Trasporto E Posizionamento - Debem CUBIC Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CUBIC:
Table des Matières

Publicité

I
ATTENZIONE: le membrane (a contatto con il
!
prodotto ed esterne) sono componenti altamente
soggetti ad usura. La loro durata e' fortemente in-
fluenzata dalle condizioni di impiego e dalle sollecitazioni
chimiche e fisiche. Da test eseguiti su migliaia di pompe
installate con prevalenza pari a 0 m a 18°C, la durata nor-
male supera i cento milioni di cicli. Per motivi di sicurezza,
negli ambienti con pericolo di esplosione bisogna eseguire
lo smontaggio e la verifica della membrana ogni cinque mi-
lioni di cicli e la loro sostituzione ogni venti milioni di cicli.
ATTENZIONE: Bisogna verificare periodicamente
!
l'assenza di polveri e/o depositi dalle superfici
esterne ed interne della pompa e, se necessario,
effettuare la pulizia con un panno umido.
GB
WARNING: the diaphragms (in contact with the
!
product or the external ones) are highly subject
to wear. Their duration is strongly affected by the
conditions of use and by chemical and physical stress.
Fields tests carried out on thousands of pumps with a
head value equal to 0 meters at 18°C have shown that
normal service life exceeds one hundred million cycles.
However, in places at risk of explosion, the diaphragm must
be disassembled and checked every 5 million cycles and
replaced every 20 million cycles.
WARNING:Periodic controls must be made to
!
ensure that there is no powder and/or deposits
on the external and internal surfaces of the pump
and, if necessary, they must be cleaned with a damp cloth.
I

TRASPORTO E POSIZIONAMENTO

Gli operatori preposti alle operazioni di montaggio/smontaggio
devono essere formati circa i pericoli connessi all'utilizzo di
utensili meccanici, anche di piccole dimensioni.
i livelli di rumore emessi dalla macchina sono pari a:
• il livello di pressione acustica dell'emissione ponderato A, nei
posti di lavoro, è inferiore a 78 dB.
Al ricevimento verificare che l'imballlo e la pompa siano integri
e non abbiano subito danni dopodichè bisogna:
1A. In funzione della grandezza e del peso la fornitura viene
GB
TRANSPORT AND POSITIONING
The operators in charge of the assembly / disassembly must
be informed and trained on the dangers relating to the use of
mechanical tools, even small ones.
The noise levels of the machine correspond to:
• The sound pressure level of the A weighted emission, in the
working place, is less than 78 dB.
Upon receipt, please check that the packing and the pump are
intact and have not been damaged. Then:
1A. Depending on the size and weight, the material is forwarded
www.debem.it
ATTENZIONE: lo smontaggio del silenziatore e del
!
raccordo di alimentazione dell'aria deve essere
effettuato in assenza di polvere. Prima di riavviare
la pompa assicurarsi che non sia entrata polvere all'interno
del distributore pneumatico.
Per la sostituzione di parti usurate impiegare unicamente pezzi
di ricambio originali.
L'inosservanza di quanto sopra può far insorgere pericoli
per l'operatore, i tecnici, le persone, la pompa e/o l'am-
biente non imputabili al costruttore.
WARNING: removal of the silencer and the air
!
supply fitting must be done when free from powder.
Before restarting the pump, ensure that no powder
has entered the pneumatic distributor.
To replace worn parts, use only original spare parts.
Failure to comply with the above may give rise to risks
for the operator, the technicians, the persons, the pump
and/or the environment that cannot be ascribed to the
manufacturer.
spedita in imballo di cartone, su pallet o in cassa: al ricevimento
aprire e rimuovere l'imballo.
1. Prelevare il manuale d'uso e manutenzione ed operare
come descritto.
2. Effettuare una verifica del serraggio di tutte le viti della pompa;
3. Nel caso la pompa sia stata spedita con il silenziatore di
scarico smontato provvedere al montaggio.
packed in cardboard cases on a pallet or in a crate: on receipt
open and remove the packing.
1. Read the User and Maintenance Manual and proceed as
explained.
2. Make sure that all of the pump's screws are well tightened.
3. If the pump has been forwarded with drain silencer disas-
sembled, mount the same.
16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Midgetbox

Table des Matières