Electrolux IK301BN Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour IK301BN:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IK301BN
FR
Réfrigérateur/congélateur
IT
Frigo-Congelatore
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux IK301BN

  • Page 1 IK301BN Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    11. GARANTIE..................... 20 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer • l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
  • Page 5: Utilisation

    FRANÇAIS correspondent aux données • Ne stockez jamais de gaz ou de électriques de votre réseau. liquide inflammable dans l'appareil. • Utilisez toujours une prise de courant • Ne placez pas de produits de sécurité correctement installée. inflammables ou d'éléments imbibés •...
  • Page 6: Mise Au Rebut

    2.6 Mise au rebut • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent AVERTISSEMENT! la couche d'ozone. Risque de blessure ou • La mousse isolante contient un gaz d'asphyxie. inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des •...
  • Page 7: Mise En Marche

    FRANÇAIS 3.3 Mise en marche Pour sélectionner une température différente, Branchez la fiche électrique de l'appareil reportez-vous au à la prise de courant. paragraphe « Réglage de la Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT température ». de l'appareil si l'affichage est éteint. L'alarme sonore peut se déclencher au 3.6 Mise à...
  • Page 8: Fonction Holiday

    L'indicateur FastCool s'affiche. Pour désactiver la fonction avant qu'elle La fonction FastCool se désactive ne s'arrête automatiquement, répétez la automatiquement au bout d'environ procédure jusqu'à ce que le voyant 6 heures. FastFreeze s'éteigne. Pour désactiver la fonction avant sa La fonction se désactive...
  • Page 9: Première Utilisation

    FRANÇAIS 2. Appuyez sur OK pour confirmer. OK pour arrêter le signal sonore et L'indicateur ChildLock s'affiche. désactiver la fonction. Pour désactiver la fonction ChildLock, Pour désactiver la fonction, répétez la répétez la procédure jusqu'à ce que le procédure jusqu'à ce que DrinksChill voyant ChildLock s'éteigne.
  • Page 10: Utilisation De La Clayette Pliable

    être positionnées porte peuvent être positionnés à comme vous le souhaitez. différentes hauteurs. 1. Faites glisser le balconnet dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se libère. 2. Repositionnez-le selon les besoins. Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus...
  • Page 11: Contrôle De L'humidité

    FRANÇAIS Vous pouvez également activer manuellement le dispositif si nécessaire (reportez-vous au chapitre « Fonction DYNAMICAIR »). 2. Pour entreposer des bouteilles La fonction DYNAMICAIR entamées, soulevez la clayette afin s'arrête si la porte est qu'elle puisse glisser vers le haut et ouverte et redémarre sitôt la être placée sur le niveau supérieur.
  • Page 12: Congélation D'aliments Frais

    5.7 Congélation d'aliments frais 5.8 Décongélation Le compartiment congélateur est idéal Avant utilisation, les aliments surgelés ou pour congeler des aliments frais et congelés peuvent être décongelés dans conserver longtemps des aliments le compartiment réfrigérateur ou à congelés ou surgelés.
  • Page 13: Conseils Pour La Réfrigération Des Aliments Frais

    FRANÇAIS • Si la température ambiante est dans le balconnet à bouteilles de la élevée, le thermostat réglé sur la porte. position maximale et l'appareil plein, il 6.5 Conseils pour la est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un congélation risque de formation de givre ou de Voici quelques conseils importants pour...
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    • prévoyez un temps réduit au minimum • une fois décongelés, les aliments se pour le transport des denrées du détériorent rapidement et ne peuvent magasin d'alimentation à votre pas être recongelés ; domicile ; • ne dépassez pas la durée de •...
  • Page 15: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci pour éviter que les aliments qu'il contient ne pourrissent en cas de coupure de courant. Nous vous recommandons d'activer le mode Holiday.
  • Page 16 Problème Cause probable Solution Un symbole carré apparaît Problème de capteur de Contactez le service après- à la place des chiffres sur température. vente agréé le plus proche l'écran de température. (le système de réfrigération continuera de maintenir les aliments au froid, mais le réglage de la température...
  • Page 17 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro‐ l'eau de s'écouler dans le duits ne touchent pas la réservoir d'eau. plaque arrière. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation l'eau de dégivrage n'est de l'eau au bac d'évapora‐...
  • Page 18: Fermeture De La Porte

    Problème Cause probable Solution La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastFreeze ». La fonction FastCool est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastCool ». L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air dans l'appareil.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 9.3 Branchement électrique classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. • Avant de brancher l'appareil, assurez- vous que la tension et la fréquence Classe Température ambiante indiquées sur la plaque signalétique climati‐ correspondent à celles de votre réseau électrique domestique.
  • Page 20: Garantie

    GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur...
  • Page 21: Informazioni Di Sicurezza

    10. DATI TECNICI....................38 11. GARANZIA..................... 38 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 22: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini •...
  • Page 23: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei • comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire • l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e • morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Page 24: Luce Interna

    • Utilizzare sempre una presa elettrica • Non appoggiare o tenere liquidi o con contatto di protezione materiali infiammabili, né oggetti correttamente installata. facilmente incendiabili • Non utilizzare prese multiple e sull'apparecchiatura, al suo interno o prolunghe. nelle immediate vicinanze.
  • Page 25: Funzionamento

    ITALIANO • Staccare la spina dall'alimentazione • La schiuma isolante contiene gas elettrica. infiammabili. Contattare le autorità • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. locali per ricevere informazioni su • Rimuovere la porta per evitare che come smaltire correttamente bambini e animali domestici l'apparecchiatura.
  • Page 26: Accensione Del Frigorifero

    3.3 Accensione 3.6 Spegnimento del frigorifero Inserire la spina nella presa di 1. Premere Mode finché non appare alimentazione. l'icona corrispondente. La spia OFF del frigorifero e la spia del Premere il tasto ON/OFF vano frigorifero lampeggiano. dell'apparecchiatura se il display è...
  • Page 27: Allarme Di Alta Temperatura

    ITALIANO 3.11 Allarme di alta La funzione si disattiva temperatura selezionando un'impostazione di Un aumento di temperatura nel vano temperatura per il frigorifero congelatore (per esempio a causa di una diversa. precedente interruzione dell'alimentazione elettrica) è indicato dal 3.9 Holiday funzione lampeggiamento dell'icona dell'allarme e delle spie della temperatura del Questa funzione consente di mantenere...
  • Page 28: Primo Utilizzo

    3.15 Funzione DYNAMICAIR quando una pietanza richiede il raffreddamento di un alimento per un Per attivare la funzione: certo periodo di tempo. 1. Premere il tasto Mode finché non È utile anche quando è necessario un appare l'icona corrispondente.
  • Page 29: Griglia Portabottiglie

    ITALIANO 2. Riposizionare secondo necessità. Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non spostare il ripiano in vetro posto sopra il cassetto delle verdure. 5.2 Uso di un ripiano pieghevole L'apparecchiatura è dotata di un ripiano composto di due parti. La metà anteriore del ripiano può...
  • Page 30: Controllo Dell'umidità

    Il dispositivo DYNAMICAIR superiore. si interrompe quando si apre la porta e si riavvia immediatamente dopo la chiusura della suddetta. 5.6 Controllo dell'umidità Il ripiano in vetro incorpora un dispositivo a fessure, regolabili per mezzo di una leva scorrevole, che consente di regolare l'umidità...
  • Page 31: Produzione Di Cubetti Di Ghiaccio

    ITALIANO La quantità massima di alimenti vano frigorifero o, per un processo più congelabili in 24 ore è riportata sulla veloce, a temperatura ambiente. targhetta dei dati, un'etichetta presente Gli alimenti divisi in piccole porzioni sulle pareti interne dell'apparecchiatura. possono essere cucinati direttamente, Il processo di congelamento dura 24 ore: senza essere prima scongelati: in questo non aggiungere altri alimenti da...
  • Page 32: Consigli Per La Refrigerazione

    6.4 Consigli per la scongelamento solo della quantità necessaria; refrigerazione • avvolgere gli alimenti in pellicola di alluminio o polietilene in modo da Consigli utili: evitare il contatto con l'aria; • Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta • non disporre gli alimenti freschi a in appositi sacchetti e collocata sul contatto con quelli già...
  • Page 33: Pulizia Periodica

    ITALIANO 4. Pulire il condensatore e il Questa apparecchiatura compressore sul retro contiene idrocarburi dell'apparecchiatura con una nell’unità di raffreddamento, spazzola. pertanto le operazioni di Questa operazione migliorerà le manutenzione e ricarica prestazioni dell'apparecchiatura devono essere eseguite riducendone i consumi di energia. esclusivamente da personale autorizzato.
  • Page 34 8.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non fun‐ L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchia‐ ziona. tura. La spina non è inserita cor‐ Inserire correttamente la rettamente nella presa di spina nella presa di ali‐ alimentazione. mentazione. Assenza di tensione nella Collegare alla presa di ali‐...
  • Page 35 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La temperatura ambiente è Fare riferimento al grafico troppo alta della classe climatica sulla targhetta dei dati. Gli alimenti introdotti nel‐ Lasciar raffreddare gli ali‐ l'apparecchiatura erano menti a temperatura am‐ troppo caldi. biente prima di introdurli. la porta non è...
  • Page 36 Problema Causa possibile Soluzione Impossibile impostare la La funzione FastCool è at‐ Disattivare manualmente la temperatura. tiva. funzione FastCool oppure aspettare finché la funzio‐ ne si resetta automatica‐ mente per impostare la temperatura. Fare riferi‐ mento a "FunzioneFast‐ Cool ".
  • Page 37: Chiusura Della Porta

    ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Il cibo conservato non è Avvolgere gli alimenti in un stato avvolto nell'apposito imballaggio adeguato pri‐ materiale. ma di riporli all'interno del‐ l'apparecchiatura. La porta non si apre facil‐ Hai cercato di ri-aprire la Attendere alcuni secondi mente.
  • Page 38: Dati Tecnici

    9.3 Collegamento elettrico è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra • Prima di inserire la spina, verificare separata in conformità alle norme in che la tensione e la frequenza vigore, rivolgendosi a un elettricista riportate sulla targhetta dei dati qualificato.
  • Page 39: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO Vendita pezzi di ricambio del certificato di garanzia o dello Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono 0848 848 111 comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura Consulenza specialistica/Vendita sono esclusi il logoramento ed i danni Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières