeinstellungen

    17. Systemeinstellungen 17.1. Equalizer Unter EQUALIZER können Sie vordefinierte Klangformate auswählen oder ein ei- genes erstellen. Wählen Sie eines der Klangformate  NORMAL, MITTIG, JAZZ, ROCK, SOUNDTRACK, KLASSIK, POP, NACHRICHTEN, MEIN EQ oder MEINE EQ EINSTELLUNG aus und be- stätigen Sie O K . Die Klangeinstellung wird sofort übernommen. Das Klangformat NORMAL ist voreingestellt.
  • Page 38 17.3.2. WPS-Verbindung aufbauen Unter PBC WLAN AUFBAU können Sie eine WPS-Verbindung aufbauen:  Aktivieren Sie die WPS-Verbindung an dem Gerät, das WPS unterstützt und be- stätigen Sie die Verbindung anschließend am Internetradio, indem Sie JA aus- wählen und mit der Taste O K bestätigen. 17.3.3.
  • Page 39: Zeit Einstellen

    NEIN. In dieser Einstellung wird die WLAN-Funktion auch bei Betriebsarten, die kein WLAN verwenden (z. B. AUX-IN, FM-Radio, DAB-Radio), ausgeschaltet. Die Steuerung über die MEDION LifeStream 2 Applikation funktioniert in diesem Fall nicht. Beachten Sie, dass bei gehaltener Netzwerkverbindung im Standby (Ein- stellung JA), das Internetradio mehr Strom verbraucht, als für den...
  • Page 40: Software Aktualisieren

    17.7. Software aktualisieren Unter SOFTWARE UPDATE können Sie nach Softwareaktualisierungen suchen und sie ggf. installieren. 17.7.1. Auto-Update durchführen Wählen Sie unter AUTO-UPDATE den Eintrag JA, um regelmäßig automatisch nach Softwareaktualisierungen zu suchen. 17.7.2. Softwareaktualisierungen suchen Wählen Sie JETZT PRÜFEN, um die Suche nach Softwareaktualisierungen sofort zu starten.
  • Page 41: Multi-Room-Funktion

    17.11. Multi-Room-Funktion Die Multi-Room-Funktion ermöglicht es Ihnen, mehrere in demselben Netzwerk an- gemeldeten Internetradios zu einer Gruppe zusammenzufassen und anzusteuern. Ein Internetradio dient dabei als Master-Gerät und die anderen Geräte als Client. Das bedeutet, dass Einstellungen am Master für alle anderen Client-Geräte über- nommen werden.
  • Page 42: Ausschaltzeit Einstellen

    18.1. Ausschaltzeit einstellen  Wählen Sie unter SCHLUMMER folgende Einstellungen für die automatische Abschaltung aus: SCHLUMMER AUS – 15 MINUTEN – 30 MINUTEN – 45 MINUTEN – 60 MINUTEN. In der Einstellung SCHLUMMER AUS ist keine Ausschaltzeit eingestellt. Sie können die Ausschaltzeit auch durch mehrmaliges Drücken der Taste S L E E P einstellen.
  • Page 43: Einstellungen Speichern

     Öffnen Sie den Google Play Store® oder den Apple® App Store und suchen Sie nach dem Begriff MEDION LifeStream 2  Installieren Sie die MEDION LifeStream 2 Applikation. Folgen Sie dabei den An- weisungen zur Installation auf dem Bildschirm.
  • Page 44: Verwenden Der App

    Um die MEDION LifeStream 2 Applikation installieren zu können, muss eine Internetverbindung bestehen. 20.3. Verwenden der App  Starten Sie die MEDION LifeStream 2 Applikation.  Stellen Sie sicher, dass Smartphone/Tablet PC und Internetradio im selben WLAN-Netzwerk angemeldet sind.  Beim Start listet die App alle kompatiblen Internetradios, die im WLAN-Netzwerk erkannt wurden, mit ihrem Friendly Name auf.
  • Page 45: Fehlerbehebung

    (AUX-IN, FM-Radio, DAB-Radio,), ausgeschaltet wird (Einstellung „17.3.8. Netzwerkverbindung im Standby halten“ auf Seite 40), funktioniert die Steuerung über die MEDION LifeStream 2 Applikation nicht. 21. Fehlerbehebung Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können.
  • Page 46 Problem Mögliche Ursache Lösung Wecker funktioniert Funktion nicht aktiviert Überprüfen Sie die We- nicht ckeinstellung. Problem bei der Verbin- Es ist kein DHCP-Server Überprüfen Sie die Ein- dung zum Router. aktiviert. stellungen des Routers. Es wurde ein falscher Verschlüsselungsalgo- Verschlüsselungsalgo- rithmus des Netzwerkes rithmus des Netzwerkes erneut eingeben.
  • Page 47: Reinigung

    Problem Mögliche Ursache Lösung Das Internetradio hat Kein DHCP-Server akti- Prüfen Sie die Router- normal gebootet, kann viert. Einstellungen. aber keine IP-Adresse Falscher WiFi-Verschlüs- WiFi-Verschlüsselungsal- empfangen selungsalgorithmus ein- gorithmus erneut einge- gegeben. geben. Die Netzwerkschnitt- Schnittstellen überprü- stellen sind nicht in Ord- fen.
  • Page 48: Technische Daten

    24. Technische Daten Netzadapter Modell: GME18A-085200FGR Hersteller: GME, China Eingangsspannung: AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A Ausgangsspannung: 8,5 V Das Typenschild befindet sich auf der unteren Seite des Netzteils. Fernbedienung Batterien für Fernbedienung: 2 x 1,5 V LR03/AAA Batterien Gerät Lautsprecher: 2 x 7,5 W RMS...
  • Page 49: Konformitätsinformation

    Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der eingebauten Wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in den EU-Ländern (s. Tabelle) nur innerhalb von Gebäuden gestattet. Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen be- findet: •...
  • Page 50: Lizenzvereinbarungen Für Endanwender

    26.1. Audioprodukte zur Verwendung mit Internetradio Dieses Dokument ist Eigentum von MEDION. Ohne die schriftliche Genehmigung von MEDION darf es weder kopiert noch darf sein Inhalt offengelegt werden. Sämt- liche Dritte, denen dieses Dokument ausgehändigt wird, müssen eine Geheimhal- tungsvereinbarung unterzeichnen.
  • Page 51: Informationen Zu Warenzeichen Und Lizenzen

    Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weiter- geben. Sie finden unsere Service Community unter http://community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
  • Page 52 Deutschland Österreich Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00  01 9287661 Sa. / So.: 10:00 - 18:00 Serviceadresse MEDION Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich Belgien Öffnungszeiten Rufnummer  Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 02 - 200 61 98 Serviceadresse MEDION B.V.
  • Page 53 Deutschland Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
  • Page 54: Impressum

    Luxemburg Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/lu/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
  • Page 56 Sommaire Informations concernant la présente notice d‘utilisation ...... 59 1.1. Explication des symboles .................59 Utilisation conforme .................. 61 Consignes de sécurité................62 3.1. Sécurité de fonctionnement ................63 3.2. Dysfonctionnements ..................66 3.3. Manipulation sûre des piles ................66 3.4. Casque ........................68 Configuration système requise ..............68 Préparation ....................
  • Page 57 Régler la durée d’arrêt ..................99 18.2. Régler le réveil ......................99 Restitution de signaux audio d‘appareils externes ......100 Commande avec l’application MEDION LifeStream 2 ......100 20.1. Installation via lien direct ................100 20.2. Installation via Google Play ou l’App Store d’Apple ......100 20.3.
  • Page 58: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    1. Informations concernant la présente notice d‘utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
  • Page 59 AVIS ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! Respecter les consignes de la notice d’utilisation ! Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi utili- sée, l’utilisation dans les pays de l’UE n’est autorisée qu’à...
  • Page 60: Utilisation Conforme

    Repères de polarité Illustr. A Sur les appareils avec connecteurs creux, ces symboles désignent la polarité du connecteur ; il existe deux variantes de polarité : plus Illustr. B à l‘intérieur et moins à l‘extérieur (illustr. A) ou moins à l‘intérieur et plus à...
  • Page 61: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure! Risque de blessure pour les enfants et personnes à ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expériences et/ ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
  • Page 62: Sécurité De Fonctionnement

    3.1. Sécurité de fonctionnement DANGER ! Risque d’électrocution ! Des pièces conductrices de courant se trouvent à l’in- térieur de l’appareil. Ces pièces présentent un risque d’électrocution ou d’incendie en cas de court-circuitage accidentel.  Branchez l’adaptateur secteur uniquement sur une prise de terre réglementaire et protégée électriquement située à...
  • Page 63  En cas d’absence prolongée ou d’orage, débranchez la fiche de la prise de courant. En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que, par condensation, de l’humidité se forme à l’inté- rieur de l’appareil, pouvant provoquer un court-circuit. ...
  • Page 64 AVIS ! Dommage possible de l’appareil! Toute installation incorrecte de l’appareil peut l’endom- mager.  Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur de pièces sèches.  Placez et utilisez tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d’éviter que l’appareil ne tombe.
  • Page 65: Dysfonctionnements

     N’utilisez pas l’appareil dans des zones potentiellement ex- plosives. En font p. ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé...
  • Page 66 ment un médecin.  Conservez les piles neuves et usées hors de portée des en- fants.  Ne pas avaler de piles : risque de brûlure chimique.  Si le compartiment à piles ne peut plus être refermé correc- tement, n’utilisez plus la télécommande et rangez-le dans un endroit hors de portée des enfants.
  • Page 67: Casque

    − Windows® 10, Windows 8/Microsoft® Windows® 7 (UPnP activé) Commande de la radio Internet en tout confort via smartphone/tablette tactile : − Smartphone/tablette avec Wi-Fi 802.11 a/b/g/n − Plateforme Android® 4.0 ou supérieur − À partir d’iOS® 5.0 ou supérieur − Application MEDION® Lifestream 2 disponible gratuitement installée...
  • Page 68: Préparation

    5. Préparation 5.1. Vérifi er le contenu de l’emballage  Enlevez tous les emballages, y compris le film sur l’écran. DANGER ! Risque de suffocation ! Les films d’emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation ! ...
  • Page 69: Branchements

    5.2. Branchements Fonctionnement en Branchez un câble Ethernet sur le port RJ 45 pour trans- mode Réseau local mettre des signaux numériques à la radio Internet via le (LAN) : réseau. Fonctionnement de la Orientez l'antenne au dos de l'appareil de manière à ob- radio FM : tenir la meilleure réception possible.
  • Page 70: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    5.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télé- commande.  Insérez deux piles de 1,5 V de type LR03/AAA dans le comparti- ment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 71: Vue D'ensemble De La Radio Internetfaçade

    6. Vue d’ensemble de la radio InternetFaçade Écran N AV : tourner pour naviguer dans le menu ; O K : appuyer pour confirmer une option de menu ; marquer des stations comme favori (mode Internet) : un niveau en arrière dans le menu M E N U : afficher le menu de réglage I N F O : modifier les informations à...
  • Page 72: Vue De Dessus

    6.1. Vue de dessus S N O O Z E / S L E E P : régler la durée d’arrêt automatique (fonction som- meil)
  • Page 73: Arrière

    6.2. Arrière Antenne Wi-Fi Antenne DAB/FM P O W E R : bouton On/Off D C I N : prise pour adaptateur secteur L A N : port réseau (RJ45) L I N E O U T : sortie audio prise Cinch L/R L I N E I N : entrée audio prise stéréo 3,5 mm...
  • Page 74: Télécommande

    6.3. Télécommande S TA N D B Y : mettre l’appareil en mode Veille M U T E : désactivation du son Écouter le titre précédent, recherche de stations FM en arrière S T O P : interrompre la lecture Écouter le titre suivant, recherche de stations FM en avant : lancer/interrompre la lecture I N F O : modifier les informations à...
  • Page 75: Navigation Dans Les Menus

    S H U F F L E / R E P E AT : écoute aléatoire/fonction de répétition S L E E P / S N O O Z E : régler l’arrêt automatique/la répétition de l’alarme Réduire le volume O K : confirmer des saisies ;...
  • Page 76: Configuration Pour La Radio Internet

    8. Confi guration pour la radio Internet Lors de la connexion à Internet, la radio est annoncée au service vTuner (voir aussi : www.vtuner.com). Cela vous permet de capter plus de 15 000 stations de radio du monde. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 500 stations dans une liste de favoris. Vous pouvez connecter la radio à...
  • Page 77: Ouvrir L'interface Web De La Radio Internet

    VIEW SETTINGS. Vous pouvez ici définir un nouveau nom convivial pour votre radio Internet (par dé- faut, ce nom est [MEDION]+[adresse MAC]). 10. Raccordement au réseau électrique  Raccordez la fiche d’alimentation en courant de l’adaptateur secteur fourni à la prise DC IN de l’appareil.
  • Page 78: Sélection De La Région Wi-Fi

     Réglez le mois et appuyez sur O K pour confirmer. Le chiffre correspondant à l’année clignote.  Réglez l’année et appuyez sur O K pour confirmer. Le chiffre correspondant aux heures clignote.  Réglez les heures et appuyez sur O K pour confirmer. Le chiffre correspondant aux minutes clignote.
  • Page 79: Saisie Du Code Pin

    Vous pouvez aussi afficher la fonction WPS à tout moment en mainte- nant la touche I N F O enfoncée plus longtemps. Tenez ici également compte du mode d’emploi du routeur. • L’appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous signale que la connexion a réussi.
  • Page 80: Utilisation De La Radio Internet Comme Client Multimédia

     Saisissez la clé de réseau pour le point d’accès Wi-Fi à l’aide des touches numé- riques de la télécommande.  Saisissez ici la clé de réseau pour le point d’accès Wi-Fi avec les touches de l’ap- pareil :  Sélectionnez un caractère avec le bouton rotatif et appuyez O K pour confirmer. ...
  • Page 81: Écoute De La Radio Internet

    Vous devez éventuellement confirmer et autoriser la connexion sur votre PC ! 12. Écoute de la radio Internet  Pour écouter la radio Internet, sélectionnez l’option INTERNET RADIO dans le menu principal et confirmez avec O K ou appuyez plusieurs fois sur la touche M O D E .
  • Page 82 12.1.3. Stations Choisissez STATIONS pour sélectionner les stations de radio Internet selon les cri- tères suivants :  LOCATION : sélectionner les stations par pays.  GENRE : sélectionner les stations par genre.  SEARCH STATIONS : rechercher les stations par nom. ...
  • Page 83: Connexion À Une Station De Radio Internet / Un Podcast

    12.2. Connexion à une station de radio Internet / un podcast Internet radio 11:56 Virgin Radio Playback Buffer Une fois que vous avez sélectionné une station/un podcast comme décrit ci-dessus, la radio se connecte au serveur radio Internet. Les informations suivantes s’affichent à...
  • Page 84: Marquer Comme Favori

     Maintenez la touche / FAV enfoncée jusqu’à ce que la liste des emplace- ments mémoire apparaisse sur l’écran.  Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 et confirmez avec O K . La sta- tion de radio est mémorisée. ...
  • Page 85: Régler Une Station De Radio

    13.1. Régler une station de radio  Sélectionnez une station de radio dans la liste des stations en tournant le bou- ton rotatif ou à l’aide des touches de navigation.  Appuyez sur O K pour écouter la station. 13.2. Mémoriser des stations de radio Cette radio Internet dispose de 40 emplacements mémoire pour des sta- tions DAB.
  • Page 86 13.3.3. Régler manuellement Sous MANUEL TUNE, les canaux 5A à 13F sont affichés avec les fréquences cor- respondantes sur l’écran.  Sélectionnez un canal et confirmez avec O K . 13.3.4. Nettoyer la liste des stations  Sélectionnez PRUNE INVALID et confirmez la question consécutive avec YES pour supprimer de la liste les stations qui ne sont plus disponibles.
  • Page 87: Écoute De La Radio Fm

    14. Écoute de la radio FM 11:56 Alice Best Music in the World R•D•S  Pour écouter la radio FM, sélectionnez l’option FM RADIO dans le menu princi- pal et confirmez avec O K ou appuyez plusieurs fois sur la touche M O D E . L’écran de la radio FM s’affiche : Nom de la station (en cas de réception RDS)/affichage de la fréquence Heure...
  • Page 88: Mémoriser Des Stations De Radio

    14.2. Mémoriser des stations de radio  Maintenez la touche / FAV enfoncée jusqu’à ce que la liste des emplace- ments mémoire s’affiche sur l’écran.  Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 avec le bouton rotatif O K ou à...
  • Page 89: Écoute De Fichiers Audio Via Ordinateur/Usb

    15. Écoute de fi chiers audio via ordinateur/USB  Pour écouter des fichiers audio depuis le réseau, sélectionnez la fonction MU- SIC PLAYER à partir du menu principal et confirmez avec O K ou appuyez plu- sieurs fois sur la touche M O D E . Pour écouter des fichiers audio du réseau via la radio, vous devez utiliser un logiciel de serveur multimédia dans le réseau.
  • Page 90: Menu Principal En Mode Lecture De Musique

    Music player Sharedmedia > USB playback > Repeat play: Off Shuffle: Off System settings > 15.1. Menu principal en mode Lecture de musique 15.1.1. Sélectionner des fichiers audio depuis le réseau Shared Media Sélectionnez pour rechercher directement des fichiers audio dans le réseau.
  • Page 91: Écran De Lecture

    Nombre d'ap- puis sur le bou- Fonction Lire tous les titres disponibles dans un ordre aléatoire 15.1.5. Vider listes de lecture Sélectionnez CLEAR MY PLAYLIST pour supprimer tous les titres de la liste de lecture. 15.1.6. Réveiller serveur Confirmez sous PRUNE SERVER la question PRUNE SHARED MEDIA WAKE ON LAN SERVERS? avec YES si les serveurs multimédia inactifs doivent être af- fichés.
  • Page 92: Services De Streaming

    P É R I P H É R I Q U E S D I S P O N I B L E S . Les périphériques de sortie disponibles sont affichés.  Sélectionnez votre radio Internet (départ usine, MEDION et l’adresse MAC de l’appareil sont affichés).
  • Page 93: Paramètres Système

    17. Paramètres système 17.1. Égaliseur Sous EQUALIZER, vous pouvez sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personnalisé. Sélectionnez un des effets sonores  NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ ou MY EQ PROFILE SETUP et confirmez avec O K . L’effet sonore sélec- tionné...
  • Page 94 17.3.6. Modifier le code PIN NetRemote Sous NETREMOTE PIN-SETUP, vous pouvez définir un nouveau code à quatre chiffres qui doit être saisi lors de la connexion avec l’application MEDION LifeStream 2 d’un smartphone ou d’une tablette tactile. 17.3.7. Supprimer profil réseau L’appareil mémorise les 4 derniers réseaux Wi-Fi avec lesquels une connexion a été...
  • Page 95: Régler L'heure

    Veuillez noter qu’en cas de connexion au réseau maintenue en mode Veille (réglage YES), la radio Internet consomme plus de courant qu’in- diqué pour le mode Veille dans les caractéristiques techniques. 17.4. Régler l’heure Réglez l’heure et la date sous TIME/DATE comme décrit au chapitre « Première mise en service ».
  • Page 96: Mises À Jour Logicielles

    17.7. Mises à jour logicielles Sous SOFTWARE UPDATE, vous pouvez rechercher les mises à jour logicielles disponibles et les installer si nécessaire. 17.7.1. Exécuter mises à jour automatiques Sélectionnez sous AUTO-CHECK SETTING l’option YES pour que l’appareil pro- cède régulièrement à la recherche automatique de mises à jour logicielles. 17.7.2.
  • Page 97: Fonction Multi-Room

    17.11. Fonction Multi-Room La fonction Multi-Room vous permet de réunir dans un groupe et de commander plusieurs radios Internet connectées au même réseau. Une radio Internet sert alors d’appareil maître et les autres appareils, de client. Cela signifie que les réglages ef- fectués sur l’appareil maître sont repris pour tous les autres appareils client.
  • Page 98: Régler La Durée D'arrêt

    18.1. Régler la durée d’arrêt  Sélectionnez sous SLEEP les réglages suivants pour l’arrêt automatique : SLEEP OFF – 15 MINS – 30 MINS – 45 MINS – 60 MINS. Si vous sélectionnez SLEEP OFF, aucune durée d’arrêt automatique n’est définie. Vous pouvez aussi régler la durée d’arrêt automatique en appuyant plusieurs fois sur la touche S L E E P .
  • Page 99: Restitution De Signaux Audio D'appareils Externes

     Ouvrez Google Play Store® ou l’Apple® App Store et recherchez le mot-clé MEDION LifeStream 2  Installez l’application MEDION LifeStream 2. Suivez pour cela les instructions d’installation qui s’affichent à l’écran. L’installation de l’application MEDION LifeStream 2 nécessite une connexion Internet.
  • Page 100: Utilisation De L'application

    20.3. Utilisation de l’application  Démarrez l’application MEDION LifeStream 2.  Assurez-vous que le smartphone/la tablette tactile et la ra- dio Internet sont bien connectés au même réseau Wi-Fi. Au démarrage, l’application liste toutes les radios Internet com- patibles accompagnées de leur nom convivial qui ont été re- connues dans le réseau Wi-Fi.
  • Page 101: Dépannage Rapide

    21. Dépannage rapide En cas de dysfonctionnement de l’appareil, vérifiez tout d’abord si vous pouvez y re- médier vous-même à l’aide du tableau suivant. N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’appareil. Si une réparation s’avère nécessaire, veuillez vous adresser à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé. Problème Cause possible Solution...
  • Page 102 Problème Cause possible Solution Le réveil ne s'allume pas. La fonction n'est pas ac- Vérifiez le réglage du ré- tivée. veil. Problème lors de la Aucun serveur DHCP Vérifiez les réglages du connexion au routeur. n'est activé. routeur. Un algorithme de chiffre- Saisissez à...
  • Page 103: Nettoyage

    Problème Cause possible Solution La radio Internet a dé- Pas de serveur DHCP ac- Vérifiez les réglages du marré normalement, tivé. routeur. mais ne peut pas rece- Un algorithme de chif- Saisissez à nouveau l'al- voir d'adresse IP. frement Wi-Fi incorrect a gorithme de chiffrement été...
  • Page 104: Recyclage

    23. Recyclage EMBALLAGE Pour le protéger pendant son transport, votre appareil vous est livré dans un emballage constitué de matières premières qui peuvent être ré- utilisées ou recyclées. APPAREIL Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domes- tiques.
  • Page 105: Caractéristiques Techniques

    24. Caractéristiques techniques Adaptateur secteur Modèle : GME18A-085200FGR Fabricant : GME, Chine Tension d’entrée : AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A Tension de sortie : 8,5 V La plaque signalétique se trouve en dessous du bloc d’alimentation. Appareil Haut-parleur : 2 x 7,5 W RMS...
  • Page 106: Informations Relatives À La Conformité

    En raison de la plage de fréquence de 5 GHz de la solution Wi-Fi intégrée, dans tous les pays de l’UE, l’utilisation est autorisée uniquement à l’intérieur de bâtiments. Par la présente, la société MEDION AG déclare que ce produit est conforme aux exi- gences européennes suivantes : •...
  • Page 107: Contrats De Licence Pour Utilisateurs Finaux

    26.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet Ce document est la propriété de MEDION. Il ne peut être copié et son contenu ne peut être dévoilé sans l’accord écrit de MEDION. Tous les tiers auxquels ce docu- ment est remis doivent signer un accord de non-divulgation.
  • Page 108: Informations Relatives Aux Marques Déposées

    Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier. France Horaires d’ouverture Hotline SAV  Lun - Ven : 9h00 à 19h00 02 43 16 60 30 Adresse du service après-vente MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France...
  • Page 109 Belgique Horaires d’ouverture Hotline SAV  Lun - Ven : 9h00 à 19h00 02 - 200 61 98 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxembourg Horaires d’ouverture Hotline SAV  Lun - Ven : 9h00 à 19h00 34 - 20 808 664 Adresse du service après-vente...
  • Page 110: Mentions Légales

    Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. Le responsable de mise sur le marché possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
  • Page 112 Inhoudsopgave Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..........115 1.1. Tekenuitleg ......................115 Gebruik voor het beoogde doel ............. 117 Veiligheidsadviezen ................118 3.1. Gebruiksveiligheid ................... 118 3.2. Storingen in de werking ................122 3.3. Veilige omgang met batterijen ..............122 3.4. Hoofdtelefoon ....................
  • Page 113 Uitschakeltijd instellen ................... 155 18.2. Wekker instellen ....................155 Audiosignalen van externe apparaten weergeven....... 156 Bediening via de MEDION LifeStream 2-app ......... 156 20.1. Installatie via QR-code ..................156 20.2. Installatie via Google Play of Apple App Store ........156 20.3.
  • Page 114: Informatie Over Deze Gebruiksaanwijzing

    1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing Hartelijk dank, dat u voor ons product heeft gekozen. Wij wensen u veel plezier met het apparaat. Lees de veiligheidsvoorschriften en de volledige gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht.
  • Page 115 LET OP! Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te voorkomen! Verdere informatie over het gebruik van het apparaat! Volg de aanwijzingen in de bedieningshandleiding op! Vanwege het 5 GHz-frequentiegebied van de gebruikte wifi-oplossing is gebruik van het product in EU-landen alleen toegestaan binnen ge- bouwen.
  • Page 116: Gebruik Voor Het Beoogde Doel

    Symbool voor gelijkstroom Energie-efficiëntie niveau V Het energie-efficiëntie niveau vormt een standaardonderdeel van het rendement van externe en interne netvoedingen. De ener- gie-efficiëntie geeft daarbij het rendement aan en wordt tot niveau VI (meest efficiënte niveau) onderverdeeld. 2. Gebruik voor het beoogde doel Het apparaat is bedoeld voor het afspelen van audiosignalen en -bestanden die via internet resp.
  • Page 117: Veiligheidsadviezen

    3. Veiligheidsadviezen WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel! Gevaar voor letsel bij kinderen en personen met ver- minderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke ver- mogens (zoals personen met een beperking, ouderen met beperkte lichamelijke en geestelijke vermogens) of met onvoldoende ervaring en kennis (zoals oudere kin- deren).
  • Page 118  Sluit de netvoeding uitsluitend aan op een correct geïnstal- leerd, geaard en elektrisch beveiligd stopcontact in de buurt van de plaats waar het apparaat gebruikt wordt. De lokale netspanning moet voldoen aan de technische gegevens van de netvoeding.  Zorg ervoor dat het stopcontact altijd goed toegankelijk is, zodat de stekker er ongehinderd kan worden uitgetrokken.
  • Page 119  Wacht met de ingebruikname nadat u het apparaat heeft ver- voerd totdat het apparaat zich aan de omgevingstempera- tuur heeft aangepast.  Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden. Vermijd het volgende: − hoge luchtvochtigheid of vocht, − extreem hoge of lage temperaturen, −...
  • Page 120 − leg geen voorwerpen (zoals tijdschriften, dekens, enz.) op het apparaat en de netadapter om te voorkomen dat ze te warm worden; − stel apparaat/netadapter niet bloot aan directe warmte- bronnen (zoals verwarmingen); − stel apparaat/netadapter niet bloot aan direct zonlicht; −...
  • Page 121: Storingen In De Werking

    3.2. Storingen in de werking Als het apparaat niet goed werkt, kan een elektrostatische ontla- ding hebben plaatsgevonden.  Haal in dat geval de stekker van de netvoeding uit het stop- contact en steek de stekker vervolgens weer terug in het stopcontact.
  • Page 122 WAARSCHUWING! Gevaar voor explosie! Bij onjuist vervangen van de batterijen bestaat gevaar voor explosie!  Plaats uitsluitend nieuwe batterijen van hetzelfde type. Ge- bruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.  Let bij het plaatsen van de batterijen op de polariteit (+/–). ...
  • Page 123: Hoofdtelefoon

    3.4. Hoofdtelefoon WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel! Een hoog volume bij gebruik van in-ear of gewone hoofdtelefoons kan doofheid veroorzaken. Uw gehoor kan beschadigd raken als het te lang of te plotseling wordt blootgesteld aan harde geluiden.  Zet het volume op het laagste niveau voordat u een in-ear of een gewone hoofdtelefoon opzet! ...
  • Page 124: Systeemeisen

    − Smartphone/tablet met WLAN 802.11 a/b/g/n − Android™ versie 4.0 of hoger − Vanaf iOS® 5.0 of hoger − Geïnstalleerde gratis verkrijgbare MEDION® MEDION LifeStream 2-app („20. Bediening via de MEDION LifeStream 2-app“ op pagina 156) 5. Voorbereiding 5.1. De inhoud van de verpakking controleren Verwijder al het verpakkingsmateriaal, ook de folie op het display.
  • Page 125: Aansluitingen

    5.2. Aansluitingen  Voordat u aansluitingen maakt, haal de stekker uit het stopcontact.  Sluit een ethernet-kabel op de RJ45-poort aan Werking in de LAN-modus: om digitale signalen via het netwerk aan de in- ternetradio door te geven.  Richt de antenne op de achterkant van het appa- Werking van de FM-radio: raat zodanig dat de ontvangst optimaal is.
  • Page 126: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    5.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen  Verwijder het klepje van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening.  Plaats twee LR03/AAA-batterijen van 1,5 V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let daarbij op de polariteit van de batte- rijen (aangegeven in het batterijvak).
  • Page 127: Overzicht Internetradio

    6. Overzicht internetradio 6.1. Voorkant Display FAV : Favorieten oproepen/opslaan; O K : Invoer bevestigen / Zender als fa- voriet markeren (Internet-modus) : Een menuniveau terug M E N U : Hoofdmenu oproepen I N F O : Wisselen van displayaanduidingen, WPS-functie : Hoofdtelefoonaansluiting 3,5 mm stereo-jackplug : USB-aansluiting N AV : door draaien navigeren in het menu...
  • Page 128: Bovenkant

    6.2. Bovenkant S L E E P / S N O O Z E : Uitschakeltijd / wekherhaling instellen...
  • Page 129: Achterkant

    6.3. Achterkant WiFi-antenne DAB/FM-antenne P O W E R : Aan/uit schakelaar D C I N : Bus voor netvoeding L A N : RJ45 netwerkaansluiting L I N E - O U T : Audio-uitgang tulpaansluiting L/R L I N E - I N : Audio-ingang 3,5 mm stereoaansluiting...
  • Page 130: Afstandsbediening

    6.4. Afstandsbediening S TA N D - B Y : apparaat in stand-by zetten M U T E : geluid dempen Vorige titel weergeven, FM-zender zoeken (achteruit) S T O P : weergave pauzeren Volgende titel weergeven, FM-zender zoeken (vooruit) : weergave starten/onderbreken I N F O : wisselen tussen display-weergave / WPS-functie E Q : equalizer instellen...
  • Page 131: Navigatie In De Menu's

    S H U F F L E / R E P E AT : toevalsweergave/herhalingsfunctie S L E E P / S N O O Z E : uitschakeltijd/herhaaltijd wekker instellen volume verlagen O K : invoer bevestigen; ingedrukt houden om de titel van de afspeellijst toe te voegen M O D E : modus kiezen S C A N : Zoeken naar zenders starten (DAB/FM-radio) Zenders opslaan/opgeslagen zenders weergeven...
  • Page 132: Vereiste Netwerkeigenschappen

    • SETTINGS. • Hier kunt u zelf een begrijpelijke naam voor uw internetradio invoeren (stan- daard luidt de naam [MEDION]+[MAC-adres]). 10. Netvoeding aansluiten  Sluit de stekker van de meegeleverde adapter aan op de DC IN aansluiting van het apparaat.
  • Page 133: Eerste Ingebruikname

    11. Eerste ingebruikname  Bij de eerste ingebruikname verschijnt allereerst de instellingenwizard.  Bevestig de vraag SETUP WIZARD START NOW? met YES om de instellin- genwizard te starten.  Kies de taal die voor de menu’s moet worden gebruikt en druk dan op de draai- knop O K om de keuze te bevestigen.
  • Page 134: Wlan-Regio Kiezen

    11.2. WLAN-regio kiezen  Kies de regio waarin u de WLAN-radio gebruikt. Vervolgens start het apparaat het zoeken naar beschikbare WLAN-netwerken (ac- cesspoints). 11.3. Verbinding met netwerk maken De gevonden netwerken worden met hun naam (SSID) in een lijst weergegeven. WLAN-accesspoints waarvoor een WPS-verbinding nodig is, worden met [WPS] aangegeven.
  • Page 135 U kunt de WPS-functie ook op elk gewenst moment oproepen door de toets I N F O langer ingedrukt te houden. Neem hierbij ook de handleiding van de router in acht. • Het apparaat brengt nu de verbinding met het netwerk tot stand. Het apparaat geeft een melding weer als de verbinding geslaagd is.
  • Page 136: Netwerksleutel Invoeren

    11.5. Netwerksleutel invoeren Als u het WPS-menu heeft overgeslagen, wordt u gevraagd om de netwerksleutel in te voeren.  Voer hier via de cijfer-/tekentoetsen op de afstandsbediening de netwerksleutel voor het WLAN-accesspoint in. U kunt de netwerksleutel via de toetsen op het apparaat invoeren: ...
  • Page 137: Verbinding Tussen De Internetradio En Een Mediaserver

    11.7. Verbinding tussen de internetradio en een mediaserver U verbindt de internetradio als volgt met een mediaserver:  Open vanuit het hoofdmenu het menu MUSIC PLAYER (of druk meerdere ke- ren op de toets M O D E ) en kies de optie SHARED MEDIA. De internetradio gaat op het netwerk zoeken naar beschikbare media.
  • Page 138: Radiostation Selecteren

    12.1. Radiostation selecteren Selecteer de zenderlijst om uit de volgende functies te kunnen kiezen: Station List Station List My Favourites Podcasts Germany My added stations My added Podcasts Stations Help 12.1.1. Mijn favorieten Onder MY FAVOURITES kunt u de als favoriet toegevoegde zenders opvragen. 12.1.2.
  • Page 139: Verbinding Met Een Internetradiostation/Podcast

    12.2. Verbinding met een internetradiostation/podcast Internet radio 11:56 Virgin Radio Playback Buffer Nadat u zoals hierboven beschreven een zender of een podcast heeft gekozen, wordt de radio verbonden met een internetradioserver. Op de display verschijnt de volgende informatie: Naam van het station Tijd Verdere informatie over de zender Indicatie van het bufferniveau...
  • Page 140: Naar Dab-Radio Luisteren

    12.2.2. Als favoriet markeren U kunt internetradiozenders als favoriet markeren. De internetradio be- schikt over 500 locaties voor favorieten. De favorieten kunnen ook via de webinterface worden beheerd („9.1. Webinterface van de internetradio weergeven“ op pagina 133).  Houd de toets O K ingedrukt. Op het display verschijnt de melding dat de zen- der als favoriet is toegevoegd.
  • Page 141: Radiostations Opslaan

    13.2. Radiostations opslaan De DAB-radio beschikt over 40 geheugenlocaties. Nadat een radiozender is opgeslagen, wordt de opslaglocatie van de zender tijdens de weergave op het display weergegeven.  Houd de toets / FAV ingedrukt tot de lijst met geheugenlocaties op het dis- play wordt weergegeven.
  • Page 142 13.3.3. Handmatige instelling Onder MANUEL TUNE worden op het display de kanalen 5A tot 13F met de bij- behorende frequenties weergegeven.  Selecteer een kanaal en bevestig de keuze met O K . 13.3.4. Zenderlijst opschonen  Kies PRUNE INVALID en bevestig de volgende vraag met YES om zenders die niet meer beschikbaar zijn uit de lijst te verwijderen.
  • Page 143: Fm-Radio Beluisteren

    14. FM-Radio beluisteren 11:56 Alice Best Music in the World R•D•S  Om naar FM-radio te luisteren selecteert u in het hoofdmenu de functie FM RADIO en bevestigt u de keuze met O K of drukt u enkele keren op de toets M O D E .
  • Page 144: Radiostations Opslaan

    14.2. Radiostations opslaan  Houd de toets / FAV ingedrukt tot de lijst met geheugenlocaties op het dis- play wordt weergegeven.  Kies met de draaiknop O K of de cijfer-/tekentoetsen op de afstandsbediening een geheugenlocatie van 1–40 en bevestig met O K . ...
  • Page 145: Audiobestanden Op Uw Computer/Vanaf Usb Beluisteren

    15. Audiobestanden op uw computer/vanaf USB beluisteren  Om audiobestanden vanaf het netwerk weer te geven kiest u in het hoofdmenu de functie Musicplayer en bevestigt u de keuze met O K , of drukt u meerdere malen op de toets M O D E . Als u audiobestanden vanaf het netwerk via de radio wilt weergeven, moet u mediaserversoftware gebruiken in het netwerk (zie pagina „11.6.
  • Page 146: Hoofdmenu In De Modus Music Player

    Music player Sharedmedia > USB playback > Repeat play: Off Shuffle: Off System settings > 15.1. Hoofdmenu in de modus Music Player 15.1.1. Shared Media Bevestig de invoer om direct te zoeken naar audiobestanden op het netwerk. Als er een mediaserver gevonden is, wordt er een keuzemenu weergegeven. De be- schikbare media worden door de mediaserver doorgegeven.
  • Page 147: Weergavescherm

    15.1.5. Afspeellijst verwijderen Selecteer CLEAR MY PLAYLIST om de items uit de afspeellijst te wissen. 15.1.6. Server activeren Bevestig onder PRUNE SERVER de dialoog PRUNE SHARED MEDIA WAKE ON LAN SERVERS? met YES om inactieve mediaservers weer te geven. U kunt vervolgens een mediaserver selecteren en wekken (WOL: Wake On LAN) om de me- dia-inhoud weer te geven.
  • Page 148: Streaming Services

    B E S C H I K B A R E A P PA R AT E N . De beschikbare uitvoerapparaten worden weergegeven.  Selecteer uw internetradio (standaard worden MEDION en het MAC-adres van het apparaat weergegeven).  Het muzieknummer wordt via de luidsprekers van de internetradio weergege-...
  • Page 149: Systeeminstellingen

    17. Systeeminstellingen 17.1. Equalizer Onder EQUALIZER kunt u voorgedefinieerde geluidsinstellingen kiezen of een ei- gen instelling maken. Kies een van de geluidsinstellingen  NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ of MY EQ PROFILE SETUP en bevestig de keuze met O K . De geluidsin- stelling wordt direct overgenomen.
  • Page 150: Internetinstellingen

    (WLAN) en stel de DHCP-functie in op ON of OFF. 17.3.6. NetRemote PIN-Setup Onder NETREMOTE PIN-SETUP kunt u de pincode van vier cijfers die bij de ver- binding met de MEDION LifeStream 2-app wordt ingevoerd op een smartphone of tablet opnieuw instellen. 17.3.7. Netwerkprofiel wissen Het apparaat slaat de laatste 4 WLAN-netwerken op waarmee u verbinding heeft gehad.
  • Page 151: Tijd Instellen

    NO. Met deze instelling wordt de WLAN-functie ook uitgeschakeld bij modi die geen WLAN gebruiken (AUX-IN, FM-radio, DAB-radio). In dit geval werkt de besturing met de MEDION LifeStream 2-app niet. Let op dat de internetradio met de netwerkverbinding in stand-by (in- stelling YES) meer stroom verbruikt dan in de technische gegevens voor stand-by vermeld is.
  • Page 152: Software-Updates Zoeken

    17.7.2. Software-updates zoeken Selecteer CHECK NOW om het zoeken naar software-updates direct te starten. 17.8. Installatiewizard starten Kies SETUP WIZARD om de installatiewizard te starten zoals beschreven in het hoofdstuk over de eerste ingebruikname. 17.9. Software-informatie weergeven Onder INFO worden de softwareversie en het identificatienummer van de radio weergegeven.
  • Page 153: Functie Voor Meerdere Ruimten

    17.11. Functie voor meerdere ruimten Met de multiroom-functie kunt u meerdere internetradio’s op hetzelfde netwerk sa- menvoegen tot één groep en tegelijkertijd aansturen. Eén internetradio functio- neert hierbij als masterapparaat en de andere apparaten als client. Dat betekent dat instellingen op de master door alle clientapparaten worden overgenomen. Dit geldt niet voor de volumeregeling.
  • Page 154: Uitschakeltijd Instellen

    18.1. Uitschakeltijd instellen  Selecteer onder SLEEP de volgende instellingen voor automatisch uitschakelen: SLEEP OFF – 15 MINS – 30 MINS – 45 MINS – 60 MINS. Bij de instelling SLEEP OFF is geen uitschakeltijd ingesteld. U kunt de uitschakeltijd instellen door enkele keren op de toets S L E E P te drukken. 18.2.
  • Page 155: Audiosignalen Van Externe Apparaten Weergeven

     Open Google Play Store® of de Apple® App Store en zoek naar de term MEDION LifeStream 2  Installeer de MEDION LifeStream 2-app. Volg de instructies op het beeld- scherm op om de app te installeren. Om de MEDION LifeStream 2-app te kunnen installeren, heeft u een in- ternetverbinding nodig.
  • Page 156: De App Gebruiken

    20.3. De app gebruiken  Start de MEDION LifeStream 2-app.  Controleer of de smartphone resp. tablet-pc en de internet- radio met hetzelfde netwerk zijn verbonden. Bij het starten van de app wordt een overzicht weergegeven met de namen van alle compatibele internetradio’s die in het WLAN-netwerk zijn gevonden.
  • Page 157 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Sluit de stekker van de meegeleverde netvoe- Is de netvoeding aan ding aan op de ingang Het display blijft zwart. beide kanten goed aan- DC IN op het apparaat. gesloten? Steek de stekker in een stopcontact. U moet het gekozen sta- tion met O K bevesti- Druk op de toets...
  • Page 158 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De DHCP-server is niet Controleer de instellin- ingeschakeld. gen van de router. Probleem bij het verbin- Er is een verkeerde net- Voer de netwerksleutel den met de router. werksleutel ingevoerd. opnieuw in. De RJ45-poort of de Wi- Neem contact op met de Fi-module is defect.
  • Page 159: Reinigen

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen DHCP-server inge- Controleer de instellin- schakeld. gen van de router. De internetradio is nor- Voer de WiFi-sleutel nog- maal opgestart maar kan Verkeerde WiFi-sleutel maals in. geen IP-adres ontvan- ingevoerd. gen. De netwerkinterface is Controleer de interface. niet in orde.
  • Page 160: Technische Gegevens

    BATTERIJEN Batterijen moeten op de voorgeschreven manier worden afgevoerd. Op verkooppunten van batterijen en gemeentelijke inzamelpunten staan daarvoor speciale containers ter beschikking. Neem voor meer informa- tie contact op met uw lokale afvalwerkingsbedrijf of overheid. 24. Technische gegevens Voeding Model: GME18A-085200FGR Fabrikant: GME, China...
  • Page 161: Verklaring Van Conformiteit

    Draadloos LAN Vanwege het frequentiebereik (5 GHz) van de ingebouwde Wireless LAN-oplossing is het gebruik in alle landen van de EU uitsluitend toegestaan binnen gebouwen. Hiermee verklaart MEDION AG dat dit product voldoet aan de volgende Europese eisen: • RE-richtlijn 2014/53/EU •...
  • Page 162: Licentieovereenkomsten Voor Eindgebruikers

    26.1. Audioproducten voor gebruik met internetradio Dit document is eigendom van MEDION. Zonder de schriftelijk toestemming van MEDION mag het niet worden gekopieerd en mag de inhoud niet worden geopen- baard. Iedereen die dit document ontvangt, moet een geheimhoudingsverklaring ondertekenen.
  • Page 163: Merkinformatie

    • In onze Service Community vindt u andere gebruikers en onze medewerkers en daar kunt u uw ervaringen uitwisselen en uw kennis delen. U vindt onze Service Community onder http://community.medion.com. • U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder www.medion.com/contact.
  • Page 164 Serviceadres MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Nederland Deze en vele andere gebruiksaanwijzingen staan ter beschikking om te downloaden via het serviceportaal www.medion.com/nl/service/start/. Daar vindt u ook drivers en andere software voor verschillende apparaten. Ook kunt u de QR-code hiernaast scannen en de gebruiksaanwij- zing via het serviceportaal downloaden op uw mobiele eindap- paraat.
  • Page 165: Colofon

    Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd. Verveelvoudiging in mechanische, elektronische of welke andere vorm dan ook zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de distributeur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Houd er rekening mee dat het bovenstaande adres geen retouradres is. Neem eerst...
  • Page 166 5006 0290...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 87566

Table des Matières