Sharp KC-860U Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KC-860U:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KC-860U
Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation.
"Plasmacluster" and "Device of a cluster of grapes" are
registered trademarks of Sharp Corpration in Japan,
USA and elsewhere.
This product earned the ENERGY STAR by meeting
strict energy efficiency guidelines set by the US EPA.
US EPA does not endorse any manufacturer claims of
healthier indoor air from the use of this product.
The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified
model is measured based on a ratio between the model'
s CADR for Dust and the electrical energy it consumes,
or CADR/Watt.
Ce produit a le droit de porter la marque ENERGY
STAR après avoir répondu à des critères stricts en ce
qui concerne l'effi cacité énergétique, tels qu'établis par
l'agence EPA aux É-U. L'agence EPA aux É-U n'appuie
aucunement les témoignages publicitaires du fabricant
indiquant que ce produit rend l'air intérieur des locaux
plus sain.
L'effi cacité énergétique de ce modèle, qui bénéfi cie de
la reconnaissance ENERGY STAR, est mesurée par le
rapport entre le DAP (débit d'air purifi é) du modèle et l'
énergie électrique qu'il consomme, soit le rapport DAP/
Watt.
AIR PURIFIER
with Humidifying Function
OPERATION MANUAL
Purifi cateur d'air à fonction
d'humidifi cation
MANUEL D'UTILISATION
PURIFICADOR DE AIRE
Con función de humidifi cación
MANUAL DE OPERACIÓN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp KC-860U

  • Page 1 PURIFICADOR DE AIRE Con función de humidifi cación MANUAL DE OPERACIÓN Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation. “Plasmacluster” and “Device of a cluster of grapes” are registered trademarks of Sharp Corpration in Japan, USA and elsewhere.
  • Page 25 E-23...
  • Page 26 Veuillez lire ces instructions avant de faire fonctionner votre nouveau purifi cateur d’air Le purifi cateur d’air aspire l’air de la pièce par l'entrée d'air, fait passer l’air à travers un pré-fi ltre, un fi ltre désodorisant lavable et un fi ltre HEPA authentique à l’intérieur de l’unité, puis rejette l’air par la sortie d’échappement.
  • Page 27 • UNITÉ PRINCIPALE ......... F-14 • RÉSERVOIR D’EAU ......... Déclaration de conformité F-14 • FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE ..PURIFICATEUR D’AIR KC-860U DE SHARP Cet appareil satisfait à la partie 18 des règles F-15 • BAC D’HUMIDIFICATION ......de la FCC. F-16 •...
  • Page 28: Pour Vous Protéger

    Ville Province Code Postal Téléphone POUR TÉLÉPHONER : Composez le 1-905-568-7140 pour : SERVICE (Pour obtenir les coordonnées du Centre de service agréé Sharp le plus proche) PIÈCES (Pour le nom d’un Revendeur de pièces agréé) ACCESSOIRES AUTRES INFORMATIONS POUR NOUS ÉCRIRE : Pour de I’aide côté service, des informations sur la garantie, des pièces manquantes ou autre :...
  • Page 29 Aux coûts d’installation, configuration et/ou programmation. Si un défaut de fabrication est décelé dans ce produit Sharp au cours de la période de la garantie. La réparation sous garantie est offerte à la condition que le produit Sharp soit livré accompagné de la preuve d'achat et une copie de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre agréé...
  • Page 30: Instructions De Sécurité Importantes

    • Usez de prudence lors du nettoyage. Les nettoyants corrosifs puissants risquent d’endommager l’ex- térieur de l’appareil. • Seul un centre de service agréé Sharp (SAV) devrait entretenir ce purifi cateur d’air. Contactez le cen- tre de service le plus proche dans le cas de problèmes, de réglages nécessaires ou de réparations quelconques.
  • Page 31: Précautions Concernant Le Fonctionnement

    PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT • Ne bouchez ni la bouche d’entrée, ni la bouche d’évacuation. • N’utilisez pas l’unité sur des objets chauds ou à proximité, comme sur une cuisinière ou un radia- teur ou près d’une source de vapeur d’eau. •...
  • Page 32: Désignation Des Pièces

    DÉSIGNATION DES PIÈCES SCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANT Sortie d’air Affi chage de l’unité principale Moniteur avant Unité principale DOS DE L’APPAREIL Poignée (2 emplacements, gauche et droit) Sortie d’air Filtre HEPA authentique Capteurs (blanc) • Capteur de poussière Filtre désodorisant •...
  • Page 33: Affichage De L'unité Principale

    AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALE Bouton de réinitialisation de fi ltre/ Bouton de marche/arrêt du Plasmacluster/ Lampe témoin (rouge) Lampe témoin (verte) Bouton d’arrêt de l’appareil Bouton de marche de l’appareil Appuyez sur l’un ou l’autre bou- ton pour sélectionner un mode et faire démarrer l’appareil.
  • Page 34: Préparatifs Avant L'emploi

    PRÉPARATIFS AVANT L’EMPLOI Débranchez l’appareil avant d’in- staller ou d’ajuster les fi ltres. INSTALLATION DES FILTRES Pour maintenir la qualité des fi ltres, ceux-ci sont emballés dans des sacs en plastique et placés dans l’appareil. N’oubliez pas de retirer les fi ltres des sacs et de les replacer dans l’appareil avant l’utilisation initiale.
  • Page 35: Remplissage Du Réservoir D'eau

    REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU On peut utiliser l’appareil en mode d’épuration de l’air sans mettre d’eau dans le réservoir d’eau. En mode d’épuration de l’air et d’humidifi cation ou en mode d’ épuration rapide, il faut remplir le réservoir d’eau. Poignée du réservoir Retirez le réservoir d’eau en déverrouillant...
  • Page 36: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Bouton de Mode Bouton d'arrêt de l'appareil Bouton de marche/arrêt Bouton de vitesse du d'épuration rapide du Plasmacluster ventilateur Bouton de mode d'épuration de l'air et d'humidifi cation Bouton de mode d'épuration de l'air MODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION Utilisez le mode d’épuration de l’air et d’humidifi...
  • Page 37: Mode D'épuration Rapide

    MODE D’ÉPURATION RAPIDE Le mode d’épuration rapide (QUICK CLEAN) avec humidifi cation libère des ions Plasmaclus- ter à densité élevée. Ce fl ux d’air puissant permet d’éliminer en 15 minutes toutes les pous- sières, l’appareil extrait effi cacement la poussière, le pollen, les moisissures* et les allergènes qui traversent le système de fi...
  • Page 38: Bouton De Contrôle Des Témoins

    FONCTIONNEMENT Bouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINS S’utilise pour rédui- Reportez-vous au schéma de droite pour sélectionner le niveau de sensibilité souhaité du panneau avant. re la luminosité des lampes du panneau avant. Les lampes du panneau avant sont plus lumineuses.  「 」...
  • Page 39: Soin Et Entretien

    SOIN ET ENTRETIEN Pour maintenir le rendement optimal de ce purifi cateur d’air, veuillez nettoyer l'appareil péri- odiquement, y compris l'ouverture du capteur et les fi ltres. Lorsque vous nettoyez l’appareil, prenez soin de débrancher le câble d’alimentation en pre- mier et ne manipulez jamais la fi...
  • Page 40: Réservoir D'eau

    SOIN ET ENTRETIEN RÉSERVOIR D’EAU Bouchon du Cycle d’entretien Chaque jour en cas d’humidifi cation réservoir Rincez l’intérieur du réservoir en laissant une petite quantité d’ eau tiède à l’intérieur, en fermant bien le bouchon du réservoir, Réservoir puis en secouant le réservoir. Les détergents ménagers doux d’eau peuvent servir à...
  • Page 41: Bac D'humidification

    BAC D’HUMIDIFICATION La fréquence du cycle d’entretien dépend de la dureté de l’ Cycle d’entretien 1 mois eau. Évitez de renverser de l’eau lorsque vous retirez ou net- toyez le bac. Retirez le réservoir d’eau et le bac d’humidifi cation. Si les dépôts de l’eau sont diffi...
  • Page 42: Filtre D'humidification

    SOIN ET ENTRETIEN FILTRE D’HUMIDIFICATION Cycle d’entretien Une fois par mois ou lorsque la lampe du fi ltre est allumée. La fréquence du cycle d’entretien dépend de la dureté ou des impuretés de l’eau que vous utilisez ; plus l’eau est dure, plus souvent il faut détartrer. Faites attention de ne pas renverser d’eau lors du nettoyage du fi...
  • Page 43: Guide De Remplacement Des Filtres

    • Le fi ltre est gravement endommagé ou déformé. Filtres de rechange Filtre d’humidifi cation (gris) • Filtre HEPA authentique : 1 unité Modèle FZ-C150HFU (pour KC-860U) • Filtre désodorisant lavable : 1 unité Modèle FZ-C150DFU (pour KC-860U) • Filtre d’humidifi cation : 1 unité Modèle FZ-C100MFU (blanc) Cadre de fi...
  • Page 44: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Avant de faire appel au SAV, veuillez lire le tableau de résolution de problèmes ci-dessous, car le problème n’est peut être pas un dysfonctionnement de l’appareil. SYMPTÔME SOLUTION (pas un dysfonctionnement) Les odeurs et la fumée ne sont •...
  • Page 45 AFFICHAGE D’ERREUR Si l'erreur se reproduit, contactez le centre de service Sharp. ORIGINE AFFICHAGE AFFICHAGE LUMINEUX SOLUTION NUMERIQUE DE L’ERREUR Anomalie du fi ltre Vérifi ez si le fi ltre d’humidifi ca- Clignotement de la lampe d’humidifi cation. tion, le bac d’humidifi cation et le témoin d’épuration de l’air et...
  • Page 46: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Modèle KC-860U Alimentation 120 V 60 Hz Réglage de la vitesse du ventilateur MOYEN FAIBLE Vitesse de ventilateur (CFM) ÉPURATION DE Puissance nominale (W) L'AIR Niveau de bruit (dBA) Vitesse de ventilateur (CFM) ÉPURATION ET Puissance nominale (W) HUMIDIFICATION...
  • Page 47 F-21...
  • Page 67 S-19...

Table des Matières