Electrolux IK303BN Notice D'utilisation
Electrolux IK303BN Notice D'utilisation

Electrolux IK303BN Notice D'utilisation

Réfrigérateur/congélateur
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IK303BN
FR
Réfrigérateur/congélateur
IT
Frigo-Congelatore
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
23

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux IK303BN

  • Page 1 IK303BN Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    12. GARANTIE..................... 21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil • pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
  • Page 5: Connexion Électrique

    FRANÇAIS 2.2 Connexion électrique l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la AVERTISSEMENT! pièce. Risque d'incendie ou • Évitez tout contact d'éléments chauds d'électrocution. avec les parties en plastique de l'appareil. • L'appareil doit être relié à la terre. •...
  • Page 6: Mise Au Rebut

    2.5 Mise au rebut • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent AVERTISSEMENT! la couche d'ozone. Risque de blessure ou • La mousse isolante contient un gaz d'asphyxie. inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des •...
  • Page 7: Mise En Marche

    FRANÇAIS 3.3 Mise en marche Pour sélectionner une température différente, Branchez la fiche électrique de l'appareil reportez-vous au à la prise de courant. paragraphe « Réglage de la Appuyez sur la touche Marche/Arrêt de température ». l'appareil si l'affichage est éteint. L'alarme sonore peut se déclencher au 3.6 Mise à...
  • Page 8: Mode Holiday

    2. Appuyez sur OK pour confirmer. Cette fonction s'arrête automatiquement L'indicateur Shopping s'affiche. au bout de 52 heures. La fonction Shopping se désactive Pour désactiver la fonction avant qu'elle automatiquement au bout d'environ ne s'arrête automatiquement, répétez la 6 heures.
  • Page 9: Première Utilisation

    FRANÇAIS 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à sonore retentit. Appuyez sur la touche ce que le symbole correspondant OK pour arrêter le signal sonore et s'affiche. désactiver la fonction. L'indicateur ChildLock clignote. Pour désactiver la fonction, répétez la 2. Appuyez sur OK pour confirmer. procédure jusqu'à...
  • Page 10: Utilisation Quotidienne

    5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez. Pour exploiter au mieux l'espace, vous pouvez placer les demi-clayettes avant (A) sous les clayettes arrière.
  • Page 11: Filtre À Charbon

    FRANÇAIS 2. Pour entreposer des bouteilles Vous pouvez également entamées, soulevez la clayette afin activer manuellement le qu'elle puisse glisser vers le haut et dispositif si nécessaire être placée sur le niveau supérieur. (reportez-vous au chapitre « Fonction FreeStore »). La fonction FreeStore s'arrête si la porte est ouverte et redémarre sitôt la...
  • Page 12: Congélation D'aliments Frais

    5.8 Conservation d'aliments Lorsque les fentes de ventilation sont fermées : congelés et surgelés le taux d'humidité naturel des aliments À la mise en service ou après un arrêt conservés dans le bac à fruits et prolongé, placez le thermostat sur la légumes est préservé...
  • Page 13: Conseils

    FRANÇAIS 6. CONSEILS 6.1 Bruits normaux de • placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement fonctionnement autour Les bruits suivants sont normaux lorsque 6.4 Conseils pour la l'appareil est en cours de fonctionnement : réfrigération • Un léger gargouillis lorsque le liquide Conseil utiles : réfrigérant est pompé.
  • Page 14: Conseils Pour Le Stockage Des Aliments Surgelés

    • préparez la nourriture en petits durée de conservation indiquée par le paquets pour une congélation rapide fabricant. et uniforme, adaptés à l'importance 6.6 Conseils pour le stockage de la consommation ; des aliments surgelés • enveloppez les aliments dans des...
  • Page 15: Remplacement Du Filtre

    FRANÇAIS 2. Vérifiez régulièrement les joints de 2. Insérez le filtre à air dans le porte et essuyez-les pour vous compartiment. assurer qu'ils sont propres et ne 3. Fermez le volet. contiennent pas de résidus. Pour de meilleures performances, le filtre 3.
  • Page 16: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    AVERTISSEMENT! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci pour éviter que les aliments qu'il contient ne pourrissent en cas de coupure de courant. Nous vous recommandons d'activer le mode Holiday.
  • Page 17 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Un symbole carré apparaît Problème de capteur de Contactez le service après- à la place des chiffres sur température. vente agréé le plus proche l'écran de température. (le système de réfrigération continuera de maintenir les aliments au froid, mais le réglage de la température n'est pas possible).
  • Page 18 Problème Cause probable Solution Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro‐ l'eau de s'écouler dans le duits ne touchent pas la réservoir d'eau. plaque arrière. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation l'eau de dégivrage n'est...
  • Page 19: Fermeture De La Porte

    FRANÇAIS par un technicien du service après-vente. Si ces conseils n'apportent Contactez votre service après-vente pas de solution à votre agréé. problème, veuillez consulter le service après-vente agréé 8.3 Fermeture de la porte le plus proche. 1. Nettoyez les joints de la porte. 8.2 Remplacement de 2.
  • Page 20: Branchement Électrique

    9.4 Branchement électrique terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux • Avant de brancher l'appareil, assurez- réglementations en vigueur, en vous que la tension et la fréquence consultant un électricien spécialisé. indiquées sur la plaque signalétique •...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 Caractéristiques techniques Hauteur 1650 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les informations techniques figurent sur mais aussi sur l'étiquette mentionnant la la plaque signalétique apposée sur la consommation énergétique.
  • Page 22: En Matière De Protection De L'environnement

    Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières