Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

01
EDI
L A M PA DA D E N TA L E
DENTAL LIGHT
M A N UA L E D ' U S O
I N ST R U C T I O N M A N UA L
M O D E D ' E M P LO I
G E B R AU C H S A N L E I T U N G
M A N UA L D E U S O
Dispositivo Medico conforme
alla direttiva 93/42/CE
FARO SPA Ornago (Italy)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Faro EDI S

  • Page 28 TABLE DES MATIERES Symboles utilisés dans le manuel ..... Page 28 Normes de sécurité ..........Page 29-30-31-32 Caractéristiques ..........Page 33 Installation ............Page 34 Mode d’emploi ..........Page 35 Entretien ............Page 36-37 Guide pour les problèmes les plus courants ..Page 38 Données techniques ..........
  • Page 29: Symboles Utilisés Dans Le Manuel

    SYMBOLES UTILISÉS DANS LE MANUEL DANGER Les paragraphes marqués de ce symbole contiennent les instructions à respecter pour éviter tout problème à ce dispositif, à l’opérateur ainsi qu’au patient. AvERTISSEMENTS Ces instructions indiquent qu’il faut faire très attention afin d’éviter toute situation qui pourrait endommager le dispositif.
  • Page 30: Normes De Sécurité

    élevés de lésions oculaires (ex. les enfants présentant des pathologies oculaires). Dans ce cas, utiliser toujours des protections appropriées et desprécautions: Faro suggère l´utilisation de lunettes de protection BLUE-BAN ou BABY BLUE-BAN (pour enfants). •...
  • Page 31 N´effectuer que les opérations décrites dans ce manuel; dans tous les autres cas, s´adresser à l'assistance technique. • FARO n´autorise aucune modification du produit qui n´ait été expressément autorisée par écrit, sous peine de déchéance de sa conformité aux normes de sécurité et de garantie.
  • Page 32 NORMES DE SEcURITE cONDITIONS REQUISES POUR LA cOMPATIBILITÉ ÉLEcTROMAGNÉTIQUE La présente section contient des informations spécifiques relatives à la conformité du produit à la norme IEC 60601-1- 2:2007. La lampe dentaire MAIA est un dispositif électro-médical qui nécessite des précautions particulières concernant la compatibilité...
  • Page 33: Immunité Électromagnétique

    IMMUNITÉ ÉLEcTROMAGNÉTIQUE Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique La lampe EDI est prévue pour fonctionner dans le milieu électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l’utilisateur devraient s’assurer qu’elle sera bien utilisée dans un tel milieu. Test d’immunité Milieu Électromagnétique - Directives Conformité...
  • Page 34: Caractéristiques

    • Lampe S/TS ( avec ou sans transformateur ) avec des poignées fixes et avec interrupteur mécanique. • Lampe S/TS (avec ou sans transformateur) version ou plafond • Culot et accessoires finis dans les couleurs standards FARO. vARIANTES • Avec poignées détachables pour la stérilisation.
  • Page 35: Installation

    INSTALLATION Lampe dentaire mod. S/TS «edi» Contrôler l’emballage pour s’assurer que tous les éléments de la livraison soient fournis, c’est-à-dire: • Lampe dentaire S/TS (dans la version demandée) • Clef pour enlever l’écran frontal • Mode d’emploi Le dispositif doit être nettoyé avant d’être utilisé (voir paragraphe Nettoyage du dispositif). L’installation de l’appareil doit être executée par du personnel specialisé.
  • Page 36: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI La lampe Edi est destinée à l’éclairage du câble oral lors des procédures opératoires dans les cabinets dentaires. Les paramètres optiques de conception sont obtenus en plaçant la lampe à 700mm de distance de l’objectif. En étant placé à des distances différentes, le spot lumineux pourrait perdre ses paramètres optimaux en matière de dimension, d’homogénéité...
  • Page 37: Entretien

    ENTRETIEN Remplacement de l’écran frontal ( fig. 4 ). Pour enlever l’écran frontal de la lampe, procéder de la manière suivante. • Tourner les vis qui se trouvent aux cotés de l’écran dans le sens contraire des aiguilles d’un montre en utilisant l’outil fourni. • Retirer l’écran.
  • Page 38: Nettoyage

    NE PAS uTILISER de détergents-désinfectants contenant: AMMONIuM HYDROXIDE - SODIuM HYDROXIDE - METHYLENE CLORIDE - METHYL ALCOHOL. Le non-respect de cette prescription peut entraîner: • risque de détérioration et de rupture des pièces en plastique conséquente. En cas de doute, contacter le Customer Care Faro.
  • Page 39: Guide Pour Les Problèmes Les Plus Courants

    GUIDE POUR LES PROBLEMES LES PLUS cOURANTS La lampe ne s’allume pas. • S’assurer que le cordon soit branché correctement. • Contrôler l’état des fusibles. • Contrôler l’état de l’ampoule. • Si le problème n’a pas été résolu, s’adresser à notre Service d’Assistance. L’illumination est trop faible.
  • Page 40: Données Techniques

    DONNEES TEcHNIQUES Version avec transformateur Version sans transformateur Tension d’alimentation 230 V 17 V Fréquence 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 105 W 105 W Consommation Consommation de courant 0,5 A 6,2 A Ampoule halogène 17 V 95 W 17 V 95 W (mod Ampoule Halogène GY 6.35) (mod Ampoule Halogène GY 6.35)
  • Page 69   fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5   fig.6 fig.7...
  • Page 70 fig. 8  fig.9 fig.10...
  • Page 71 SCHEmI ELETTRICI - ELECTRICAL CONNECTION DIAgRAmS - SCHEmA DE CONNEXION ELECTRIQuE - ELEkTROSCHEmEN DIAgRAmAS DE CIRCuITO Lampada S (con trasformatore) -Lamp S (with Transformer)- Lampe S (avec transformateur) Dentallampe S (mit Transformator) - Lámpara S (con transformador) 120°C 120°C - Lampada SP (con trasformatore e interruttore a sensore) - Lamp SP (with Transformer and sensor switch)
  • Page 72 - Lampada TS (senza trasformatore) - Lamp TS (without Transformer) - Lampe TS (sans transformateur) - Dentallampec TS (ohne Transformator) - Lámpara TS (sin transformador) 120°C 120°C - Lampada TSP (senza trasformatore con interruttore a sensore) - Lamp TSP (without transformer with sensor switch) - Lampe TSP (sans transformateur et interrupteur à...
  • Page 73: Certificato Di Garanzia

    Claims for damages and/or interest are excluded. The guarantee is not considered valid, at the sole discretion of FARO, if the fault is due to tampering, damage, incorrect use, improper maintenance and normal wear and tear.
  • Page 75 FARO SpA se reserve le droit de modifier, sàns préavis, les caractéristiques dans ce manuel. FARO SpA behält sich rechtvor, jederzeit stillschweigend technische oder bauliche Änderung worzunehmen. FARO SpA se reserva el derecho de modificar sin aviso previo la caracteristicas incluidas en el presente manual de uso.

Ce manuel est également adapté pour:

Edi ts

Table des Matières