Mantenimiento De La Máquina; Pares De Apriete; Uniones Roscadas - Ammann AVH 5020 Traduction Du Mode D'emploi Original

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

6.6 Mantenimiento de la máquina
6.6.1 Limpieza
• Limpiar la máquina a diario.
Después de la limpieza, comprobar todos los ca-
bles, conductos y uniones roscadas en cuanto a
estanqueidad, uniones flojas, sitios de desgaste u
Atención
otros daños.
Reparar inmediatamente los daños constatados.
Para la limpieza, no utilizar sustancias inflama-
bles o agresivas.

6.6.2 Pares de apriete

8.8
ø
Nm
ft lb
M 4
3
2
M 5
6
4
M 6
10
7
M 8
25
18
M 10
49
36
M 12
85
62
M 14
135
99
M 16
210
154
M 18
300
221
M 20
425
313
M 22
580
427
M 24
730
538
TAB01001.cdr
Clases de resistencia para tornillos con una superficie sin tratar
ni lubricar.
Los valores resultan en un uso del 90% del límite de estricción,
con un coeficiente de rozamiento µ = 0,14.
La observación de los pares de apriete se controla con una llave
dinamométrica.
Al utilizar el lubricante MoS2 los valores indicados no son aplica-
bles.
Después de cada desmontaje, cambiar las tuercas
autobloqueantes.
Nota

6.6.3 Uniones roscadas

Para los aparatos vibradores es importante controlar regular-
mente el asiento firme de las uniones roscadas. Observar los pa-
res de apriete.
6.6.4 Comprobar los amortiguadores de goma
Comprobar fisuras o roturas y el asiento correcto de los amorti-
guadores de goma; cambiarlos inmediatamente si estuvieran
dañados.
10.9
12.9
Nm
ft lb
Nm
ft lb
4,4
3
5
8,7
6
10
15
11
18
36
26
43
72
53
84
125
92
145
106
200
147
235
173
310
228
365
269
430
317
500
368
610
449
710
523
830
612
970
715
1050
774
1220
899
6.6.5 Excitador: Nivel de aceite/cambio de aceite
El cambio de aceite/control del nivel de aceite se debe
hacer estando caliente el aceite de engranajes.
El tornillo de purga de aire se tiene que desenroscar y
Nota
sacar siempre primero antes de hacer el control del ni-
vel del aceite y el cambio del aceite.
4
7
13
B8299100.cdr
31
• Desenroscar y sacar el tornillo de purgado de aire (3), el tapón
61
de llenado de aceite/varilla de medición (1) y el tornillo de des-
carga del aceite (2).
Cuidado al purgar el aceite: Peligro de escaldarse.
Peligro
• Purgar el aceite viejo.
Recoger el aceite que se derrama y el aceite que
rebosa, y eliminarlo de modo que no contamine el
medio ambiente.
Medio
• Enroscar el tornillo de purga de aceite (2).
• Echar aceite nuevo a través de la boca de llenado de aceite (1);
para cantidad y calidad de aceite: véase el plan de engrase.
GETRIEBEÖL
GEAR OIL
gem. JDM J20C
1
MAX
MIN
El nivel correcto de aceite ha de estar entre la mar-
ca de «MIN» y «MAX» con la varilla de medición
en-roscada.
Atención
• Enroscar el tapón de llenado de aceite/varilla de medición (1)
y el tornillo de purgado de aire (3).
98
6. Mantenimiento
3
1
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Avh 5030Avh 6020Avh 6030Avh 100-20

Table des Matières