Télécharger Imprimer la page

EGLO CIRALI 35008 Mode D'emploi page 25

Publicité

Teileliste
1. Aufhängungshalterung / 2. Abdeckhaube / 3. Abdeckhaubenschrauben / 4. Haubenabdeckung / 5. Pin / 6. Kugel der Aufhängungshalterung / 7. Hängerohr / 8. Kupplungs-abdeckung
/ 9. Sperrstiftmutter der Kupplung / 10. R-Clip für die Kupplung / 11. Kupplungssicherheitsstift / 12. Kupplung (Bügel) /
13. Kupplungsschrauben / 14. Kupplungsschrauben / 15. R-Clip / 16. Sicherungsstiftschraube / 17. Schrauben und Scheiben / 18. Sicherungsstift / 19. Oberes Motorgehäuse /
20. Schraube / 21. Motor / 22. Flügelhalter / 23. Schraube / 24. Mutter / 25. Lichtplatte / 26. Unterlegscheiben / 27. Mutter / 28. Flügelschraube / 29. Flügel / 30. Flügelplatte / 31. Schraube
/ 32. Leuchtenschirm oder Bodenplatte / 33. Dekorativer Ring
Benötigtes Werkzeug: Kreuzschlitzschraubendreher, Schlitzschraubendreher, Zange, Seitenschneider, Leiter, Stromversorgungskabel.
Hinweis: Die Verwendung von Elektroschraubern kann zu starkes Anziehen der Schrauben und Beschädigen der Gewinde verursachen, verwenden Sie KEINE Elektrowerkzeuge zum
Anziehen der Schrauben.
Parts list
1. Hanger Bracket / 2. Canopy / 3. Canopy Screws / 4. Canopy Cover / 5. Pin / 6. Hanger Ball / 7. Downrod / 8. Coupling Cover / 9. Coupling Lock Pin Nut / 10. Coupling R Pin / 11. Coupling
Lock Pin / 12. Coupling (Yoke) / 13. Coupling Screws / 14. Coupling Screws / 15. R Pin / 16. Lock Pin Nut / 17. Screws + Washers / 18. Lock Pin / 19. Upper Motor Housing / 20. Screw / 21.
Motor / 22. Blade Holder / 23. Screw / 24. Nut / 25. Light Plate / 26. Washers / 27. Nut / 28. Blade Screw / 29. Blade / 30. Blade Plate / 31. Screw / 32. Light Shade or Bottom Plate /
33. Decorative Ring
Tools required: Phillips head screwdriver, Flat head screwdriver, Pair of pliers, Wire cutter, Ladder, Wiring supply cable
Note: The use of electric drivers can overtighten the screws and damage threads, DO NOT use power tools for tightening screws.
Liste des pièces
1. Support de suspension / 2. Boîtier de protection / 3. Vis de boîtier de protection / 4. Couvercle de boîtier de protection / 5. Goupille / 6. Boule de suspension / 7. Barre / 8. Couvercle
de raccordement / 9. Écrou de goupille de verrouillage de raccordement / 10. Goupille bêta de raccordement / 11. Goupille de verrouillage de raccordement / 12. Raccordement
(empiècement) / 13. Vis de raccordement / 14. Vis de raccordement / 15. Goupille bêta / 16. Écrou de goupille de verrouillage / 17. Vis + rondelles / 18. Goupille de verrouillage / 19. Boîtier
supérieur du moteur / 20. Vis / 21. Moteur / 22. Support de pales / 23. Vis / 24. Écrou / 25. Plaque d'éclairage / 26. Rondelles / 27. Écrou / 28. Vis de pale / 29. Pale / 30. Plaque de pale /
31. Vis / 32. Abat-jour ou plaque inférieure / 33. Anneau décoratif
Outils nécessaires : Tournevis cruciforme, Tournevis plat, Pince, Pince coupante, Escabeau, Câblage d'alimentation
Remarque : L'utilisation de tournevis électriques peut entraîner un serrage excessif des vis et endommager les filetages, N'UTILISEZ PAS d'outils électriques pour serrer les vis.
Distinta dei componenti
1. Staffa di sospensione / 2. Calotta / 3. Viti della calotta / 4. Copertura della calotta / 5. Perno / 6. Giunto sferico / 7. Asta / 8. Copriflangia / 9. Dado di bloccaggio coppiglia accoppiamento
/ 10. Coppiglia accoppiamento / 11. Dado di bloccaggio accoppiamento / 12. Accoppiamento (flangia) / 13. Viti di accoppiamento / 14. Viti di accoppiamento / 15. Coppiglia / 16. Dado di
bloccaggio coppiglia / 17. Viti + rondelle / 18. Coppiglia / 19. Alloggiamento motore superiore / 20. Vite / 21. Motore / 22. Supporto pale / 23. Vite / 24. Dado / 25. Piastra luce /
26. Rondelle / 27. Dado / 28. Vite pala / 29. Pala / 30. Piastra pala / 31. Vite / 32. Paralume o piastra di fondo / 33. Anello decorativo
Attrezzi necessari: Cacciavite per viti Phillips, Cacciavite per viti a testa piatta, Pinze, Tagliafilo, Scala, Cavo elettrico
Nota: Utilizzando cacciaviti elettrici si potrebbero stringere eccessivamente le viti e danneggiare i filetti, NON utilizzare attrezzi elettrici per stringere le viti.
Onderdelenlijst
1. Hangbeugel / 2. Plafondkap / 3. Schroeven van plafondkap / 4. Plafondkap / 5. Pen / 6. Ventilatorkogel / 7. Ventilatorstang / 8. Afdekking van de koppeling / 9. Moer borgpen
koppeling / 10. R-clip koppeling / 11. Borgpen koppeling / 12. Koppeling (juk) / 13. Koppelingsschroeven / 14. Koppelingsschroeven / 15. Borgpen / 16. Moer borgpen / 17. Schroeven en
tussenringen / 18. Borgpen / 19. Bovenstuk motorbehuizing / 20. Schroef / 21. Motor / 22. Bladhouder / 23. Schroef / 24. Moer / 25. Lichtplaat / 26. Ringen / 27. Moer / 28. Bladschroef /
29. Blad / 30. Bladplaat / 31. Schroef / 32. Lichtkap of bodemplaat / 33. Decoratieve ring
Vereist gereedschap: Kruiskopschroevendraaier, Platte schroevendraaier, Tang, Kniptang, Ladder, Voedingskabel
Opmerking: Het gebruik van elektrisch gereedschap kan ertoe leiden dat schroeven en schroefdraden te strak worden vastgedraaid. Gebruik GEEN ELEKTRISCH GEREEDSCHAP om
schroeven vast te draaien.
Lista de piezas
1. Soporte de suspensión / 2. Cubierta de techo / 3. Tornillos de la cubierta / 4. Tapa de la cubierta / 5. Pasador / 6. Florín / 7. Varilla / 8. Cubierta de acoplamiento / 9. Tuerca del pasador
de bloqueo de acoplamiento / 10. Pasador R de acoplamiento / 11. Pasador de bloqueo de acoplamiento / 12. Acoplamiento (buje) / 13. Tornillos de acoplamiento / 14. Tornillos de
acoplamiento / 15 Pasador R / 16. Tuerca del pasador de bloqueo / 17. Tornillos + arandelas / 18. Pasador de bloqueo / 19. Carcasa del motor superior / 20. Tornillo / 21. Motor /
22. Soporte de aspa / 23.Tornillo / 24. Tuerca / 25. Placa de luz / 26. Arandelas / 27. Tuerca / 28. Tornillo de aspa / 29. Aspa / 30. Placa de aspa / 31. Tornillo / 32. Pantalla de luz o placa
inferior / 33. Anillo decorativo
Herramientas necesarias: Destornillador de cabeza Phillips, Destornillador de cabeza plana, Par de alicates, Cortador de cables, Escalera, Cable de alimentación de cableado
Nota: El uso de destornilladores eléctricos puede apretar demasiado los tornillos y dañar las roscas. NO use herramientas eléctricas para apretar los tornillos.
Listas de peças
1. Suporte de suspensão / 2. Cobertura / 3. Parafusos da cobertura / 4. Tampa da cobertura / 5. Pino / 6. Esfera do suspensor / 7. Haste inferior / 8. Tampa de engate / 9. Porca do pino
de encaixe do engate / 10. Pino R do engate / 11. Pino de encaixe do engate / 12. Engate (culatra) / 13. Parafusos do engate / 14. Parafusos do engate / 15. Pino R / 16. Porca do pino
de bloqueio / 17. Parafusos + Anilhas / 18. Pino de bloqueio / 19. Caixa superior do motor / 20. Parafuso / 21. Motor / 22. Suporte de lâminas / 23. Parafuso / 24. Porca / 25. Placa de
iluminação / 26. Anilhas / 27. Porca / 28. Parafuso da pá / 29. Pá / 30. Placa da pá / 31. Parafuso / 32. Florão de luz ou placa inferior / 33. Anel decorativo
Ferramentas necessárias: Chave de parafusos de cabeça Phillips, Chave de fendas de cabeça plana, Par de alicates, Dispositivo de corte de arame, Escadote, Cabo de alimentação
Nota: A utilização de chaves elétricas pode apertar em excesso os parafusos e danificar as roscas, NÃO utilize ferramentas elétricas para o aperto dos parafusos.
Osaluettelo
1. Ripustuskiinnike / 2. Kattokuppi / 3. Kattokupin ruuvit / 4. Kattokupin suojus / 5. Tappi / 6. Ripustuskupu / 7. Ripustustanko / 8. Liitäntäkansi / 9. Liitännän lukitustappi ja mutteri /
10. Liitännän R-tappi / 11. Liitännän lukitustappi / 12. Liitäntä (tappi) / 13. Liitäntäruuvit / 14. Liitäntäruuvit / 15. R-tappi / 16. Lukitustappi ja mutteri / 17. Ruuvit ja aluslevyt /
18. Lukitustappi / 19. Moottorin ylempi kotelo / 20. Ruuvi / 21. Moottori / 22. Siiven pidike / 23. Ruuvi / 24. Mutteri / 25. Valaistuslevy / 26. Aluslevyt / 27. Mutteri / 28. Siiven ruuvit /
29. Siipi / 30. Siiven asennuslevy / 31. Ruuvi / 32. Varjostin tai alasuojus / 33. Koristerengas
Nödvändiga verktyg: Stjärnskruvmejsel, Plattskruvmejsel, Tång, Trådskärare, Stege, Försörjningskabel
Huom. Sähkötyökalut voivat kiristää ruuvit liian kireälle ja vahingoittaa kierteitä, joten ÄLÄ käytä ruuvien kiristämiseen sähkötyökaluja.
Lista över delar
1. Hängkonsol / 2. Kåpa / 3. Skruvar till kåpa / 4. Tak över kåpa /5. Sprint / 6. Hängande boll / 7. Nedstång / 8. Kopplingshölje / 9. Koppling Låsstift Mutter / 10. Koppling R-stift /
11. Koppling Låsstift / 12. Koppling (spole) / 13. Kopplingsskruvar / 14. Kopplingsskruvar / 15. R-stift / 16. Låsstift Mutter / 17. Skruvar och brickor / 18. Låsstift / 19. Övre motorhus /
20. Skruv / 21. Motor / 22. Bladhållare / 23. Skruv / 24. Mutter / 25. Ljusplatta / 26. Brickor / 27. Mutter / 28. Bladskruv / 29. Blad / 30. Bladplatta / 31. Skruv / 32. Ljusskärm eller Bottenplatta
/ 33. Dekorativ ring
Nödvändiga verktyg: Stjärnskruvmejsel, Plattskruvmejsel, Tång, Trådskärare, Stege, Försörjningskabel
Obs! Användningen av eldragare kan dra åt skruvarna för hårt och skada gängorna, använd INTE motordrivna verktyg när du spänner skruvar.
Seznam dílů
1. Závěsná konzola / 2. Miska / 3. Šrouby misky / 4. Kryt misky / 5. Kolík / 6. Kryt závěsu / 7. Závěsná tyč / 8. Kryt spojky / 9. Matice pojistného čepu spojky / 10. Kolík R spojky / 11. Pojistný
čep spojky / 12. Spojka (třmen) / 13. Spojovací šrouby / 14. Spojovací šrouby / 15. Kolík R / 16. Matice pojistného čepu / 17. Šrouby a podložky / 18. Pojistný čep / 19. Horní kryt motoru /
20. Šroub / 21. Motor / 22. Držák lopatky / 23. Šroub / 24. Matice / 25. Deska osvětlení / 26. Podložky / 27. Matice / 28. Šroub lopatky / 29. Lopatka / 30. Deska lopatky / 31. Šroub /
32. Stínítko světla nebo spodní deska / 33. Dekorativní kroužek
Potřebné nářadí: Šroubovák s křížovou hlavou, Plochý šroubovák, Kleště, Štípačky, Žebřík, Připojení napájecího kabelu
Upozornění: Použití elektrických pohonů může přetáhnout šrouby a poškodit závity, k utahování šroubů NEPOUŽÍVEJTE poháněné nářadí.
25
CIRALI Ceiling Fan

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cirali 35006