TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION .......................... 4 SÉCURITÉ ............................ 5 Sécurité à tout moment ........................5 Symboles .............................. 6 Étiquettes de sécurité .......................... 8 MONTAGE ET MISE EN PLACE ..................... 9 UTILISATION ..........................10 RÉGLAGES ..........................11 ENTRETIEN ..........................12 CARACTÉRISTIQUES ET CAPACITÉS .................... 14 DÉPANNAGE ..........................
INTRODUCTION BoxerAgri vous souhaite la bienvenue dans la famille en croissance des nouveaux propriétaires de nos produits. Cet équipement a été conçu avec soin et fabriqué par des travailleurs compétents avec des matériaux de qualité. Un montage et un entretien correct comme des méthodes d'utilisation sûres vous aideront à obtenir des années de satisfaction de cette machine.
SÉCURITÉ Sécurité à tout moment Veuillez lire attentivement et vous assurer d'avoir compris les instructions de ce manuel avant l'utilisation. Consultez les "Autocollants de sécurité", lisez toutes les instructions qu'ils comportent. Ne laissez pas qui que ce soit utiliser cet équipement sans avoir lu attentivement et s'être assuré d'avoir compris ce manuel ou qui n'aurait pas été...
Symboles Ce livret contient trois "symboles graphiques de sécurité" mettant en évidence les niveaux de danger ou informations importantes : AVERTISSEMENT Il attire l'attention de l'opérateur sur des situations pouvant compromettre la sécurité des personnes. ATTENTION Il attire l'attention sur des situations pouvant compromettre l'efficacité de la machine mais non pas la sécurité des personnes.
Page 7
IMPORTANT Ne remorquez pas de charge de plus du double du poids du tracteur. Ne laissez personne monter sur les machines • Les personnes pourraient gêner la vue du conducteur, pourraient être frappées par des corps étrangers ou éjectées de la machine. •...
Étiquettes de sécurité Votre tondeuse à fléaux est livrée équipée de toutes les étiquettes de sécurité en position. Elles ont été conçues pour vous aider à assurer la sécurité d'utilisation de votre équipement. Veuillez lire et respecter toutes leurs indications. Conservez toutes les étiquettes de sécurité...
UTILISATION Transport REMARQUE : Toujours dégager la prise de force avant de lever la tondeuse en position de transport. Lors du levage de la tondeuse en position de transport, assurez-vous d'éviter tout contact de la transmission avec le tracteur ou la tondeuse. Réglez et positionnez en hauteur l'attelage 3 points du tracteur de façon que la transmission n'entre pas en contact avec le plateau de tonte en position levée à...
RÉGLAGES Mise à niveau de la tondeuse REMARQUE : Le tracteur et la tondeuse doivent être sur un sol de niveau. La mise à niveau est réglable sur les bras de l'attelage 3 points du tracteur et sur le tirant central. Réglage de la hauteur de coupe La hauteur de coupe de la machine dépend de la position du rouleau arrière.
ENTRETIEN Entretien Un entretien et un réglage corrects sont essentiels pour la longue durée de vie de tout équipement agricole. Un contrôle soigneux et systématique permet d'éviter un entretien coûteux, fait gagner du temps et des réparations. ATTENTION Pour des raisons de sécurité, chaque opération d'entretien doit être effectuée avec la prise de force du tracteur dégagée, la tondeuse abaissée complètement au sol et le moteur du tracteur arrêté, clé...
Page 13
Entreposez l'appareil à l'intérieur si possible pour prolonger sa durée de vie. Repeignez les pièces là où la peinture est usée ou rayée pour éviter la rouille. Remplacez tous les autocollants endommagés ou manquants. Lubrification Type de lubrification Cardans d'arbre de transmission Roulement à...
CARACTÉRISTIQUES ET CAPACITÉS MODÈLE WLF1300 WLF1700 Poids de la structure 320 kg 353 kg Largeur de coupe 1300 mm 1700 mm Débit hydraulique 42 l/min-45 l/min, 180 bar 42 l/min-45 l/min, 180 bar Nb de marteaux 22 pièces 28 pièces Type de fixation Attelage Euro Attelage Euro...
DÉPANNAGE ATTENTION Ne tentez pas de nettoyer la zone de refoulement arrière tant que la tondeuse tourne. Blessure possible ! Problème Solution Dégagez et nettoyez le plateau de tonte. Glissement de courroie Déposez les protecteurs de courroie et nettoyez les poulies. Remplacer la courroie.
COUPLE DE SERRAGE DES VIS Les tableaux ci-dessous donnent les valeurs de couple correctes pour différentes vis et vis à chapeau. Serrez toutes les vis aux couples indiqués sauf spécification contraire. Vérifiez régulièrement le serrage des vis, en utilisant le tableau de couples de serrage comme guide.
10. FAUCHEUSE À FLÉAUX COMPLÈTE WLF Page 17/23 FAUCHEUSE À FLÉAUX | Manuel d'utilisation Février 2021...
Page 18
Faucheuse à fléaux complète WLF N° Référence Description Quantité GB/T 5782 Vis M16*120 GB/T 97,1 Rondelle 16 LM180.27 Bague LM180.25 Bague pour roue LM180.10 Roue Φ 220*75 GB/T 6182 Écrou freiné M16 WLF130.4 Bague de réglage 02 WLF130.3 Bague de réglage 01 JB / T 7940.1-1995 Graisseur M8*1 WLF130.2...
Page 19
Faucheuse à fléaux complète WLF N° Référence Description Quantité 38-1 WLF130.24.1 Plaque de tension mécanosoudée 38-2 WLF130.24-2 Rouleau de tension 38-3 GB/T 276 Roulement 6005-Z 38-4 WLF130.24-3 Rondelle 38-5 GB/T 5783 Vis M12*30 GB/T 11544 Courroie trapézoïdale SPB1036 EFGC155.27 Petite poulie JB/T 11544 Power Lock REACH 04 Type 35X60 EFGC155.31...
Page 20
Faucheuse à fléaux complète WLF N° Référence Description Quantité Plaque de raccordement droite pour WLF130.14 rouleau WLF130.5 Plateau de tonte mécanosoudé GB/T 70.1 Vis à tête M12*45 GB/T 70.1 Vis M8*60 GB/T 6170 Écrou M8 Page 20/23 FAUCHEUSE À FLÉAUX | Manuel d'utilisation Février 2021...
13. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Boxer Agriculture Equipment B.V A member of de Heus group Stougjesdijk 153 – 3271KB Mijnsheerenland – Holland Tel: +31 186 612 333 e-mail : info@boxeragri.nl EG Conformiteitsverklaring Volgens machinerichtlijn 2006/42/CE Konformitätserklärung Entsprechend der Richtlinie 2006/42/CE EEC Declaration of Conformity Conforming to the Directive 2006/42/CE Déclaration CE de Conformité...