Télécharger Imprimer la page
Graco Ultra 395 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Ultra 395:

Publicité

Liens rapides

Réparation
Pulvérisateurs
électriques Airless
Instructions de sécurité importantes. Lire toutes les mises en
garde et instructions de ce manuel. Sauvegarder ces instructions.
Une liste des modèles peut être trouvée à la page 2.
- Pour l'application de peintures et revêtements architecturaux -
3300 psi (227 bars, 22,7 MPa) Pression maximum de service
TM
Ultra
395/495/595
Ultimate Nova
Super Nova
TM
ST Max
Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441
Copyright 2002, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
ti2399
TM
395
TM
495/595
395/495/595
TM
UltraMax II
490/495/595
TM
Ultimate MX II
490/495/595
TM
ST Max II
490/495/595
311448H

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Graco Ultra 395

  • Page 1 Ultra 395/495/595 UltraMax II 490/495/595 Ultimate Nova Ultimate MX II 490/495/595 Super Nova 495/595 ST Max II 490/495/595 ST Max 395/495/595 Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2002, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001...
  • Page 2 Modèles Modèles V CA Modèle Ultra 395 233960 233961 233962 Ultimate Nova 395 826014 Ultra 495 233966 233967 233968 Super Nova 495 826017 826018 826019 Ultra 595 234490 234435 Super Nova 595 826052 826046 Ultra Max II 490 249911 249913...
  • Page 3 Mise en garde Mise en garde Les mises en garde suivantes sont des mises en garde de sécurité relatives à la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de ce matériel. D’autres mises en garde plus spécifiques figurent dans ce manuel aux endroits concernés.
  • Page 4 Pour plus d’informations sur votre produit, demandez la fiche de sécurité produits à votre distributeur ou revendeur de produit. • Vérifier le matériel quotidiennement. Réparer ou remplacer immédiatement toutes les pièces usées ou endommagées uniquement par des pièces d’origine Graco. • Ne pas modifier cet équipement. •...
  • Page 5 Identification des composants Identification des composants Représentation du modèle 233960 Composant Bouton MARCHE/ARRÊT Tuyau d’amorçage Tuyau de succion Régulation de la pression Filtre Loquet de sécurité Pompe Sortie produit Vanne d’amorçage/de pulvérisation Étiquette d’entretien (en bas du boîtier du pulvérisateur) 311448H...
  • Page 6 Installation Installation Spécifications électriques Spécification électrique et de mise à la terre • Les appareils de 100-120V fonctionnent en 100-120 V CA, 50/60 Hz, 15 A, 1 phase. Ce pulvérisateur doit être raccordé à la terre. La mise à la terre réduit les risques d’électricité statique et de •...
  • Page 7 Fonctionnement Fonctionnement Procédure de décompression 2. Réduire la pression au réglage minimum. Tenir le pistolet contre le côté d’un seau métallique relié à la terre. Actionner le pistolet pour relâcher la pression ; Pour réduire les risques de blessure par injection, tourner la vanne d’amorçage vers le bas.
  • Page 8 Informations générales sur les réparations Informations générales sur les réparations Un produit inflammable renversé sur un moteur chaud et Pour réduire les risques de blessure grave, notamment découvert peut provoquer un incendie ou une explosion. par décharge électrique : Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie ou d’explosion, ne pas mettre le pulvérisateur en marche si •...
  • Page 9 Guide de dépannage Guide de dépannage Que contrôler Intervention (Si le contrôle est bon, (Si le résultat du contrôle n’est pas bon, Type de problème passer au contrôle suivant) se reporter à cette colonne) Problèmes de base de pression Réglage du bouton de régulation de Augmenter la pression lentement pour produit.
  • Page 10 Guide de dépannage Que contrôler Intervention (Si le contrôle est bon, (Si le résultat du contrôle n’est pas bon, Type de problème passer au contrôle suivant) se reporter à cette colonne) Problèmes électriques de base. Alimentation électrique. Le voltmètre Réarmer le disjoncteur du bâtiment doit afficher : et remplacer le fusible du bâtiment.
  • Page 11 Guide de dépannage Que contrôler Intervention (Si le contrôle est bon, (Si le résultat du contrôle n’est pas bon, Type de problème passer au contrôle suivant) se reporter à cette colonne) Remarque : se reporter au schéma de Cordon d’alimentation électrique. Remplacer le cordon d’alimentation, câblage aux pages 22, 23, et 24 pour Brancher le voltmètre sur TP1 (neutre)
  • Page 12 Guide de dépannage Que contrôler Intervention (Si le contrôle est bon, (Si le résultat du contrôle n’est pas bon, Type de problème passer au contrôle suivant) se reporter à cette colonne) Débit faible. Les fils entre le moteur et la plaquette S’assurer que les languettes de la de circuits imprimés de la régulation de borne mâle sont centrées et solidement...
  • Page 13 Guide de dépannage Que contrôler Intervention (Si le contrôle est bon, (Si le résultat du contrôle n’est pas bon, Type de problème passer au contrôle suivant) se reporter à cette colonne) Présence d’une fuite autour de l’écrou Remplacer les joints. Également de presse-étoupe pouvant indiquer vérifier le siège du clapet de piston en l’usure ou l’endommagement des...
  • Page 14 Guide de dépannage Que contrôler Intervention (Si le contrôle est bon, (Si le résultat du contrôle n’est pas bon, Type de problème passer au contrôle suivant) se reporter à cette colonne) Le coupe-circuit primaire s’ouvre dès L’existence de courts-circuits sur l’induit Remplacer le moteur.
  • Page 15 Remplacement du bas de pompe Remplacement du bas de pompe Voir le manuel 309053 pour les instructions de répara- 4. Faire fonctionner le moteur de la pompe jusqu’à ce tion de la pompe. que la broche (32) de la pompe soit en position de dépose.
  • Page 16 2. Placer la tige de la pompe (A) à l’intérieur de la tige de connexion (43). 9. Remplir l’écrou de presse-étoupe de liquide TSL Graco jusqu’à ce que le liquide déborde par dessus le joint. 3. Mettre la broche de la pompe en place (32). Glisser le ressort de maintien (31) vers le bas dans la gorge au-dessus de la broche.
  • Page 17 Remplacement du carter d’entraînement Remplacement du carter d’entraînement 3. Enlever les vis (12) et le couvre-tige (70) de la ATTENTION pompe. Lors du démontage du carter d’entraînement (42), ne 4. Démonter la pompe (41), Remplacement du bas pas laisser tomber les engrenages (44) et (40) qui de pompe, page 15.
  • Page 18 Diagnostics du moteur Diagnostics du moteur Test de rotation *Remarque : Les moteurs utilisés sur les modèles de pulvérisateurs UltraMax II, Ultimate MX II et ST Max II 490/495/595 sont sans balais. L’information suivante et les instructions suivantes pour les balais s’appliquent uniquement aux modèles Ultra, Nova et ST Max 395/495/595.
  • Page 19 Remplacement du ventilateur Remplacement du ventilateur Démontage 4. Retirer l’hélice (77). Installation 1. Glisser la nouvelle hélice (125) à sa place à l’arrière du moteur. S’assurer que les pales de l’hélice sont 1. Relâcher la pression, page 7. Débrancher bien orientées vers le moteur comme montré sur le cordon d’alimentation de la prise.
  • Page 20 Remplacement des balais du moteur Remplacement des balais du moteur Remarque : Les moteurs utilises sur les modèles de pulvérisateurs UltraMax II, Ultimate MX II et ST Max II 490/495/595 sont sans balais. L’information suivante et les instructions suivantes s’appliquent uniquement aux modèles Ultra, Nova et ST Max 395/495/595.
  • Page 21 Remplacement des balais du moteur Montage des balais du moteur ATTENTION Lors du montage des balais, toujours respecter scrupuleusement toutes les opérations pour éviter d’endommager les pièces. Type A Type B 1. Placer le nouveau balai (G) de sorte que le conduc- c.
  • Page 22 Remplacement de l’interrupteur marche/arrêt Remplacement de l’interrupteur marche/arrêt Modèles 100/120 V CA Ultra et ST 395/495/595 Démontage 4. Enlever la tétine (30) et la bague de verrouillage. Démonter l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (58). Installation 1. Monter un nouvel interrupteur MARCHE/ARRÊT (58).Remettre la bague de verrouillage et la 1.
  • Page 23 Remplacement de l’interrupteur marche/arrêt Modèles 110/240 V CA Ultra, Nova et ST 395/495/595 5. Enlever la tétine (30) et la bague de verrouillage. Démonter l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (58). Installation Démontage 1. Monter un nouvel interrupteur MARCHE/ARRÊT (58).Remettre la bague de verrouillage et la 1.
  • Page 24 Remplacement de l’interrupteur marche/arrêt Les modèles UltraMax II, Ultimate MX II et ST Max II 490/495/595 Kit interrupteur MARCHE/ARRÊT – carte cordon électrique 8. Débrancher le conducteur noir entre les cartes de commande. 9. Sortir le tableau commutateur du boîtier. Démontage Installation 1.
  • Page 25 Remplacement de l’interrupteur marche/arrêt Plan de câblage MOTEUR Potentiomètre Rep. 37 Commutateur MARCHE/ARRÊT Rep. 30 Noir Mise Capteur de pression à la terre Rep. 38 Prise électrique Rep. 56 Noir Vert Blanc Noir 311448H...
  • Page 26 Réparation de la régulation de pression Réparation de la régulation de pression Carte de commande moteur 5. Fixer le boîtier (50) avec les vis (12). Kit carte de commande moteur Uniquement les modèles Ultra, Nova, et ST Max 395/495/595 Se reporter au schéma de câblage de votre pulvéri- Uniquement pour les modèles UltraMax II, sateur montré...
  • Page 27 Réparation de la régulation de pression Installation 4. Placer la carte de commande moteur (49) dans le boîtier de commande. Reposer toutes les vis (6 et 1. Faire passer les conducteurs du moteur par l’orifice 127) sur la carte de commande et bien les serrer. à...
  • Page 28 Réparation de la régulation de pression Diagnostic de la carte de commande du moteur ATTENTION Ne pas laisser le pulvérisateur générer une pression sans qu’un capteur ne soit installé. Laisser la vanne de décharge ouverte quand on utilise le capteur d’essai. EMARQUE : Pour les pulvérisateurs avec afficheur numérique, voir les •...
  • Page 29 Réparation de la régulation de pression Capteur de pression Potentiomètre de réglage de pression Démontage Démontage 1. Décompression, page 7. 1. Décompression, page 7. 2. Retirer les vis (12) et le couvercle (50). 2. Déposer les vis (12) du couvercle (50). 3.
  • Page 30 Réparation de la régulation de pression SmartControl 3. Tenir le bouton d’affichage enfoncé et mettre le pul- vérisateur en MARCHE. SmartControl possède des données enregistrées pour aider lors d’un dépannage et d’un entretien. Pour 4. Relâcher le bouton d’affichage env. 1 seconde afficher ces données enregistrées sur l’afficheur après avoir mis le pulvérisateur en marche.
  • Page 31 Remplacement du moteur Remplacement du moteur Uniquement les modèles Ultra, Nova, 6. Déposer les vis (47) et retirer le boîtier de com- mande (48). et ST Max 395/495/595 7. Déposer les vis (47) et retirer le manifold (15). ATTENTION 8. Déposer les vis (47) et enlever le moteur (54) du Lors du démontage du carter d’entraînement (42), ne châssis (59).
  • Page 32 Remplacement du moteur Uniquement pour les modèles UltraMax II, 8. Déposer les vis (47) et retirer le boîtier de com- mande (48). Ultimate II, et ST Max II 490/495/595 9. Déposer les vis (47) et enlever le moteur (54) du ATTENTION châssis (59).
  • Page 33 Pression sonore ..90 dBa* *Mesuré à 3 pieds (1 mètre) de l’appareil. Dimensions Poids lb (kg) Hauteur Longueur Largeur Modèle Ultra 395 UltraMax II Ultra 495 UltraMax II Ultra 595 UltraMax II in. (cm) in. (cm) in.
  • Page 34 With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.