Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE | EN | FR
SQUARE LINER II
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
www.geo-fennel.de
www.geo-fennel.com
www.geo-fennel.fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour geo-FENNEL SQUARE LINER II

  • Page 1 DE | EN | FR SQUARE LINER II BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D‘EMPLOI www.geo-fennel.de www.geo-fennel.com www.geo-fennel.fr...
  • Page 2 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Erwerb Ihres neuen geo-FENNEL-Gerätes ent- gegengebracht haben. Dieses hochwertige Qualitätsprodukt wurde mit größter Sorgfalt produziert und qualitätsgeprüft. Die beigefügte Anleitung wird Ihnen helfen, das Gerät sachgemäß zu bedienen. Bitte lesen Sie ins- besondere auch die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch.
  • Page 3 Technische Daten Genauigkeit ±3 mm / 10 m Arbeitsbereich max. 30 m* Sichtbare Laserdiode 2 x 635nm Laserklasse Stromversorgung 2 x 1,5 V AA Betriebsdauer 48 h Temperaturbereich 0 bis +40°C *abhängig von der Raumhelligkeit BEDIENELEMENTE Laseraustrittsfenster Röhrenlibellen Batteriefachdeckel An/Aus-Knopf Winkelschablone cm-Einteilung Inch-Einteilung...
  • Page 4 BEDIENUNG Abdeckung des Batteriefachs (3) öffnen und 2 x AA Batterien enlegen (auf korrekte Polarität achten - siehe Markierung in Batteriefach). Gerät einschalten. Ein Laserkreuz wird erzeugt. EINSATZ AUF DEM FUSSBODEN Gerät auf den Boden stellen und darauf achten, dass sich die Blase der beiden Röhrenlibellen (2) in der Mitte innerhalb der Markierung befindet.
  • Page 5 SICHERHEITSHINWEISE UMSTÄNDE, DIE DAS MESSERGEBNIS VERFÄLSCHEN KÖNNEN Messungen durch Glas- oder Plastikscheiben; verschmutzte Laseraustrittsfenster; Sturz oder starker Stoß. Bitte Genauigkeit überprüfen. Große Temperaturveränderungen: Wenn das Gerät aus warmer Umgebung in eine kalte oder umgekehrt gebracht wird, vor Benutzung einige Minuten warten. UMGANG UND PFLEGE Messinstrumente generell sorgsam behandeln.
  • Page 6 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das Gerät sendet einen sichtbaren Laserstrahl aus, um z.B. folgende Messaufgaben durchzuführen: Ermittlung von Höhen; rechten Winkeln, Ausrichtung von horizontalen und vertikalen Bezugsebenen sowie Lotpunkten. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE · Richten Sie sich nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung. · Anleitung vor Benutzung des Gerätes lesen.
  • Page 7 NOTIZEN...
  • Page 8 Dear customer, Thank you for your confidence in us having purchased a geo-FENNEL instrument. This manual will help you to operate the instrument appropriately. Please read the manual carefully - particularly the safety instructions. A proper use only guarantees a longtime and reliable operation.
  • Page 9 Technical data Accuracy ±3 mm / 10 m Working range max. 30 m* Visible laser diode 2 x 635nm Laser class Power supply 2 x 1,5 V AA Operating time 48 h Temperature range 0 to +40°C *depending on room illumination FEATURES Laser emitting window Tubular vials...
  • Page 10 OPERATION Open the battery compartment cover (3) and put in 2 x AA batteries as per marks inside of battery com- partment (take care to correct polarity). Switch unit on. A laser cross will be projected. USE ON THE FLOOR Set up unit on the floor.
  • Page 11 SAFETY NOTES SPECIFIC REASONS FOR ERRONEOUS MEASURING RESULTS Measurements through glass or plastic windows; dirty laser emitting windows; after instrument has been dropped or hit. Please check accuracy. Large fluctuation of temperature: If instrument will be used in cold areas after it has been stored in warm areas (or the other way round) please wait some minutes before carrying out measurements.
  • Page 12 INTENDED USE OF INSTRUMENT The instrument emits a visible laser beam in order to carry out the following measuring tasks (depending on instru- ment): Setting up heights, horizontal and vertical planes, right angles and plumbing points. SAFETY INSTRUCTIONS · Follow up instructions given in user manual. ·...
  • Page 13 NOTES...
  • Page 14 Contenu 1. Livré comme suit 2. Déscription 3. Mise en route 4. Notices de sécurité LIVRÉ COMME SUIT • Laser ligne SQUARE LINER II • Piles standard • Cible magnétique graduée • Coffret • Mode d‘emploi FONCTION Génère deux lignes laser positionnées en angle 90° et prolonge ainsi l‘angle de nombreux mètres.
  • Page 15 Données techniques Précision ±3 mm / 10 m Portée max. 30 m* Diode laser 2 x 635nm Classe laser Alimentation 2 x 1,5 V AA Autonomie 48 h Plage de température 0 à +40°C *dépendant de la luminosité ambiante DÉSCRIPTION Fenêtre d‘emission des faisceaux laser Nivelles tubulaires Compartiment des piles...
  • Page 16 MISE EN ROUTE Ouvrir compartiment de piles et inroduire les piles en respectant le sens d‘introduction. Mettre le laser en marche en appuyant sur le bouton no. 4. Deux lignes laser verticales sont alors émises. UTILISATION AU SOL Mettre le laser au sol et assurez vous que les nivelles sont bien centrées.
  • Page 17 NOTICES DE SÉCURITÉ CIRCONSTANCES POUVANT FAUSSER LES RESULTATS DE MESURES Mésures effectuées à travers des plaques de verre ou de matière plastique; mesures effectuées à travers la fenêtre de sortie du faisceau laser lorsqu‘elle est sale. Mesures après que le niveau soit tombé ou ait subi un choc très fort. Mesures effectuées pendant de grandes différences de température - p.ex.
  • Page 18 5. Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages et le bénéfices non réalisés par suite d‘une manoeuvre non conforme aux instructions. 6. Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages et les bénéfices non réalisés qui decoulent d‘une utilisation inadéquante ou en liaison avec des produits d‘autres fabricants.
  • Page 19 NOTES...
  • Page 20 GmbH Technische Änderungen vorbehalten. Kupferstraße 6 All instruments subject to technical changes. D-34225 Baunatal Sous réserve de modifications techniques. Tel. +49 561 / 49 21 45 +49 561 / 49 72 34 info@geo-fennel.de 08/2013 www.geo-fennel.de Precision by tradition.