Télécharger Imprimer la page

EINHELL RT-EW 150 Mode D'emploi page 26

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Anleitung_RT_EW_150_SPK2:_
E
Este aparato no es apto para el uso industiral.
Recintos húmedos y estrechos
En caso de trabajos en recintos estrechos, con
humedad o calor, se han de utilizar piezas
intermedias y bases aislantes, así como guantes de
manopla de cuero u otro material que no sea buen
conductor para aislar el cuerpo del suelo, paredes,
piezas conductivas y similares.
Si se usan transformadores pequeños para
soldadura en condiciones de alto riesgo eléctrico,
como, p. ej., en recintos estrechos con paredes de
alta conductividad eléctrica. (Cámaras, tubos, etc.)
en recintos húmedos (se moja la ropa de trabajo), en
recintos donde haga calor (se suda la ropa de
trabajo), la tensión de salida del aparato soldador
para marcha en vacío no podrá superar los 48
voltios (valor efectivo). Por lo tanto, en este caso no
se puede utilizar el aparato debido a la elevada
tensión de salida.
Ropa de protección
1. Durante el trabajo, la ropa y la protección facial
ha de proteger al soldador en todo el cuerpo
frente a radiaciones y quemaduras.
2. En ambas manos ha de llevar guantes de
manopla de un material adecuado (cuero). Se
han de encontrar en perfecto estado.
3. Para proteger la ropa de la proyección de
chispas y quemaduras se han de vestir mandiles
apropiados. Si el tipo de trabajo lo requiere, p.
ej., soldaduras por encima de la cabeza, se ha
de llevar puesto un traje protector y también, si
es necesario, protección para la cabeza.
Protección frente a radiaciones y quemaduras
1. Llamar la atención en el lugar de trabajo del
peligro que existe para la vista mediante un
cartel donde se lea: ¡Atención, no mire
directamente a la llama! Los lugares de trabajo
se han de aislar al máximo posible de modo que
las personas que se encuentren en las
inmediaciones se encuentren protegidas. Las
personas no autorizadas se han de mantener
alejadas de los trabajos de soldadura.
2. En la proximidad inmediata de los lugares de
trabajo fijos, las paredes no serán de color claro
ni brillantes. Las ventanas se han de asegurar
como mínimo hasta la altura de la cabeza frente
a la entrada o reflexión de radiaciones, p. ej.,
con la pintura apropiada.
No guardar ni utilizar el aparato en
ambiente mojado o bajo la lluvia. Utilizar el
aparato sólo en interiores.
26
09.03.2009
14:12 Uhr
Seite 26
4. SÍMBOLOS Y CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
EN 60974-6 Norma europea sobre equipos
S
~ 50 Hz
U
0
90 A/21,6 V
Ø
I
2
t
w
t
r
1 ~ 50 Hz
U
1
I
1max
I
1eff
IP 21 S
H
El aparato está protegido contra interferencias según
la directiva de la CE 89/336/CEE
desoldadura por arco y fuentes de
potencia para soldadura de servicio
limitado (parte 6).
Símbolo para fuentes de potencia
para soldadura adecuadas para soldar
en ambientes con condiciones de alto
riesgo eléctrico.
Corriente alterna y valor de medición
de la frecuencia [Hz]
Tensión nominal en vacío [V]
Corriente máxima de soldadura y la
correspondiente tensión de trabajo
[A/V] normalizada
Diámetro electrodos [mm]
Corriente de soldadura [A]
Tiempo medio de carga [s]
Tiempo medio de reposición [s]
Entrada de red; número de fases, así
como símbolo de corriente alterna y
valor de medición de la frecuencia
Tensión de red [V]
Mayor valor de medición de la
corriente [A]
Valor efectivo de la corriente más
elevada [A]
Grado de protección
Clase de aislamiento

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

15.441.40