Graco Airless Ultra 395 Fonctionnement
Graco Airless Ultra 395 Fonctionnement

Graco Airless Ultra 395 Fonctionnement

Pulvérisateurs électriques
Masquer les pouces Voir aussi pour Airless Ultra 395:

Publicité

Liens rapides

Fonctionnement
Pulvérisateurs électriques type Airless
Important Safety Instructions.
Lire tous les avertissements et les instructions de ce manuel. Conservez ces instructions.
3300 psi (227 bar, 22.7 MPa) Maximum Working Pressure
Ultra
Ultimate Nova
Super Nova
ST Max
- Pour l'application de peintures et revêtements architecturaux -
ti2399a
TM
395/495/595
TM
395
TM
495/595
TM
395/495/595
ti7374a
TM
UltraMax II
490/495/595
TM
Ultimate MX II
490/495/595
TM
ST Max II
490/495/595
332281K
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco Airless Ultra 395

  • Page 1 Fonctionnement 332281K Pulvérisateurs électriques type Airless - Pour l’application de peintures et revêtements architecturaux - Important Safety Instructions. Lire tous les avertissements et les instructions de ce manuel. Conservez ces instructions. 3300 psi (227 bar, 22.7 MPa) Maximum Working Pressure ti7374a ti2399a Ultra...
  • Page 2 Models Models Model Ultra 395 233960 233961 233962 Ultimate Nova 395 826014 Ultra 495 233966 233967 233968 Super Nova 495 826017 826018 826019 Ultra 595 234490 234435 Super Nova 595 826052 826046 Ultra Max II 490 249911 249913 249914 Ultimate MX II 490 825028 825029 825036...
  • Page 3 Mise en garde Mise en garde Les mises en garde suivantes sont des mises en garde de sécurité relatives à la configuration, utilisation, mise à la terre, maintenance et réparation de ce matériel. D’autres mises en garde plus spécifiques figurent dans ce manuel aux endroits concernés.
  • Page 4 à votre distributeur ou revendeur. • Vérifier l’équipement tous les jours. Réparer ou remplacer immédiatement les pièces usées ou endommagées par des pièces de rechange d’origine Graco. • Ne pas modifier cet équipement.
  • Page 5: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des composants Représentation du modèle 233960 Français Bouton MARCHE/ARRET Tuyau de vidange Tuyau de succion Commande de la pression Filtre Loquet de sécurité Pompe Sortie produit Vanne d’amorçage/de pulvérisation Étiquette d’entretien (en bas du capotage du pulvérisateur) 332281K...
  • Page 6: Mise À La Terre

    Identification des composants Mise à la terre Français Ce pulvérisateur doit être raccordé à la terre. La mise à la terre réduit les risques d’électricité statique et de décharge électrique grâce à un fil permettant au courant de s’échapper en cas d’accumulation d’électricité...
  • Page 7: Procédure De Décompression

    Procédure de décompression ti5851a ti5850a Seaux • Solvants et fluides à l’huile/à • Ne pas poser le seau sur une • Mise à la terre du seau • Pour maintenir la continuité de l’eau: Respecter la réglementation surface non conductrice telle que métallique: brancher un fil de terre la mise à...
  • Page 8 TI2597a ti2769a ti2703a ti2702a Brancher un flexible Brancher l’autre extrémité Bien serrer. Retirer le garde-buse. Graco type airless sur le du flexible sur le pistolet. pulvérisateur. Bien serrer. ti2810a Approximate Fill Level ti2707a ti2812a Vérifier si la crépine Remplir l’écrou du...
  • Page 9: Démarrage

    Démarrage ti2719a WASTE ti2756B FLUSH Tourner la vanne 10 Plonger le tuyau de succion dans un seau métallique mis à la terre et rempli en partie d’amorçage vers le bas. de fluide de rinçage. Fixer le fil de terre sur le seau et sur une véritable terre. Effectuer les opérations 1.
  • Page 10: Ensemble Buse Et Garde

    Ensemble buse et garde ti2599a ti2714a ti2713a WASTE WASTE WASTE PAINT Appuyer le pistolet contre un Contrôler l’étanchéité. Ne pas Mettre le tuyau de succion dans un seau de peinture. seau de rinçage métallique arrêter une fuite avec la main Actionner le pistolet en le tenant dans un seau de rinçage jusqu’à...
  • Page 11: Pulvérisation

    Ensemble buse et garde Pulvérisation heavy edges ti2758a ti2757a Faire un essai de pulvérisation. Ajuster la pression pour Tenir le pistolet perpendiculairement à la surface à supprimer les bords trop chargés. Prendre une buse de peindre, à 10-12 in. Faire des mouvements de va-et-vient. plus petit diamètre si le réglage de pression ne parvient Chevaucher de 50 %.
  • Page 12: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage ti2599a ti2719a ti2707a WASTE RESÍDUOS ti2614a À JETER DESECHO ti2769a WASTE WASTE ti2595a COUPER l’alimentation Réduire la pression au Mettre le tuyau de Démonter la garde et électrique et débrancher plus bas. Actionner le vidange dans le seau. la buse SwitchTip.
  • Page 13 Nettoyage ti2719a ti2719a ti2712a PAINT ti2820a FLUSH ti2713a WASTE ti2707a Positionner la vanne Relever le tuyau de succion Fermer la vanne de vidange. Ouvrir la vanne de d’amorçage vers le bas au-dessus du niveau du fluide Actionner le pistolet rinçage. et faire circuler le produit de rinçage et faire fonctionner au-dessus du seau de...
  • Page 14: Affichage Numérique (En Option)

    Affichage numérique (en option) Affichage numérique (en option) Operation ti2810a ti2786a ti2888a ti27 Observer la Procédure Brancher le La pression s’affiche. Appuyer sur le bouton de décompression pulvérisateur sur une Les tirets indiquent que d’affichage et le laisser page 7. prise reliée à...
  • Page 15: Pulvérisateurs Ultra Max Ii/St Max

    Pulvérisateurs Ultra Max II/ST Max II ti2824a ti2707a Appuyer sur le bouton Appuyer sur le bouton Appuyer sur le bouton Appuyer à nouveau sur le d’affichage pour afficher d’affichage pour afficher d’affichage pour afficher bouton d’affichage pour Donnée 2, durée de Donnée 3, dernier code Donnée 4, révision du revenir à...
  • Page 16: Menu Secondaire

    Pulvérisateurs Ultra Max II/ST Max II ti7488a ti7489b ti7490b Menu secondaire Consulter Décompression, Appuyer sur le bouton DTS Le modele (p. ex. U595) Appuyer brièvement sur page 7. et mettre le bouton s’affiche 1 sec, S/N 1 sec, le bouton DTS. Le dernier marche-arrêt sur MARCHE.
  • Page 17 Opmerkingen Opmerkingen 332281K...
  • Page 18: Garantie

    With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.

Table des Matières