Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

ALA 2300 – ALA 2500
Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Original instructions – Safety instructions – Spare parts
Hacheuse silencieuse à cylindres
Notice originale – Consignes de sécurité – Pièces de rechange
Оригинално ръководство за експлоатация
Указания за безопасност – Резервни части
Tichý štěpkovač zahradního odpadu
Originální návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly
Original brugsanvisning – Sikkerhedshenvisninger – Reservdeler
Alkuperäiset ohjeet – Turvaohjeet – Varaosat
Erediti használati utalítás – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek
Originalne upute za rad – Sigurnosne upute – Rezervni dijelovi
Trinciatrice a cilindro silenziosa
Istruzioni originali – Indicazioni per la sicurezza – Pezzi di ricambio
Original brugsanvisning – Sikkerhetsinformasjoner – Reservedeler
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing – Veiligheidsinstructies
Cichobieżna walcowa rozdrabniarka
Instrukcja oryginalna – Wskazówki bezpieczeństwa
Instrucţiuni originale – Instrucţiuni de protecţie
Оригинальное руководство по эксплуатации
Указания по технике безопасности – Запасные части
Tystgående valshackelsemaskin
Bruksanvisning i original – Säkerhetsanvisningar
Tichý štiepkovač záhradného odpadu
Originálný návod na použitie – Bezpečnostné pokyny
Navodilo za uporabo – Varnostni napotki – Nadomestni deli
Leise-Walzenhäcksler
Silent Shredder
Безшумна валцова резачка
Kompostkværn
Hilijainen oksasilppuri
Kerti szecskavágó
Vrtna sječkalica
Kompostkvern
Geluidsarme walshakselaar
Reserveonderdelen
Części zamienne
Tocătore silentioase
Piese de schimb
Садовый измельчитель
Náhradné dielce
Vrtni rezalnik
Seite 2
Page 11
Page 19
Стр. 28
Str 37
Side 45
Side 53
61. oldal
Strana 69
Pagina 77
Side 85
Blz. 93
Stronie
101
S. 110
стр. 119
Sidan 129
Reservdelar
Strana
137
Stran 145
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ATIKA ALA 2300

  • Page 1 Bruksanvisning i original – Säkerhetsanvisningar Sidan 129 Reservdelar Tichý štiepkovač záhradného odpadu Originálný návod na použitie – Bezpečnostné pokyny Strana Náhradné dielce Vrtni rezalnik Navodilo za uporabo – Varnostni napotki – Nadomestni deli Stran 145 ALA 2300 – ALA 2500...
  • Page 19: Assemblage

    Enlevez toutes les pièces de l‘emballage. Montez chaque pied de sup- port sur le carter avec 2 ron- delles (n° 8) et 2 écrous in- desserrables (n° 2) à l‘aide de la clé à fourche fournie. Montez l‘essieu (n° 3) sur le châssis avec les 2 vis M6 x 50 (n°...
  • Page 20: Déclaration De Conformité Ce

    Conservation de la documentation technique: Indications pour l’usager. Ces indications sont d’une ATIKA GmbH & Co. KG – Bureau technique – Schinkelstr. 97 – aide précieuse pour un emploi optimal des différentes 59227 Ahlen – Germany fonctions.
  • Page 21: Tranches Horaires

    é é Observez les dispositions spécifiques de la loi nationale. Même un emploi conforme à l’usage prévu et le respect des consignes de sécurité applicables en la matière ne sauraient ex- clure tous les risques résiduels générés par la construction et l’emploi de la machine.
  • Page 22 Il est interdit aux enfants et aux adolescents de moins de 16 En cas d’obstruction des orifices d’introduction ou d’éjection ans d’utiliser l’appareil. de la machine, arrêter le moteur et retirer la fiche de la prise Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles de courant avent d’enlever les résidus de matière.
  • Page 23: Mise En Service

    par des électriciens agréés ou confiés à l’un de nos ser- vices après-vente. Les règlements locaux, particulière- ment en ce qui concerne les mesures de protection, sont à Bouton de respecter. réinitialisation Toute réparation des différentes pièces de la machine (protection du est à...
  • Page 24: Travaux Avec Le Broyeur De Végétaux

    Conseils Non: Les gros objets ou les morceaux de bois sont enlevés en • Verre, pièces métalliques, matières plastiques, sacs en sens de coupe ou en sens de déblocage après un action- plastique, pierres, déchets de tissus, racines souillées par nement à...
  • Page 25: Réglage Du Contre-Couteau

    • Avant de commercer tout travail d’entretien: − mettre le moteur hors service et débrancher la fiche de contact − mettre des gants de protection pour éviter les blessures. Le jeu de couteaux ne stoppe pas immédiatement après l’arrêt. Avant de commencer votre travail de réparation ou de main- tenance, patientez jusqu’à...
  • Page 26: Pannes

    Avant de procéder à l'élimination des défauts − arrêter l'équipement − Attendre l’arrêt de l’appareil − retirer la fiche du secteur Panne Cause possible Remède - absence de tension secteur - vérifier le fusible Le moteur ne démarre pas - câble de raccordement défectueux - laisser vérifier (par un électrotechnicien) - Appareil trop sollicité...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    é é Modèle/ Désignation du type ALA 2300 ALA 2500 Année de construction voir la dernière page Moteur moteur à courant alternatif 230 V~, 50 Hz, 2800 min Puissance du moteur P1 S6 - 40 % 2300 W 2500 W...
  • Page 155 Pos.- Ersatzteil-Nr. Bezeichnung Description Désignation Наименование Spare part no. Référence Номер заказа 380001 Trichter Hopper Entonnoir Фуния 380002 Schraube ST 4,2 x 22 Screw ST 4,2 x 22 Vis ST 4,2 x 22 Болт ST 4,2 x 22 Прекъсвач за включване и 380003 Ein-/Aus-Schalter On / off switch...
  • Page 164 Výrobný rok Godina gradnje Leto izdelave ATIKA GmbH & Co. KG Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen • Postfach 21 64, 59209 Ahlen Germany Tel.: +49 (0) 23 82 / 8 92-0 • Fax: +49 (0) 23 82 / 8 18 12 E-mail: info@atika.de •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ala 2500

Table des Matières