Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FREESTANDING ELECTRIC RANGE OWNER'S
CUISINIÈRES AUTOPORTANTES ÉLECTRIQUES
RANGE SAFETY.............................................................. 2
Range Safety ................................................................ 2
RANGE MAINTENANCE AND CARE................................... 4
Self-Cleaning Cycle (on some models) ............................... 4
General Cleaning........................................................... 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ........................................ 6
REQUIREMENTS ............................................................. 6
Tools and Parts ............................................................. 6
Location Requirements ................................................... 6
Electrical Requirements .................................................. 7
INSTALLATION ............................................................... 8
Unpack Range .............................................................. 8
Install Anti-Tip Bracket .................................................... 8
Level Range ............................................................... 10
models) ..................................................................... 10
Storage Drawer (on some models) .................................. 11
Oven Door.................................................................. 11
Complete Installation .................................................... 12
Moving the Range ........................................................ 12
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
W11432241A
MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Table of Contents/Table des matières
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ........................................ 13
Sécurité de la cuisinière ................................................ 13
Nettoyage général........................................................ 16
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................... 18
EXIGENCE ................................................................... 18
Outillage et pièces ....................................................... 18
Exigences d'emplacement ............................................. 18
Spécifications électriques .............................................. 19
INSTALLATION ............................................................. 20
Déballage de la cuisinière .............................................. 20
Installation de la bride antibasculement ............................ 20
engagée .................................................................... 21
Réglage de l'aplomb de la cuisinière ................................ 22
(sur certains modèles) .................................................. 22
Tiroir de remisage (sur certains modèles) .......................... 23
Porte du four ............................................................... 23
Achever l'installation..................................................... 24
Déplacement de la cuisinière.......................................... 24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool W11432241A

  • Page 1: Table Des Matières

    Complete Installation ............ 12 Porte du four ............... 23 Moving the Range ............12 Achever l’installation............. 24 Déplacement de la cuisinière.......... 24 IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use. IMPORTANT : À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques. W11432241A...
  • Page 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS � Do Not Leave Children Alone - Children should not be left � Do Not Soak Removable Heating Elements – Heating alone or unattended in area where appliance is in use. elements should never be immersed in water. They should never be allowed to sit or stand on any part �...
  • Page 4: Range Maintenance And Care

    RANGE MAINTENANCE AND Before self-cleaning, make sure the door is completely closed or the door will not lock and the Self-Cleaning cycle will not begin. CARE Once the cleaning temperature has been reached, the electronic control requires a 12–hour delay before another Self-Cleaning Self-Cleaning Cycle (on some cycle can be started.
  • Page 5 METALLIC PAINT (on some models) COOKTOP CONTROLS Do not use abrasive cleaners, cleaners with bleach, rust To avoid damage to the cooktop controls, do not use steel wool, removers, ammonia, or sodium hydroxide (lye) because paint abrasive cleansers, or oven cleaner. surface may stain.
  • Page 6: Installation Instructions

    It is recommended that all electrical connections be made by a Cleaning Method: licensed, qualified electrical installer. � Mild detergent NOTE: Be sure to purchase only Whirlpool factory-certified parts and accessories for your appliance. Your installation may require OVEN CAVITY additional parts. To order, refer to the contact information Depending on your model, use AquaLift ®...
  • Page 7: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Mobile Home Installations Require: � When this range is installed in a mobile home, it must be secured according to the instructions in this document. WARNING Cabinet Dimensions Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height.
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION On Ranges Equipped with a Warming Drawer or Premium Storage Drawer: Unpack Range On ranges equipped with a warming drawer or premium storage drawer, the rear legs cannot be accessed by removing the warming drawer or premium storage drawer. It will be WARNING necessary to adjust the rear legs from outside the range.
  • Page 9: Verify Anti-Tip Bracket Is Installed And Engaged

    Verify Anti-Tip Bracket Is Installed 3. Determine and mark centerline of the cutout space. The mounting can be installed on either the left-side or right-side of and Engaged the cutout. Position mounting bracket against the wall in the cutout so that the V-notch of the bracket is 12 "...
  • Page 10: Level Range

    Level Range Warming Drawer or Premium Storage Drawer (on some models) ® Determine if you have AquaLift Technology or Steam Clean by referring to the “Range Maintenance and Care” section. Remove all items from inside the warming drawer or premium For Ranges with AquaLift ®...
  • Page 11: Storage Drawer (On Some Models)

    Storage Drawer (on some models) Oven Door The storage drawer can be removed. Before removing, make sure For normal range use, it is not suggested to remove the oven drawer is cool and empty. door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off and cool.
  • Page 12: Complete Installation

    Moving the Range Complete Installation 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. WARNING 2. Check that you have all of your tools. 3.
  • Page 13: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer . Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 14 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : � AVERTISSEMENT: � Ne jamais utiliser le cuisinière pour chauffer ou réchauffer POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE la pièce.
  • Page 15 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ � Cet appareil n’est pas conçu pour servir d’espace de � Ne pas cuire sur une table de cuisson brisée – Si la table rangement. de cuisson est cassée, les agents de nettoyage et les éclaboussures peuvent pénétrer dans la table de cuisson �...
  • Page 16: Entretien Et Réparation De La Cuisinière

    ENTRETIEN ET RÉPARATION DE chiffon humide froid sur le verre intérieur de la porte avant qu’il n’ait complètement refroidi. LA CUISINIÈRE La lampe du four ne fonctionne pas durant le programme d’autonettoyage. Programme d’autonettoyage (sur Pour arrêter le programme d’autonettoyage à tout moment, appuyer sur CANCEL (annulation).
  • Page 17 � Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh ® 3. Faire briller avec un chiffon ou essuie-tout propre et sec. référence W10355010 (non fourni) : Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées. ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles) REMARQUE: Afin d’éviter d’endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à...
  • Page 18: Instructions D'installation

    Z240.1 ou des codes locaux en vigueur. REMARQUE: S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil. Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide...
  • Page 19: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Autres critères à respecter pour une installation en résidence mobile : � Dans le cas de l’installation de cette cuisinière dans une AVERTISSEMENT résidence mobile, la cuisinière doit être fixée conformément aux instructions présentées dans ce document. Dimensions du placard Les dimensions de l'espace d'installation entre les placards sont valides pour l'installation entre des placards de 25"...
  • Page 20: Installation

    INSTALLATION Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure : Déballage de la cuisinière Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaud ou d’un tiroir de remisage de qualité supérieure, on ne peut pas accéder aux pieds arrière en retirant le tiroir-réchaud ou tiroir de AVERTISSEMENT remisage de qualité...
  • Page 21: Vérifier Que La Bride Antibasculement Est Bien Installée Et Engagée

    3. Déterminer et marquer l’axe central de l’espace à découper. 7. Placer la cuisinière dans son emplacement final en s’assurant Le montage peut être effectué du côté gauche ou droit de la que le pied de nivellement arrière glisse dans la bride découpe.
  • Page 22: Réglage De L'aplomb De La Cuisinière

    3. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de " (1,3 cm) 2. Placer un niveau sur la grille et contrôler l'aplomb de la du plancher sans opposer de résistance, cesser d'incliner la cuisinière, d'abord transversalement, puis dans le sens avant/ cuisinière et la reposer doucement sur le plancher.
  • Page 23: Tiroir De Remisage (Sur Certains Modèles)

    3. Répéter l’étape 2 pour l’autre côté. Le tiroir-réchaud ou le tiroir 3. Enfoncer lentement le tiroir dans la cuisinière. de remisage de qualité supérieure n'est plus fixé aux glissières de tiroir. Avec les deux mains, saisir le tiroir-réchaud ou le tiroir de remisage de qualité supérieure pour le retirer complètement.
  • Page 24: Achever L'installation

    � Fusible grillé ou mal connecté? Disjoncteur ouvert ? � Cuisinière branchée sur une prise de courant ? ©2020 All rights reserved. Used under license in Canada. W11432241A Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

Table des Matières