Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48

Liens rapides

OBJ_DOKU-14181-002.fm Page 1 Tuesday, October 14, 2008 4:48 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 932 675 (2008.10) O / 261 WEU
IXO
de Originalbetriebs-
no Original driftsinstruks
anleitung
fi
Alkuperäiset ohjeet
en Original instructions
el Πρωτότυπο οδηγιών
fr Notice originale
χρήσης
es Manual original
tr Orijinal işletme
pt Manual original
talimat
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original
brugsanvisning
sv Bruksanvisning i
original
loading

Sommaire des Matières pour Bosch IXO

  • Page 48 Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les dis- tractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. 2 609 932 675 | (14.10.08) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. Bosch Power Tools 2 609 932 675 | (14.10.08)
  • Page 50 à des blessu- res de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inat- tendues. 2 609 932 675 | (14.10.08) Bosch Power Tools...
  • Page 51 à des personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instruc- tions de le faire fonctionner. Les outils sont dan- gereux entre les mains d’utilisateurs novices. Bosch Power Tools 2 609 932 675 | (14.10.08)
  • Page 52 N’utiliser les outils qu’avec des blocs de batteries spécifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu. 2 609 932 675 | (14.10.08) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Le contact avec un fil « sous tension » peut également mettre « sous tension » les parties métalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un choc électrique sur l'opérateur. Bosch Power Tools 2 609 932 675 | (14.10.08)
  • Page 54 électrique. Ne pas charger des accus autres que ceux indiqués ci-dessous. Le chargeur n’est approprié que pour charger des accus à ions lithium Bosch des tensions indiquées dans les caractéristiques techniques. Sinon, il y a risque d’incendie et d’explosion.
  • Page 55 L’appareil est conçu pour visser et dévisser des vis. N’utilisez l’outil électroportatif que lorsque vous vous rendez compte de toutes ses fonctions et êtes capable de l’utiliser sans réserves ou après avoir reçu des instruc- tions correspondantes. Bosch Power Tools 2 609 932 675 | (14.10.08)
  • Page 56 16 Marquage de réglage du couple* 17 Bague de déverrouillage* *Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas compris dans l’emballage standard. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires. 2 609 932 675 | (14.10.08) Bosch Power Tools...
  • Page 57 N° d’article 2 607 225 507 Durée de charge Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les désignations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier. Bosch Power Tools 2 609 932 675 | (14.10.08)
  • Page 58 éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail. 2 609 932 675 | (14.10.08) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Dossier technique auprès de : Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 06.08.2008 Bosch Power Tools 2 609 932 675 | (14.10.08)
  • Page 60 Si le voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu 5 s’allume rouge, l’interrupteur Marche/Arrêt 8 étant en- foncé à moitié, c’est que l’accu a moins de 30% de sa ca- pacité et qu’il doit être chargé. 2 609 932 675 | (14.10.08) Bosch Power Tools...
  • Page 61 (voir figures C – L’embout excentrique 12 permet de visser près du bord. A l’aide de l’embout angulaire 13, il est possible d’effec- tuer des vissage à des endroits d’accès difficile. Bosch Power Tools 2 609 932 675 | (14.10.08)
  • Page 62 Avec le commutateur de sens de rotation 9 le sens de ro- tation de l’outil électroportatif peut être inversé. Ceci n’est cependant pas possible, quand l’interrupteur Mar- che/Arrêt 8 est appuyé. 2 609 932 675 | (14.10.08) Bosch Power Tools...
  • Page 63 électroportatif comme d’un tournevis classique. La broche de perçage étant bloquée, ne pas appuyer sur l’interrupteur Marche/Arrêt 8 pendant plus de 15 secondes. Sinon, l’outil électroportatif pourrait être endommagé. Bosch Power Tools 2 609 932 675 | (14.10.08)
  • Page 64 Bosch. Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccorde- ment s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de service après-vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécuri- té.
  • Page 65 également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utili- sation et le réglage de vos produits et leurs accessoires.
  • Page 66 66 | Français Belgique, Luxembourg Tel. : +32 (070) 22 55 65 Fax : +32 (070) 22 55 75 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Tel. : +41 (044) 8 47 15 12 Fax : +41 (044) 8 47 15 52 Transport L’accu a été...
  • Page 67 Ne pas jeter les accu/piles dans les ordures ménagères, ni dans les flammes ou l’eau. Les accus/piles doivent être collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les ré- glementations se rapportant à l’environnement. Bosch Power Tools 2 609 932 675 | (14.10.08)
  • Page 68 Marche/Arrêt 8 jusqu’à ce que l’accu soit complètement déchargé. Desserrer les vis du carter et enlever la coque du carter. Débrancher les connexion sur l’accu et enlever celui-ci. Sous réserve de modifications. 2 609 932 675 | (14.10.08) Bosch Power Tools...