Metabo PowerMaxx 12 Mode D'emploi page 60

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
17027022_0811 PowerMaxx 12.book Seite 60 Montag, 1. August 2011 8:45 08
MAGYAR
HU
Ha az akkumulátorfolyadék kifolyik és érintke-
zésbe kerül a bőrével, azonnal öblítse le bő vízzel.
Ha az akkumulátorfolyadék a szemébe kerül, tiszta
vízzel mossa ki, és haladéktalanul vesse alá magát
orvosi kezelésnek!
Óvja az akkuegységet a nedvességtől!
Ne használjon sérült vagy deformálódott akkuegy-
séget!
Ne tegye ki az akkuegységet tűz
hatásának!
Az akkuegységet ne nyissa fel!
Az akkuegység érintkezőit ne érintse meg, és ne
zárja rövidre!
Az akkuegységet vegye ki a gépből, mielőtt azon
bármilyen beállítást vagy karbantartást végez.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a gép ki van kapc-
solva, mielőtt az akkuegységet behelyezi a
helyére.
Ne érjen hozzá a forgásban lévő szerszámhoz!
A forgácsot és más hasonló anyagot csak a gép
nyugalmi helyzetében távolítsa el.
Egyes anyagok, mint pl. ólomtartalmú festékek,
egyes fafajták, ásványok és fémek pora
egészségkárosító lehet. Ezen porok érintése vagy
belégzése allergikus reakciókat válthat ki, és/vagy
a felhasználó vagy a közelben tartózkodó
személyek légúti megbetegedéseit okozhatja.
Bizonyos porok, mint pl. a tölgy vagy a bükk pora
rákkeltőnek minősül, különösen a faanyagok
kezelésére szolgáló adalékanyagokkal
(kromátokkal, fakonzerváló szerekkel) együtt.
Azbeszttartalmú anyagokat csak szakembereknek
szabad megmunkálniuk.
- Alkalmazzon lehetőleg porelszívást.
- Gondoskodjon a munkahely jó szellőzéséről.
- Javasoljuk, hogy viseljen P2 szűrőosztályba
tartozó légzésvédő álarcot.
Vegye figyelembe a megmunkálandó anyagokra
vonatkozóan az Önök országában érvényes
előírásokat.
LED-lámpa (2): a LED-sugárzásba ne nézzen
közvetlenül
optikai műszerekkel, DIN
EN 60825-1: 2003 besorolás szerinti
1M LED osztály, hullámhossz: 400-780 nm;
=300 μs, 5 lm.
t
imp
5 Áttekintés
Lásd a 3. oldalt (kérjük, hajtsa ki).
1
Védősapka / bitbefogó *
2
LED-lámpa
60
3
Beállító-gyűrű (forgatónyomaték korlátozás,
maximális forgatónyomaték)
4
Tolókapcsoló (1./2. fokozat)
5
Forgásirány-váltó (forgásirány beállítás,
szállítási biztosítás)
6
Nyomókapcsoló
7
Akkuegység-retesz
8
Akkuegység
* kiviteltől függő
6 Különleges
termékjellemzők
• Szögcsavarozó előtét nehezen hozzáférhető
helyeken történő fúráshoz és csavaro-
záshoz (felszereltségtől függően)
• A belső hatlapú befogás az orsóban még
rövidebb kialakítást és súlycsökkentést tesz
lehetővé.
• A kulcsfelület lehetővé teszi a fúrótokmány-
cserét megszorult fúrótokmánynál is.
• Többfunkciós felügyeleti rendszer a gép és
az akkuegység védelmére
7 Használat
7.1
A gép többfunkciós felügyeleti
rendszere
Ha a gép önműködően kikapcsol, akkor az
elektronika aktiválta az önvédő üzemmódot.
Egy figyelmeztető jelzés (állandó csipogó hang)
hallható. Ez max. 30 másodperc múlva, vagy a
kapcsolóbillentyű (6) elengedése után abbamarad.
Okok és elhárítás:
1. Az akkuegység majdnem lemerült (Az
elektronika védi az akkuegységet a mélykisülés
okozta károkkal szemben).
Ha az akkuegység majdnem lemerült, akkor azt
ismét fel kell tölteni!
2. A gép hosszan tartó túlterhelése hőmérséklet-
kikapcsoláshoz vezet.
Hagyja kihűlni a gépet vagy az akkuegységet.
Megjegyzés: A gép gyorsabban lehűl, ha
üresjáratban járatja.
3. Túl nagy áramerősségnél (amilyen pl. egy
hosszabb ideig tartó elakadásnál fellép) a gép
kikapcsol.
Kapcsolja ki a gépet a nyomókapcsolóval (6).
Azután a szokásos módon lehet tovább
dolgozni. Kerülje el a további elakadást.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières