11. GARANTIE..................... 22 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 4
– environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
FRANÇAIS Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
Page 6
• Emballez les aliments dans un l'installation. emballage adapté au contact avec • Ne tirez pas sur le câble secteur pour des aliments avant de les placer dans débrancher l'appareil. Tirez toujours le compartiment congélateur.
FRANÇAIS informations sur la marche à suivre • N'endommagez pas la partie du pour mettre l'appareil au rebut. circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Des problèmes fonctionnels Reportez-vous aux chapitres peuvent survenir sur certains concernant la sécurité.
ATTENTION! min. 5 cm Consultez la notice de 200 cm montage lors de l'installation. min. 200 cm 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Bandeau de commande Affichage Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche d'augmentation de la température du congélateur...
Page 9
FRANÇAIS L. Fonction DYNAMICAIR 4.3 Mise en marche Le voyant OFF du réfrigérateur s'éteint. Pour sélectionner une Branchez la fiche électrique de l'appareil température différente, à la prise de courant. reportez-vous au Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT paragraphe « Réglage de la de l'appareil si l'affichage est éteint.
Page 10
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à L'indicateur FastFreeze s'affiche. ce que le symbole correspondant Cette fonction s'arrête automatiquement s'affiche. au bout de 52 heures. L'indicateur FastCool clignote. Pour désactiver la fonction avant qu'elle 2. Appuyez sur OK pour confirmer.
FRANÇAIS L'indicateur ChildLock clignote. OK pour arrêter le signal sonore et 2. Appuyez sur OK pour confirmer. désactiver la fonction. L'indicateur ChildLock s'affiche. Pour désactiver la fonction, répétez la Pour désactiver la fonction ChildLock, procédure jusqu'à ce que DrinksChill répétez la procédure jusqu'à ce que le s'éteigne.
Page 12
6.1 Clayettes amovibles 6.3 Mise en place des balconnets de la porte Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les En fonction de la taille des emballages clayettes puissent être positionnées des aliments conservés, les balconnets comme vous le souhaitez.
Page 13
FRANÇAIS Remontage : ATTENTION! 1. Tirez sur les rails pour les faire sortir. Ne placez pas le plateau Gastronorm dans le réfrigérateur quand il est chaud ou s'il contient de la nourriture chaude (juste après l'avoir sortie du four, par exemple). Laissez-le refroidir et revenir à...
Page 14
6.8 Congélation d'aliments frais Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver longtemps des aliments congelés ou surgelés. Activez la fonction FastFreeze au moins 24 heures avant d'introduire des aliments frais à congeler dans le compartiment congélateur.
FRANÇAIS 1. Remplissez les bacs avec de l'eau N'utilisez pas d'instruments 2. Placez les bacs à glaçons dans le métalliques pour décoller les compartiment congélateur. bacs du congélateur. 7. CONSEILS 7.1 Bruits normaux de 7.3 Conseils pour la fonctionnement réfrigération des aliments frais Les bruits suivants sont normaux lorsque •...
• Pour une congélation et une • Il est conseillé d'indiquer la date de décongélation plus efficaces, séparez congélation des aliments sur chaque les aliments en petites portions. paquet afin de garder une trace du • Emballez les aliments dans du papier temps de conservation.
Page 17
FRANÇAIS 8.3 Remplacement CleanAir 8.4 Décongélation filtre Votre appareil est garanti sans givre. Cela signifie qu'il n'y a aucune formation Ce filtre à air est un filtre à charbon actif de givre lorsqu'il est en marche, ni sur qui réduit les odeurs et les empêche les parois intérieures, ni sur les aliments.
9. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar‐ pas du tout. che. La fiche du câble d'alimen‐ Branchez correctement la tation n'est pas correcte‐...
Page 19
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Trop de produits à conge‐ Attendez quelques heures ler ont été introduits en et vérifiez de nouveau la même temps dans l'appa‐ température. reil. La température ambiante Reportez-vous au tableau est trop élevée. des classes climatiques de la plaque signalétique.
Page 20
Problème Cause probable Solution Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro‐ l'eau de s'écouler dans le duits ne touchent pas la réservoir d'eau. plaque arrière. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation l'eau de dégivrage n'est...
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air dans l'appareil. froid circule dans l'appareil. Trop d'eau s'est conden‐ La porte a été ouverte trop N'ouvrez la porte qu'en cas sée sur la paroi arrière du fréquemment.