Télécharger Imprimer la page

Lillevilla 228 Notice De Montage page 23

7000 mm x 3900 mm / 44 mm

Publicité

FI Perustuspuut kiinnitetään
toisiinsa 100mm nauloilla (8 naulaa/
liitos). Pilariperustusta käytettäessä
liitoskohtien on oltava pilareiden
päällä, katso piirustus yläpuolella. Etu-
ja takaseinien alle tulevat perustuspuut
1 ja 7 tehdään katkaisemalla yksi
3900mm pitkä perustuspuu 3100mm
ja 800mm pitkiin osiin. 800mm pitkä
pala käytetään 3900mm ja 3100mm
pitkien palojen liittämiseen toisiinsa,
katso detaljikuva. Huom! Lovea
etuseinän alle tuleva 2500mm pitkä
perustuspuu kierretankoja varten alla
olevan piirustuksen mukaan (loveus
ulospäin).
SV Fundamentbalkarna fästs i varann
med 100mm spik (8 spikar/ fog).
Om stugan byggs på plintgrundbör
fogarna vara på plintarna, se ritningen
ovan. Fundamentbalkarna 1 och 7
under fram- och bakväggen görs
genom att kapa av en 3900mm lång
fundamentbalk i två delar, 800 mm
och 3100mm. 800mm långa delen
används för att förena balkarna som
är 3100mm och 3900mm, enligt
detaljbilden ovan. Obs! Skåra ur
fundamentbalken (2500mm) under
framsidan för gängstängerna enligt
teckningen nedan. Skåran utåt.
NO Fundamentbjelkene festes til
hverandre med 100 mm spiker (8
spiker/ ledd). Hvis hytta bygges på
sokkel, bør fugene være på svillene,
se tegningen over. Fundamentbjelke
1 og 7 under for- og bakveggen
lages ved å kutte en 3900 mm lang
fundamentbjelke i to deler, 800 mm
og 3100 mm. Den 800 mm lange
delen brukes til å sammenføye
bjelkene som er 3100 mm og 3900
mm, som vist på det detaljerte bildet
over. Merk! Kutt fundamentbjelken
(2500 mm) under forsiden av
gjengeboltene som vist på tegningen
under. Kutt utover.
DK Fundamentbjælkerne fastgøres
til hinanden med 100 mm søm (8
søm/ fuge). Hvis hytten bygges på et
pælefundament bør samlingerne være
på pælene, se tegningen ovenover.
Fundamentbjælkerne 1 og 7 under
facade- og bagvæggen monteres
ved at skære en 3900 mm lang
fundamentbjælke i to dele, 800 mm
og 3100 mm. Delen på 800 mm
anvendes til at forene bjælkerne på
3100 mm og 3900 mm, som vist på
detaljebilledet overfor. OBS! Skær af
fundamentbjælken (2500 mm) under
fremsiden til gevindstængerne som
vist på tegningen nedenfor. Indsnittet
udad.
ID 5094, Versio 6, Pvm 11/30/2017, Lillevilla 228
GB The foundation beams are fixed
together with 100mm nails (8 nails/
joint). If using a pillar foundation
the joint has to rest on a pillar, see
drawing above. Foundation beams 1
and 7 under the walls are prepared by
cutting a 3900mm long foundation
beam to 3100mm and 800mm pieces.
Use the 800mm long part for fixing
the 3900mm and 3100mm beams
together, see detail drawing. Note:
slot the 2500mm foundation beam
under the front wall according to the
picture below for the threaded rods
(slots facing outwards).
FR Les poutrelles de fondation sont
fixées ensembles avec des clous
de 100 mm (8 clous/joint). En cas
d'utilisation de piliers de fondation,
les joints doivent reposer sur un pilier,
voir dessin ci-dessus. Les poutrelles
de fondation 1 et 7 sont préparées en
coupant une poutrelle de fondation
de 3900mm de longueur, une autre
de 3100mm ainsi que des pièces de
joint de 800mm. Utilisez la pièce
de 800mm de long pour fixer les
poutrelles de 3900mm et 3100mm
ensembles, voir plan de détail.
Remarque: Entaillez les poutrelles
de fondation de 2500mm sous le
mur frontal selon le desin ci-dessous
pour les tiges filetées (entailles face à
l'extérieur).
23

Publicité

loading