Page 29
7. Nettoyage, entretien et commande de pièces de rechange 8. Élimination et revalorisation 9. Conservation 10. Plan de dépannage Einhell USA LLC · 305 Veterans Blvd · Carlstadt · NJ 07072 · USA - 29 - Anl_GE_CR_30_Li_USA_SPK7.indb 29 Anl_GE_CR_30_Li_USA_SPK7.indb 29 24.06.2019 11:08:30...
Page 30
Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Conserver les batteries uniquement dans des locaux secs et à une température ambiante de 50-104 °F (+10-+40 °C). Conserver les batteries uniquement en état chargé (au moins 40 % de charge). - 30 - Anl_GE_CR_30_Li_USA_SPK7.indb 30 Anl_GE_CR_30_Li_USA_SPK7.indb 30...
Danger ! prévention d’accidents. • Certaines mesures de sécurité doivent être res- Utilisez l’appareil approprié – n’utilisez pas pectées pendant l’utilisation des appareils pour l’appareil dans un autre but que celui pour empêcher les blessures et les dommages. Par lequel il a été conçu. •...
Page 32
18V 2,0Ah P-X-C batterie Li-ion manipulation. Remplacez uniquement la 18V 2,6Ah P-X-C Plus batterie Li-ion batterie de marque principale Einhell / gazon. 18V 3,0Ah P-X-C batterie Li-ion L’utilisation d’une autre batterie peut présen- 18V 4,0Ah P-X-C batterie Li-ion ter un risque d’incendie ou d’explosion.
Page 33
• AVERTISSEMENT : Ne modifiez ni n’essayez CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES de réparer l’appareil ou le bloc de batterie. POUR LE CHARGEUR • LES BATTERIES DOIVENT ÊTRE RECY- AVERTISSEMENT : Ce produit peut contenir du CLÉES. plomb, du phtalate ou autres produits chimiques •...
ment raides. 7. Utiliser uniquement la batterie avec le même • Soyez particulièrement vigilant en retournant état de charge. l’appareil ou en la ramenant vers vous. • Allumez le moteur avec précaution conformé- ment aux indications du fabricant et observez 2.
Danger ! l’utilisateur / l’opérateur qui est responsable de L’appareil et le matériau d’emballage ne sont tous les dommages ou blessures de toute nature pas un jouet ! Les enfants ne doi-vent pas en résultant et non pas le fabricant. jouer avec des sachets en plastique, des fi...
5. Avant la mise en service 6. Fonctionnement Avertissement ! Attention ! Retirez toujours la fi che de sécurité avant de pro- L’appareil est équipé d’un commutateur de sécu- céder aux réglages, aux travaux de réparation, de rité afi n d’empêcher une utilisation non-autorisée. maintenance ou de nettoyage.
7. Nettoyage, entretien et Ces tronçons devraient se chevaucher toujours de quelques centimètres pour ne pas laisser de commande de pièces de bandes non-traitées. rechange Arrêtez le moteur à temps lorsque vous êtes arri- vé au bout de la surface à traiter. Le moteur doit Danger ! être arrêté...
Une réimpression ou toute autre reproduction risé d’Einhell USA ou appeler le centre de la documentation et des documents accom- de service à la clientèle d’Einhell USA au pagnant les produits, même par extraits, ne sont numéro 1-866-EINHELL (1-866-346-4355). autorisées qu’avec accord exprès d’iSC GmbH.
10. Plan de dépannage Dysfonctionnement Cause possible Réparation Le moteur ne fonc- - Fiche de sécurité pas insérée - Insérer la fi che de sécurité (voir tionne pas - Batterie mal insérée - Retirer les batteries, insérer des batteries neuves (voir 5.) - Raccords du moteur ou du - Par l’atelier du centre d’assis- condensateur desserrés...
Page 40
. Le nom d’Einhell est synonyme des outils performants et de la fabrication européenne de haute qualité. Des perceuses sans fi l aux tondeuses à gazon électriques, Einhell USA conçoit et développe des outils électriques et de jardinage à main de pointe pour les bricoleurs, jardiniers amateurs et réparateurs.