Dometic CT4050 Instructions De Montage
Dometic CT4050 Instructions De Montage

Dometic CT4050 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour CT4050:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47

Liens rapides

CT4050/4110, CTLP4050/4110, CTS4050/4110, CTW4050/4110
Cassette toilet
EN
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kassettentoilette
DE
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Toilettes à cassette
FR
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .47
Inodoro de cassette
ES
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . 61
Sanitário de cassete
PT
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . 74
Toilette a cassetta
IT
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .87
Cassettetoilet
NL
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Kassettetoilet
DA
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . 114
Kassettoalett
SV
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Kassettoalett
NO
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 140
SANITATION
TOILETS
Kasettikäymälä
FI
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Кассетный туалет
RU
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 164
Toaleta kasetowa
PL
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Kazetová toaleta
SK
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Kazetová toaleta
CS
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Kazettás vécé
HU
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Kasetno stranišče
SL
Navodilo za montažo . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Τουαλέτα κασετίνας
EL
Οδηγίες τοποθέτησης. . . . . . . . . . . . . . 239

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic CT4050

  • Page 1 SANITATION TOILETS CT4050/4110, CTLP4050/4110, CTS4050/4110, CTW4050/4110 Cassette toilet Kasettikäymälä Installation Manual....21 Asennusohje ..... . . 152 Кассетный...
  • Page 3 CT4000...
  • Page 4 CT4000...
  • Page 5 CT4000 CT4xxx ≥ 115 376,9 381,6 90° 409,2 406,2...
  • Page 6 CT4000 CTLP4xxx 381,6 90° 529,2 526,2...
  • Page 7 CT4000 CTS4xxx 381,6 90° 529,2 526,2...
  • Page 8 CT4000 CTW4xxx 381,6 90° 529,2 526,2...
  • Page 9 CT4000...
  • Page 10 CT4000...
  • Page 11 CT4000...
  • Page 12 CT4000...
  • Page 13 CT4000...
  • Page 14 CT4000...
  • Page 15 CT4000...
  • Page 16 CT4000 86,5 b = 30 – 50 b = 20,5 – 30...
  • Page 17 CT4000 – – – – – 12 V...
  • Page 18 CT4000 Blue Brown Grey Black White Blau Braun Grau Schwarz Weiß Bleu Marron Gris Rouge Noir Blanc Azul Marrón Gris Rojo Negro Blanco Azul Castanho Cinzento Vermelho Preto Branco Marrone Grigio Rosso Nero Bianco Blauw Bruin Grijs Rood Zwart Blå Brun Grå...
  • Page 19 CT4000 input input 12 V 12 V output output 12 V 12 V...
  • Page 20 CT4000 input 12 V...
  • Page 21: Table Des Matières

    CT4000 Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols ........22 Safety instructions .
  • Page 22: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols CT4000 Explanation of symbols CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product. NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: •...
  • Page 23: General Safety

    CT4000 Safety instructions General safety CAUTION! • This device can be used by children aged 8 years or over, as well as by persons with diminished physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and knowledge, providing they are supervised or have been taught how to use the device safely and are aware of the resulting risks.
  • Page 24: Intended Use

    The following model versions of the toilet are available: • CT4050, CT4110: detached, without water tank, without console • CTLP4050, CTLP4110: detached, without water tank, low console • CTS 4050, CTS4110: detached, without water tank, with console •...
  • Page 25: Installing The Toilet

    Installing the toilet Installing the service door Model-dependent installation instructions are included with the service door ( Dometic SK4, SK5). NOTE Prepare the feed-through for the vent hose at the desired location (chapter “Venting the cartridge tank” on page 29).
  • Page 26: Setting Up The Toilet

    ➤ Leave enough space so that actuation of the draining slider is not restricted. ➤ For the installation, use the dimensional drawings: – CT4050, CT4110: fig. 5, page 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, page 6 – CTS 4050, CTS4110: fig. 7, page 7 –...
  • Page 27 CT4000 Installing the toilet Attaching toilet CT 4xxx ➤ Place the toilet in the desired position. ➤ Tightly fasten the base plate with six bolts (fig. a, page 10). ➤ Bolt the toilet housing to the wall (using a maximum of 7 bolts, not included) (fig.
  • Page 28: Installing Models Ctlp, Cts, Ctw

    Installing the toilet CT4000 Installing models CTLP, CTS, CTW These models have a wall connection console. The control and operating panel is integrated in the wall connection console. Models CTLP4xxx and CTS4xxx have no water tank, while model CTW4xxx has an integrated water tank.
  • Page 29: Venting The Cartridge Tank

    CT4000 Installing the toilet Venting the cartridge tank Service door SK4 and SK5 ➤ In the niche floor, create an opening with a diameter of approx. 12 mm (fig. j, page 14). ➤ Run the vent hose into this opening for discharge to the outside. Service door SK5 (optional) ➤...
  • Page 30: Electrical Connection

    Electrical connection CT4000 Electrical connection WARNING! Have the electrical connection carried out by an electrician. NOTICE! • Do not connect the toilet to the voltage supply directly in parallel with other power-consuming devices. • Do not connect the control of the toilet to a pressurised water pump. •...
  • Page 31 CT4000 Electrical connection Key for fig. n, page 17: Designation Control and operating panel of the toilet Water pump (please note: not a pressurised water pump!) Switch Fuse/main terminal box 12 Vg supply System schema of the control and operating panel plug assignment (fig. o, page 18): Designation Control and operating panel...
  • Page 32: Model Ctw With Integrated Water Pump

    Electrical connection CT4000 Model CTW with integrated water pump NOTICE! • The 12 Vg connection cable must have a cross-section of at least ² 0.75 mm • The current consumption of the pump should not exceed 2 A. • A 7.5 A automotive fuse is integrated in the toilet control. ➤...
  • Page 33: Technical Data

    CT4000 Technical data Technical data CT4000 Supply voltage: 12 Vg Current consumption: Max. 2 A with internal pump Max. 5 A with external pump See fig. 5, page 5 to fig. 8, page 8 Dimensions: Operating temperature: 0 °C to +50 °C Required pump output: Min.
  • Page 34 CT4000 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ........35 Sicherheitshinweise .
  • Page 35: Erklärung Der Symbole

    CT4000 Erklärung der Symbole Erklärung der Symbole VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: •...
  • Page 36: Grundlegende Sicherheit

    Sicherheitshinweise CT4000 Grundlegende Sicherheit VORSICHT! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Page 37: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Spülwasser aus dem fahrzeugseitigen Frischwassertank oder aus einem im Gehäuse integrierten Tank. Es gibt folgende Modellausführungen der Toilette: • CT4050, CT4110: freistehend, ohne Wassertank, ohne Konsole • CTLP4050, CTLP4110: freistehend, ohne Wassertank, niedrige Konsole • CTS 4050, CTS4110: freistehend, ohne Wassertank, mit Konsole •...
  • Page 38: Toilette Einbauen

    Toilette einbauen CT4000 Toilette einbauen Servicetür einbauen Der Servicetür liegt eine modellabhängige Montageanleitung bei ( Dometic SK4, SK5). HINWEIS Bereiten Sie die Durchführung für den Entlüftungsschlauch an gewünschter Stelle vor (Kapitel „Entlüftung des Kassettentanks“ auf Seite 42). Wandausschnitte herstellen ➤ Folgen Sie den Anweisungen der Montageanleitung, die der Servicetür beiliegt.
  • Page 39: Toilette Aufstellen

    ➤ Lassen Sie genügend Platz, damit die Betätigung des Entleerungsschiebers nicht eingeschränkt wird. ➤ Nutzen Sie zum Einbau die Maßskizzen: – CT4050, CT4110: Abb. 5, Seite 5 – CTLP4050, CTLP4110: Abb. 6, Seite 6 – CTS 4050, CTS4110: Abb. 7, Seite 7...
  • Page 40: Modelle Ct Installieren

    Toilette einbauen CT4000 Modelle CT installieren Das freistehende Modell CT4xxx besitzt keinen integrierten Wassertank und keine Konsole. Stellen Sie dieses Modell so auf, dass die dahinter liegende Wand das Bedienteil der Toilette, die elektrischen Anschlüsse und eventuell einen Wassertank aufnehmen kann. Ideal ist es, dazu einen Kasten vor die Raumwand zu setzen (Abb.
  • Page 41: Modelle Ctlp, Cts, Ctw Installieren

    CT4000 Toilette einbauen ➤ Drücken Sie die Haltefedern des Kontroll- und Bedienfelds ein und schieben Sie es in den Wandausschnitt (Abb. e, Seite 12). ➤ Folgen Sie den Anweisungen in Kapitel „Wasserversorgung anschließen“ auf Seite 42. ➤ Schieben Sie die fahrbare Tankkassette ein (Abb. f, Seite 12). Modelle CTLP, CTS, CTW installieren Diese Modelle haben eine Wandanschlusskonsole.
  • Page 42: Wasserversorgung Anschließen

    Toilette einbauen CT4000 Wasserversorgung anschließen ACHTUNG! • Der Anschluss der Wasserversorgung erfolgt über ein Magnetventil, das im Toilettengehäuse angebracht ist (Abb. i 1, Seite 14). • Der Betriebsdruck (Wasserdruck) des Magnetventils darf 6 bar nicht überschreiten. • Das Magnetventil wird durch überhöhten Druck beschädigt. HINWEIS Bei den Modellen CTW4xxx mit integriertem Wassertank ist der Wasser- anschluss werksseitig montiert.
  • Page 43: Tankklappe Einbauen

    CT4000 Elektrischer Anschluss Tankklappe einbauen Montieren Sie bei dem Modell CTW4xxx eine Tankklappe für den integrierten Wassertank. Gehen Sie wie folgt vor (Abb. m, Seite 16): ➤ Fertigen Sie mit Hilfe der Schablone eine Öffnung in der Außenwand an. ➤ Schieben Sie den O-Ring auf das Innenrohr der Tankklappe auf. ➤...
  • Page 44: Modelle Ct, Ctlp, Cts Mit Externer Wasserpumpe

    Elektrischer Anschluss CT4000 Modelle CT, CTLP, CTS mit externer Wasserpumpe ACHTUNG! • Die Nennleistung einer externen Wasserpumpe darf 60 W nicht überschreiten. • Der Querschnitt der 12-V-Anschlussleitung muss mindestens ² 1,5 mm betragen. • In der Toilettensteuerung ist eine 7,5-A-Automobilsicherung integriert.
  • Page 45: Modell Ctw Mit Integrierter Wasserpumpe

    CT4000 Elektrischer Anschluss Schaltschema bei externem Wassertank (Abb. p, Seite 19): Pos. Bezeichnung Reed-Schalter: Tankstatus 3/4 voll Reed-Schalter: Tankstatus 1/1 voll Mikro-Schalter: Position Kassettentank ® ® Nur bei SOG : Reed-Schalter zur SOG -Steuerung ® ® Nur bei SOG : SOG -Steuermagnet im Schieberöffnungsgriff ®...
  • Page 46: Technische Daten

    Technische Daten CT4000 Schaltschema bei integriertem Wassertank und Wasserpumpe (Abb. q, Seite 20): Pos. Bezeichnung Reed-Schalter: Tankstatus 3/4 voll Reed-Schalter: Tankstatus 1/1 voll Mikro-Schalter: Position Kassettentank ® ® Nur bei SOG : Reed-Schalter zur SOG -Steuerung ® ® Nur bei SOG : SOG -Steuermagnet im Schieberöffnungsgriff ®...
  • Page 47 CT4000 Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Explication des symboles ........48 Consignes de sécurité...
  • Page 48: Explication Des Symboles

    Explication des symboles CT4000 Explication des symboles ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
  • Page 49: Instructions De Montage

    CT4000 Usage conforme • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Seul un personnel qualifié est habilité à installer les toilettes. AVIS ! • Tous les composants du système doivent être installés dans les zones sans gel.
  • Page 50: Description Technique

    Les modèles de toilettes suivants sont disponibles : • CT4050, CT4110 : autoportante, sans réservoir d'eau, sans console • CTLP4050, CTLP4110 : autoportante, sans réservoir d'eau, console basse • CTS 4050, CTS4110 : autoportante, sans réservoir d'eau, avec console •...
  • Page 51: Installation Des Toilettes

    Installation des toilettes Installation de la porte de service Des instructions de montage en fonction du modèle sont fournies avec la porte de service ( Dometic SK4, SK5). REMARQUE Préparez le passage pour le tuyau d’évacuation à l'emplacement désiré (chapitre « Ventilation du réservoir à cassette », page 56).
  • Page 52: Installation Des Toilettes

    ➤ Laissez suffisamment d'espace pour que le fonctionnement de la vanne de vidange ne soit pas entravé. ➤ Pour l'installation, utilisez les croquis cotés : – CT4050, CT4110 : fig. 5, page 5 – CTLP4050, CTLP4110 : fig. 6, page 6 – CTS 4050, CTS4110 : fig. 7, page 7...
  • Page 53: Installer Les Modèles Ct

    CT4000 Installation des toilettes Installer les modèles CT Le modèle autoportant CT4xxx ne possède aucun réservoir d'eau intégré et aucune console. Installez ce modèle de telle sorte que la paroi se trouvant derrière puisse supporter l'élément de commande des toilettes, les raccordements électriques et éventuellement un réservoir d'eau.
  • Page 54: Installation Des Modèles Ctlp, Cts, Ctw

    Installation des toilettes CT4000 Installation du panneau de commande et de contrôle des toilettes CT 4xxx Montez le panneau de commande et de contrôle à un endroit bien accessible dans le mur à proximité immédiate des toilettes. REMARQUE Utilisez le gabarit (fig. d, page 11) à l'échelle pour effectuer la découpe dans le mur.
  • Page 55: Raccordement De L'alimentation En Eau

    CT4000 Installation des toilettes Installation des toilettes CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx Installez tous les modèles avec console de connexion murale directement sur le mur fig. g, page 13). Une fixation murale fixée précédemment est utilisée pour la fixation des toilettes et de la console. ➤...
  • Page 56: Ventilation Du Réservoir À Cassette

    Installation des toilettes CT4000 Ventilation du réservoir à cassette Porte de service SK4 et SK5 ➤ Faites un trou d’un diamètre d’environ 12 mm dans le fond de la niche (fig. j, page 14). ➤ Insérez le tuyau d’évacuation dans cette ouverture, afin que l'écoulement ait lieu vers l’extérieur.
  • Page 57: Raccordement Électrique

    CT4000 Raccordement électrique Raccordement électrique AVERTISSEMENT ! Faites exécuter le raccordement électrique par un électricien. AVIS ! • Ne raccordez pas directement les toilettes à l'alimentation en parallèle aux autres consommateurs connectés. • Ne raccordez pas la commande des toilettes à une pompe à eau pressurisée.
  • Page 58 Raccordement électrique CT4000 Légende de fig. n, page 17 : Pos. Désignation Panneau de contrôle et de commande des toilettes Pompe à eau (ATTENTION : pas de pompe à eau à haute pression !) Commutateur Boîtier des fusibles/de raccordement principal Alimentation 12 Vg Schéma du système panneau de contrôle et de commande, affectation des broches (fig.
  • Page 59: Modèle Ctw À Pompe À Eau Intégrée

    CT4000 Raccordement électrique Modèle CTW à pompe à eau intégrée AVIS ! • La section du câble de raccordement 12 Vg doit être d'au moins ² 0,75 mm • L'intensité absorbée de la pompe ne doit pas dépasser 2 A. •...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques CT4000 Caractéristiques techniques CT4000 Tension d’alimentation : 12 Vg Intensité absorbée : 2 A max. avec la pompe interne 5 A max. avec la pompe externe Voir fig. 5, page 5 à fig. 8, page 8 Dimensions : Température de De 0 °C à...
  • Page 61 CT4000 Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos ........62 Indicaciones de seguridad .
  • Page 62: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos CT4000 Explicación de los símbolos ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:...
  • Page 63: Seguridad Básica

    CT4000 Indicaciones de seguridad Seguridad básica ¡ATENCIÓN! • Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física, sensorial o mental disminuida, así como aquellas personas con falta de experiencia y conocimientos suficientes solo podrán utilizar este apa- rato bajo vigilancia o si han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él.
  • Page 64: Uso Adecuado

    Existen los siguientes modelos de inodoro: • CT4050, CT4110: autónomo, sin cisterna, sin consola • CTLP4050, CTLP4110: autónomo, sin cisterna, consola baja • CTS 4050, CTS4110: autónomo, sin cisterna, con consola •...
  • Page 65: Montaje Del Inodoro

    Montaje del inodoro Montaje del portón de servicio El portón de servicio incluye unas instrucciones de montaje dependiendo de cada modelo ( Dometic SK4, SK5). NOTA Prepare el lugar deseado para el paso de la manguera de desaireación (capítulo “Ventilación de los inodoros de cassette” en la página 69).
  • Page 66: Instalación Del Inodoro

    ➤ Deje espacio suficiente para que el accionamiento de la corredera de vaciado no se vea restringido. ➤ Para el montaje, use los esquemas acotados: – CT4050, CT4110: fig. 5, página 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, página 6 – CTS 4050, CTS4110: fig. 7, página 7 –...
  • Page 67 CT4000 Montaje del inodoro Fijación de los inodoros CT4xxx ➤ Coloque el inodoro en la posición deseada. ➤ Atornille la tapa de la base con seis tornillos (fig. a, página 10). ➤ Atornille la carcasa del inodoro (con un máximo de 7 tornillos, no adjuntos) a la pared (fig.
  • Page 68: Instalación De Los Modelos Ctlp, Cts, Ctw

    Montaje del inodoro CT4000 Instalación de los modelos CTLP, CTS, CTW Estos modelos tienen una consola con tomacorriente mural. El panel de control y de mando está integrado en la consola con tomacorriente mural. Los modelos CTL 4xxx y CTS4xxx no disponen de cisterna, mientras que el modelo CTW4xxx dispone de una cisterna empotrada.
  • Page 69: Ventilación De Los Inodoros De Cassette

    CT4000 Montaje del inodoro ➤ Fije la manguera de alimentación de agua limpia con una abrazadera de resorte en el manguito de conexión (fig. i 2, página 14). ➤ Realice una comprobación de hermeticidad. Ventilación de los inodoros de cassette Portón de servicio SK4 y SK5 ➤...
  • Page 70: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica CT4000 Conexión eléctrica ¡ADVERTENCIA! Encargue a un técnico la realización de la conexión eléctrica. ¡AVISO! • No conecte el inodoro a la alimentación de tensión directamente en paralelo a otros aparatos. • No conecte el control del inodoro a una bomba de agua a presión. •...
  • Page 71 CT4000 Conexión eléctrica Leyenda para fig. n, página 17: Pos. Denominación Panel de control y de mando del inodoro Bomba de agua (ATENCIÓN: ninguna bomba de agua de presión) Interruptor Caja de fusibles / conexiones principales Alimentación de 12 Vg Esquema del sistema del panel de control y de mando de la disposición de conectores (fig.
  • Page 72: Modelo Ctw Con Bomba De Agua Integrada

    Conexión eléctrica CT4000 Modelo CTW con bomba de agua integrada ¡AVISO! • La sección del cable de conexión de 12 Vg debe ser como mínimo ² de 0,75 mm • El consumo de corriente de la bomba será como máximo de 2 A. •...
  • Page 73: Datos Técnicos

    CT4000 Datos técnicos Datos técnicos CT4000 Tensión de alimentación: 12 Vg Consumo de corriente: máx. 2 A en caso de bomba interna máx. 5 A en caso de bomba externa Véase de la fig. 5, página 5 a la fig. 8, página 8 Dimensiones: Temperatura de funcionamiento:...
  • Page 74 CT4000 Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........75 Indicações de segurança .
  • Page 75: Explicação Dos Símbolos

    CT4000 Explicação dos símbolos Explicação dos símbolos PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos. NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto. OBSERVAÇÃO Informações suplementares sobre a operação do produto. Indicações de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: •...
  • Page 76: Instruções De Instalação

    Utilização adequada CT4000 • As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho. • A montagem do sanitário apenas pode ser realizada por pessoal especializado devidamente formado. NOTA! • Todos os componentes do sistema têm de ser montados em ambien- tes sem gelo.
  • Page 77: Descrição Técnica

    Estão disponíveis os seguintes modelos do sanitário: • CT4050, CT4110: independente, sem depósito de água, sem consola • CTLP4050, CTLP4110: independente, sem depósito de água, consola baixa • CTS 4050, CTS4110: independente, sem depósito de água, com consola •...
  • Page 78: Instalar O Sanitário

    Instalar o sanitário Instalar a porta de serviço A porta de serviço é fornecida com instruções de montagem para o respetivo modelo ( Dometic SK4, SK5). OBSERVAÇÃO Prepare a passagem da mangueira de ventilação no local pretendido (capítulo “Ventilação do depósito da caixa” na página 82).
  • Page 79: Colocação Do Sanitário

    ➤ Mantenha espaço suficiente para permitir o acionamento da patilha deslizante de esvaziamento. ➤ Para a montagem, use os desenhos dimensionados: – CT4050, CT4110: fig. 5, página 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, página 6 – CTS 4050, CTS4110: fig. 7, página 7...
  • Page 80: Instalar Os Modelos Ct

    Instalar o sanitário CT4000 Instalar os modelos CT O modelo independente CT4xxx não possui um depósito de água integrado nem uma consola. Coloque este modelo de forma que a parede atrás possa incorporar o elemento de comando do sanitário, as ligações elétricas e, eventualmente, um depósito de água.
  • Page 81: Instalar Os Modelos Ctlp, Cts, Ctw

    CT4000 Instalar o sanitário PRECAUÇÃO! Existe perigo de ferimento devido a molas, que podem retroceder! ➤ Pressione as molas de suporte do painel de controlo e de comando e deslize-o para o recorte de parede (fig. e, página 12). ➤ Siga as instruções no capítulo “Ligar o abastecimento de água” na página 82. ➤...
  • Page 82: Ligar O Abastecimento De Água

    Instalar o sanitário CT4000 Ligar o abastecimento de água NOTA! • A ligação para o abastecimento de água é realizada através de uma válvula magnética que se encontra fixada na caixa do sanitário (fig. i 1, página 14). • A pressão de operação (pressão da água) da válvula magnética não pode ultrapassar os 6 bar.
  • Page 83: Montar A Portinhola Do Depósito

    CT4000 Ligação elétrica Montar a portinhola do depósito Instale uma portinhola do depósito para o depósito de água integrado no modelo CTW4xxx. Proceda do seguinte modo (fig. m, página 16): ➤ Com a ajuda do molde, abra uma abertura na parede externa. ➤...
  • Page 84: Modelos Ct, Ctlp, Cts Com Bomba De Água Externa

    Ligação elétrica CT4000 Modelos CT, CTLP, CTS com bomba de água externa NOTA! • A potência nominal de uma bomba de água externa não pode ultrapassar 60 W. • A secção transversal do cabo de ligação de 12 V tem de ter, no mín., ²...
  • Page 85: Modelo Ctw Com Bomba De Água Integrada

    CT4000 Ligação elétrica Esquema de ligações para depósito de água externo (fig. p, página 19): Pos. Designação Interruptor Reed: nível do depósito 3/4 cheio Interruptor Reed: nível do depósito 1/1 cheio Microinterruptor: posição do depósito da caixa ® ® Apenas com SOG : interruptor Reed para comando SOG ®...
  • Page 86: Dados Técnicos

    Dados técnicos CT4000 Esquema de ligações para depósito de água integrado e bomba de água (fig. q, página 20): Pos. Designação Interruptor Reed: nível do depósito 3/4 cheio Interruptor Reed: nível do depósito 1/1 cheio Microinterruptor: posição do depósito da caixa ®...
  • Page 87 CT4000 Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata- mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........88 Indicazioni di sicurezza .
  • Page 88: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli CT4000 Spiegazione dei simboli ATTENZIONE! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni. AVVISO! La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto. NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
  • Page 89: Indicazioni Di Montaggio

    Esistono i seguenti modelli della toilette: • CT4050, CT4110: autonomo, senza serbatoio dell'acqua, senza console • CTLP4050, CTLP4110: autonomo, senza serbatoio dell'acqua, console bassa • CTS 4050, CTS4110: autonomo, senza serbatoio dell'acqua, con la console •...
  • Page 90: Descrizione Dei Componenti

    Montaggio della toilette Montaggio della porta di servizio Alla porta di servizio sono allegate le istruzioni di montaggio in base al modello ( Dometic SK4, SK5). NOTA Preparare la canalina per il tubo flessibile di sfiato nel punto desiderato (capitolo “Sfiato del serbatoio a cassetta” a pagina 95).
  • Page 91: Applicazione Delle Aperture Sulla Parete

    CT4000 Montaggio della toilette Applicazione delle aperture sulla parete ➤ Seguire le istruzioni di montaggio allegate alla porta di servizio. ➤ Selezionare la dima in base al modello e appoggiarla sulla parete esterna del veicolo. La dima esemplificativa di dimensioni molto ridotte (fig. 2, pagina 3) indica lo sportellino del serbatoio (1), la porta di servizio (2) e il riempimento per la porta di servizio (3).
  • Page 92: Montaggio Della Toilette

    ➤ Lasciare spazio sufficiente per non ostacolare l'azionamento del separatore. ➤ Per il montaggio utilizzare gli schizzi quotati: – CT4050, CT4110: fig. 5, pagina 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, pagina 6 – CTS 4050, CTS4110: fig. 7, pagina 7 –...
  • Page 93 CT4000 Montaggio della toilette Fissaggio della toilette CT4xxx ➤ Mettere la toilette nella posizione desiderata. ➤ Serrare la piastra di fondo con sei viti (fig. a, pagina 10). ➤ Serrare l'alloggiamento della toilette (con massimo 7 viti, non in dotazione) alla parete (fig.
  • Page 94: Installazione Dei Modelli Ctlp, Cts, Ctw

    Montaggio della toilette CT4000 Installazione dei modelli CTLP, CTS, CTW Questi modelli hanno una console dei collegamenti nella parete. L'unità di controllo e di comando è integrata nella console dei collegamenti nella parete. I modelli CTLP4xxx e CTS4xxx non possiedono un serbatoio dell'acqua, mentre il modello CTW4xxx dispone di un serbatoio dell'acqua integrato.
  • Page 95: Collegamento Dell'approvvigionamento Di Acqua

    CT4000 Montaggio della toilette Collegamento dell'approvvigionamento di acqua AVVISO! • Il collegamento dell'approvvigionamento di acqua avviene attraverso una valvola magnetica montata nell'alloggiamento della toilette (fig. i 1, pagina 14). • La pressione di funzionamento (pressione dell'acqua) della valvola magnetica non deve superare i 6 bar. •...
  • Page 96: Montaggio Dello Sportellino Del Serbatoio

    Allacciamento elettrico CT4000 Montaggio dello sportellino del serbatoio Montare per il modello CTW4xxx uno sportellino per il serbatoio dell'acqua integrato. Procedere come segue (fig. m, pagina 16): ➤ Con l'aiuto della dima, creare un'apertura nella parete esterna. ➤ Inserire l'O-ring sul tubo interno dello sportellino del serbatoio. ➤...
  • Page 97: Modelli Ct, Ctlp, Cts Con Pompa Dell'acqua Esterna

    CT4000 Allacciamento elettrico Modelli CT, CTLP, CTS con pompa dell'acqua esterna AVVISO! • La potenza nominale di un pompa dell'acqua esterna non deve superare 60 W. • La sezione del cavo di collegamento da 12 V deve essere di almeno ²...
  • Page 98: Modello Ctw Con Pompa Dell'acqua Integrata

    Allacciamento elettrico CT4000 Schema elettrico per serbatoio dell'acqua esterno (fig. p, pagina 19): Pos. Denominazione Interruttore reed: stato del serbatoio pieno per 3/4 Interruttore reed: stato del serbatoio pieno Micro-interruttore: posizione serbatoio a cassetta ® ® Solo per SOG : interruttore reed per comando SOG ®...
  • Page 99: Specifiche Tecniche

    CT4000 Specifiche tecniche Schema elettrico con serbatoio dell'acqua integrato e pompa dell'acqua (fig. q, pagina 20): Pos. Denominazione Interruttore reed: stato del serbatoio pieno per 3/4 Interruttore reed: stato del serbatoio pieno Micro-interruttore: posizione serbatoio a cassetta ® ® Solo per SOG : interruttore reed per comando SOG ®...
  • Page 100 CT4000 Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ....... . . 101 Veiligheidsinstructies .
  • Page 101: Verklaring Van De Symbolen

    CT4000 Verklaring van de symbolen Verklaring van de symbolen VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. Veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:...
  • Page 102: Montage-Instructies

    Veiligheidsinstructies CT4000 • Er moet toezicht worden gehouden op kinderen om te voorkomen dat ze met het toestel spelen. • Het toilet mag uitsluitend door geschoold personeel worden gemonteerd. LET OP! • Alle componenten van het systeem moeten in vorstvrije omgeving ingebouwd worden.
  • Page 103: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Het toilet is beschikbaar in de volgende uitvoeringen: • CT4050, CT4110: vrijstaand, zonder watertank, zonder console • CTLP4050, CTLP4110: vrijstaand, zonder watertank, lage console • CTS4050, CTS4110: vrijstaand, zonder watertank, met console •...
  • Page 104: Toilet Monteren

    Toilet monteren CT4000 Toilet monteren Servicedeur monteren Bij de servicedeur wordt een modelafhankelijke montagehandleiding geleverd ( Dometic SK4, SK5). INSTRUCTIE Bereid de doorvoer voor de ontluchtingsslang op de gewenste plek voor (hoofdstuk „Ontluchting van de cassettetank” op pagina 109). Wanduitsnedes maken ➤...
  • Page 105: Toilet Opstellen

    ➤ Laat voldoende plaats over om te voorkomen dat de bediening van de legings- schuif wordt begrensd. ➤ Gebruik voor de inbouw de maattekeningen: – CT4050, CT4110: afb. 5, pagina 5 – CTLP4050, CTLP4110: afb. 6, pagina 6 – CTS4050, CTS4110: afb. 7, pagina 7...
  • Page 106: Modellen Ctinstalleren

    Toilet monteren CT4000 Modellen CTinstalleren Het vrijstaande model CT4xxx heeft geen geïntegreerde watertank en geen con- sole. Stel dit model zo op dat de erachter liggende wand het bedieningselement van het toilet, de elektrische aansluitingen en eventueel een watertank kan opne- men.
  • Page 107: Modellen Ctlp, Cts, Ctw Installeren

    CT4000 Toilet monteren Controle- en bedieningspaneel van het toilet CT 4xxx inbouwen Monteer het controle- en bedieningspaneel op een goed bereikbare plaats in de wand in de directe omgeving van het toilet. INSTRUCTIE Gebruik voor het maken van de wanduitsnede de sjabloon op schaal (afb.
  • Page 108: Watertoevoer Aansluiten

    Toilet monteren CT4000 Toilet CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx plaatsen Plaats alle modellen met wandaansluitingsconsole direct tegen de wand (afb. g, pagina 13). Voor de bevestiging van het toilet en de console dient een voordien aan- gebrachte wandhouder. ➤ Schroef de wandhouder horizontaal op de volgende hoogte vast (afb. h, pagina 13): –...
  • Page 109: Ontluchting Van De Cassettetank

    CT4000 Toilet monteren Ontluchting van de cassettetank Servicedeur SK4 en SK5 ➤ Maak in de nichebodem een opening met de diameter van ongeveer 12 mm (afb. j, pagina 14). ➤ Leid voor de afvoer naar buiten de ontluchtingsslang in deze opening. Servicedeur SK5 (optioneel) ➤...
  • Page 110: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting CT4000 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Laat de elektrische aansluiting door vakpersoneel uitvoeren. LET OP! • Toilet niet direct parallel met de andere verbruikers op de spannings- voorziening aansluiten. • De besturing van het toilet niet op een drukwaterpomp aansluiten. •...
  • Page 111 CT4000 Elektrische aansluiting Legenda bij afb. n, pagina 17: Pos. Omschrijving Controle- en bedieningspaneel van het toilet Waterpomp (ATTENTIE: geen drukwaterpomp!) Schakelaar Zekeringen-/hoofdaansluitkast 12-Vg-voeding Systeemschema controle- en bedieningspaneel stekkerbezetting (afb. o, pagina 18): Pos. Omschrijving Controle- en bedieningspaneel Waterpomp Schakelschema bij externe watertank (afb. p, pagina 19): Pos.
  • Page 112: Model Ctw Met Geïntegreerde Waterpomp

    Elektrische aansluiting CT4000 Model CTW met geïntegreerde waterpomp LET OP! • De dwarsdoorsnede van de 12-Vg-aansluitleiding moet minstens ² 0,75 mm bedragen. • Het stroomgebruik van de pomp mag maximaal 2 A bedragen. • In de toiletbesturing is een 7,5-A-autozekering geïntegreerd. ➤...
  • Page 113: Technische Gegevens

    CT4000 Technische gegevens Technische gegevens CT4000 Voedingsspanning: 12 Vg Stroomverbruik: max. 2 A bij interne pomp max. 5 A bij externe pomp Zie afb. 5, pagina 5 tot afb. 8, pagina 8 Afmetingen: Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot +50 °C Vereiste pompvermogen: min.
  • Page 114 CT4000 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdfortegnelse Forklaring af symbolerne ........115 Sikkerhedshenvisninger .
  • Page 115: Forklaring Af Symbolerne

    CT4000 Forklaring af symbolerne Forklaring af symbolerne FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre kvæstelser. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. Sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: •...
  • Page 116: Grundlæggende Sikkerhed

    Sikkerhedshenvisninger CT4000 Grundlæggende sikkerhed FORSIGTIG! • Dette apparat kan anvendes af børn over 8 år og derudover af perso- ner med begrænsede fysiske, sanse- eller mentale evner eller uden erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller blev instrueret i sikker brug af apparatet og forstår farerne, der følger heraf.
  • Page 117: Korrekt Brug

    Der findes følgende modeludførelser af toilettet: • CT4050, CT4110: fritstånde, uden vandtank, uden konsol • CTLP4050, CTLP4110: fritstånde, uden vandtank, lav konsol • CTS4050, CTS4110: fritstånde, uden vandtank, med konsol •...
  • Page 118: Montering Af Toilet

    Montering af toilet CT4000 Montering af toilet Montering af servicedør Servicedøren er vedlagt en modelafhængig monteringsvejledning ( Dometic SK4, SK5). BEMÆRK Forbered gennemføringen til udluftningsslangen på det ønskede sted (kapitlet „Udluftning af kassettetanken“ på side 122). Fremstilling af vægudsnit ➤ Følg anvisningerne i monteringsvejledningen, der er vedlagt servicedøren.
  • Page 119: Opstilling Af Toilet

    ➤ Sørg for tilstrækkelig plads, så betjeningen af tømningsskyderen ikke begrænses. ➤ Anvend målskitserne til installationen: – CT4050, CT4110: fig. 5, side 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, side 6 – CTS 4050, CTS4110: fig. 7, side 7 – CTW4050, CTW4110: fig. 8, side 8 Installation af modellerne CT Den fritstånde model CT4xxx har ikke en integreret vandtank og ikke en konsol.
  • Page 120 Montering af toilet CT4000 Fastgørelse af toilettet CT4xxx ➤ Opstil toilettet på den ønskede position. ➤ Skru bundpladen fast med seks skruer (fig. a, side 10). ➤ Skru toilethuset fast (med maksimalt 7 skruer, ikke vedlagt) på væggen (fig. b, side 10).
  • Page 121: Installation Af Modellerne Ctlp, Cts, Ctw

    CT4000 Montering af toilet Installation af modellerne CTLP, CTS, CTW Disse modeller har en vægtilslutningskonsol. Kontrol- og betjeningsfeltet er integreret i vægtilslutningskonsollen. Modellerne CTLP4xxx og CTS4xxx har ikke en vandtank, mens modellen CTW4xxx har en indbygget vandtank. Opstilling af toiletterne CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx Opstil alle modeller med vægtilslutningskonsol direkte mod rummets væg (fig.
  • Page 122: Udluftning Af Kassettetanken

    Montering af toilet CT4000 Udluftning af kassettetanken Servicedør SK4 og SK5 ➤ Lav en åbning md en diameter på ca. 12 mm i nichens bund (fig. j, side 14). ➤ Før udluftningsslangen ind i denne åbning, til udledning ud. Servicedør SK5 (option) ➤...
  • Page 123: Elektrisk Tilslutning

    CT4000 Elektrisk tilslutning Elektrisk tilslutning ADVARSEL! Lad en fagmand udføre den elektriske tilslutning. VIGTIGT! • Tilslut ikke toilettet direkte til spændingsforsyningen parallelt med andre forbrugere. • Tilslut ikke toilettets styring til en trykvandspumpe. • En ekstern vandpumpes nominelle effekt må ikke overskride 60 W. BEMÆRK •...
  • Page 124 Elektrisk tilslutning CT4000 Forklaring til fig. n, side 17: Pos. Betegnelse Toilettets kontrol- og betjeningsfelt Vanpumpe (VIGTIGT: ikke en trykvandspumpe!) Kontakt Sikrings-/hovedtilslutningskasse 12 Vg-forsyning Systemskema kontrol- og betjeningsfelt stikkonfiguration (fig. o, side 18): Pos. Betegnelse Kontrol- og betjeningsfelt Vandpumpe Tilslutningsskema ved ekstern vandtank (fig. p, side 19): Pos.
  • Page 125: Model Ctw Med Integreret Vandpumpe

    CT4000 Elektrisk tilslutning Model CTW med integreret vandpumpe VIGTIGT! • 12 Vg-tilslutningsledningens tværsnit skal være mindst 0,75 mm ² • Pumpens strømforbrug må være maksimalt 2 A. • I toiletstyringen er der integreret en 7,5 A-bilsikring. ➤ Tilslut toilettet til sin egen spændingsforsyning via hovedtilslutningsblokken. ➤...
  • Page 126: Tekniske Data

    Tekniske data CT4000 Tekniske data CT4000 Forsyningsspænding: 12 Vg Strømforbrug: maks. 2 A ved intern pumpe maks. 5 A ved ekstern pumpe Se fig. 5, side 5 til fig. 8, side 8 Mål: Driftstemperatur: 0 °C til +50 °C Nødvendig pumpeeffekt: min.
  • Page 127 CT4000 Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring av symboler ........128 Säkerhetsanvisningar .
  • Page 128: Förklaring Av Symboler

    Förklaring av symboler CT4000 Förklaring av symboler AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt. ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: •...
  • Page 129: Allmän Säkerhet

    CT4000 Säkerhetsanvisningar Allmän säkerhet AKTA! • Denna apparat kan användas av barn från 8 år samt av personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder och personer som saknar erfarenhet och kunskap under förutsättning att de använder den under uppsikt eller har undervisats om hur apparaten används på ett säkert sätt och känner till ev.
  • Page 130: Ändamålsenlig Användning

    Beroende på modell tillförs toaletten spolvatten från färskvattentanken på fordonssidan eller från en tank som är inbyggd i höljet. Toaletten finns i följande modeller: • CT4050, CT4110: fristående, utan vattentank, utan konsol • CTLP4050, CTLP4110: fristående, utan vattentank, låg konsol • CTS4050, CTS4110: fristående, utan vattentank, med konsol •...
  • Page 131: Montera Toaletten

    Montera toaletten Montera toaletten Montera serviceluckan Till serviceluckan medföljer en monteringsanvisning som gäller för alla modeller ( Dometic SK4, SK5). ANVISNING Förbered för genomföring av ventilationsslangen på valfri plats (kapitel ”Ventilation av kassettanken” på sidan 135). Göra urtag i väggen ➤...
  • Page 132: Ställa Upp Toaletten

    ➤ Toaletten får endast ställas upp kant i kant med en vågrät vägg. ➤ Lämna tillräckligt med plats, så att tömningsspjällets funktion inte påverkas. ➤ Använd måttskisserna vid monteringen: – CT4050, CT4110: bild 5, sida 5 – CTLP4050, CTLP4110: bild 6, sida 6 – CTS4050, CTS4110: bild 7, sida 7 –...
  • Page 133: Installera Modellerna Ctlp, Cts, Ctw

    CT4000 Montera toaletten Sätta fast toaletten CT4xxx ➤ Ställ upp toaletten på den önskade positionen. ➤ Skruva fast golvplattan med sex skruvar (bild a, sida 10). ➤ Skruva fast toaletthöljet (med max. 7 skruvar, medföljer ej) i väggen (bild b, sida 10).
  • Page 134: Anslut Vattnet

    Montera toaletten CT4000 Ställa upp toaletterna CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx Ställ alla modeller med vägganslutningskonsol direkt mot rummets vägg (bild g, sida 13). En vägghållare som fästs tidigare används för att fästa toaletten och konsolen. ➤ Skruva fast vägghållaren vågrätt i följande höjd (bild h, sida 13): –...
  • Page 135: Ventilation Av Kassettanken

    CT4000 Montera toaletten Ventilation av kassettanken Servicelucka SK4 och SK5 ➤ Gör en öppning i nischgolvet med en diameter på ca 12 mm (bild j, sida 14). ➤ För in ventilationsslangen i öppningen för utgående dränering. Servicelucka SK5 (tillval) ➤ Tryck ut spraylacken ur luckans innerkarm (bild k, sida 15). ➤...
  • Page 136: Elanslutning

    Elanslutning CT4000 Elanslutning VARNING! Elen måste anslutas av en certifierad elektriker. OBSERVERA! • Anslut inte toaletten till spänningskällan direkt parallellt till andra förbrukare. • Anslut inte toalettens styrning till en tryckvattenpump. • Den nominella effekten hos en extern vattenpump får inte överskrida 60 W.
  • Page 137 CT4000 Elanslutning Teckenförklaring till bild n, sida 17: Pos. Beteckning Toalettens kontrollpanel Vattenpump (OBSERVERA: ej tryckvattenpump!) Brytare Säkrings-/huvudanslutningslåda 12 Vg-försörjning Systemschema kontrollpanel stiftanslutningar (bild o, sida 18): Pos. Beteckning Kontrollpanel Vattenpump Kopplingsschema vid extern vattentank (bild p, sida 19): Pos. Beteckning Reed-brytare: Tankstatus 3/4 full Reed-brytare: Tankstatus 1/1 full...
  • Page 138: Modell Ctw Med Inbyggd Vattenpump

    Elanslutning CT4000 Modell CTW med inbyggd vattenpump OBSERVERA! • 12 Vg-anslutningskabelns area måste vara 0,75 mm ² • Pumpens elförbrukning får inte överstiga 2 A. • Det finns en inbyggd 7,5 A-bilsäkring i toalettstyrningen. ➤ Anslut toaletten via fordonets huvudanslutningsblock till en egen spänningskälla. ➤...
  • Page 139: Tekniska Data

    CT4000 Tekniska data Tekniska data CT4000 Försörjningsspänning: 12 Vg Strömförbrukning: Max. 2 A med intern pump Max. 5 A med extern pump Se bild 5, sida 5 till bild 8, sida 8 Mått: Drifttemperatur: 0 °C till +50 °C Nödvändig pumpeffekt: min.
  • Page 140 CT4000 Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innholdsfortegnelse Symbolforklaringer ......... 141 Sikkerhetsregler .
  • Page 141: Symbolforklaringer

    CT4000 Symbolforklaringer Symbolforklaringer FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til personskader. PASS PÅ! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til materielle skader og skade funksjonen til produktet. MERK Utfyllende informasjon om bruk av produktet. Sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: •...
  • Page 142: Grunnleggende Sikkerhet

    Sikkerhetsregler CT4000 Grunnleggende sikkerhet FORSIKTIG! • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av perso- ner med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller man- glende erfaring og kunnskap, når de er under oppsikt eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og hvilke farer som er forbundet med det.
  • Page 143: Tiltenkt Bruk

    Avhengig av modellen henter toalettet spylevann fra ferskvannstanken i kjøretøyet eller fra en tank i et hus. Det finnes følgende modellutførelser av toalettet: • CT4050, CT4110: Frittstående, uten vanntank, uten konsoll • CTLP4050, CTLP4110: Frittstående, uten vanntank lav konsoll • CTS 4050, CTS4110: Frittstående, uten vanntank, med konsoll •...
  • Page 144: Montere Toalett

    Montere toalett CT4000 Montere toalett Montere servicedør Med servicedøren medfølger en modellavhengig monteringsanvisning ( Dometic SK4, SK5). MERK Forbered et gjennomføringshull for ventilasjonsslangen på ønsket sted (kapittel «Ventilasjon av kassettanken» på side 148). Lage veggåpninger ➤ Følg monteringsanvisningen som følger med servicedøren.
  • Page 145: Oppstilling Av Toalettet

    ➤ Sørg for at det er nok plass til at bruk av tømmeskyveren ikke forhindres. ➤ Bruk følgende måleskisser for monteringen: – CT4050, CT4110: fig. 5, side 5 – CTLP4050, CTLP4110: fig. 6, side 6 – CTS 4050, CTS4110: fig. 7, side 7 –...
  • Page 146 Montere toalett CT4000 Feste toalettet CT4xxx ➤ Still toalettet opp i ønsket posisjon. ➤ Skru fast bunnplaten med seks skruer (fig. a, side 10). ➤ Skru toaletthuset (med maksimalt 7 skruer, medfølger ikke) fast til veggen (fig. b, side 10). ➤...
  • Page 147: Installere Modellene Ctlp, Cts, Ctw

    CT4000 Montere toalett Installere modellene CTLP, CTS, CTW Disse modellene har en veggtilkoblingskonsoll. Kontroll- og betjeningsfeltet er inte- grert i veggtilkoblingskonsollen. Modellene CTLP4xxx og CTS4xxx har ikke vanntank, mens modellen CTW4xxx har en innebygd vanntank. Oppstilling av toalettene CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx Still opp alle modeller med veggtilkoblingskonsoll direkte mot rommets vegg (fig.
  • Page 148: Ventilasjon Av Kassettanken

    Montere toalett CT4000 Ventilasjon av kassettanken Servicedør SK4 og SK5 ➤ Opprett en åpning med en diameter på ca. 12 mm i nisjegulvet (fig. j, side 14). ➤ Før ventilasjonsslangen gjennom denne åpningen for å lede den ut i friluft. Servicedør SK5 (ekstra) ➤...
  • Page 149: Elektrisk Tilkobling

    CT4000 Elektrisk tilkobling Elektrisk tilkobling ADVARSEL! Få alltid en fagperson til å foreta den elektriske tilkoblingen. PASS PÅ! • Ikke koble toalettet direkte parallelt til andre forbrukere på spenningsforsyningen. • Styringen av toalettet må ikke kobles til en trykkvannpumpe. • En ekstern vannpumpe må ikke overskride en nominell effekt på 60 W.
  • Page 150: Modell Ctw Med Integrert Vannpumpe

    Elektrisk tilkobling CT4000 Systemskjema kontroll- og betjeningsfelt pluggtilordning (fig. o, side 18): Pos. Betegnelse Kontroll- og betjeningsfelt Vannpumpe Koblingsskjema ved ekstern vanntank (fig. p, side 19): Pos. Betegnelse Reed-bryter: Tankstatus 3/4 full Reed-bryter: Tankstatus 1/1 full Mikro-bryter: Posisjon kassettank ® ®...
  • Page 151: Tekniske Spesifikasjoner

    CT4000 Tekniske spesifikasjoner Koblingsskjema ved integrert vanntank og vannpumpe (fig. q, side 20): Pos. Betegnelse Reed-bryter: Tankstatus 3/4 full Reed-bryter: Tankstatus 1/1 full Mikro-bryter: Posisjon kassettank ® ® Kun ved SOG : Reed-bryter for SOG -styring ® ® Kun ved SOG : SOG -styremagnet i skyveråpningsgrep ®...
  • Page 152 CT4000 Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ........153 Turvallisuusohjeet.
  • Page 153: Symbolien Selitykset

    CT4000 Symbolien selitykset Symbolien selitykset HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: • asennus- tai liitäntävirheet •...
  • Page 154: Perusturvallisuus

    Turvallisuusohjeet CT4000 Perusturvallisuus HUOMIO! • Tätä laitetta voivat käyttää valvonnan alaisuudessa myös vähintään 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset valmiudet ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu käytön vaatima kokemus tai tietämys. Tämä koskee myös tilannetta, jossa edellä maini- tut henkilöt ovat saaneet laitteen turvallista käyttöä...
  • Page 155: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Mallista riippuu, saako käymälä huuhteluveden ajoneuvon omasta raikasvesisäiliöstä vai koteloon integroidusta säiliöstä. Käymälää saa seuraavina malleina: • CT4050, CT4110: vapaasti seisova, ilman vesisäiliötä, ilman konsolia • CTLP4050, CTLP4110: vapaasti seisova, ilman vesisäiliötä, matala konsoli • CTS 4050, CTS4110: vapaasti seisova, ilman vesisäiliötä, konsolilla •...
  • Page 156: Käymälän Asennus

    Käymälän asennus CT4000 Käymälän asennus Huolto-oven asennus Huolto-oven mukana toimitetaan mallikohtainen asennusohje ( Dometic SK4, SK5). OHJE Valmistele ilmanpoistoletkua varten läpivienti haluamaasi kohtaan (kap. ”Kasettisäiliön ilmaaminen” sivulla 160). Reikien tekeminen seinään ➤ Noudata asennusohjeita, jotka on toimitettu huolto-oven mukana. ➤ Valitse mallikohtainen sapluuna ja aseta se ajoneuvon ulkoseinää vasten.
  • Page 157: Käymälän Asennus

    ➤ Aseta käymälä kiinni vai pystysuoraan seinään. ➤ Jätä riittävästi tilaa, jotta tyhjennysluistia voi käyttää rajoituksitta. ➤ Asennuksen yhteydessä käytettävät mittakaaviot: – CT4050, CT4110: kuva 5, sivulla 5 – CTLP4050, CTLP4110: kuva 6, sivulla 6 – CTS 4050, CTS4110: kuva 7, sivulla 7 –...
  • Page 158 Käymälän asennus CT4000 Käymälän CT4xxx kiinnittäminen ➤ Aseta käymälä haluttuun paikkaan. ➤ Ruuvaa pohjalevy kiinni kuudella ruuvilla (kuva a, sivulla 10). ➤ Ruuvaa käymälän runko (maks. 7 ruuvilla, ei ohessa) kiinni seinään (kuva b, sivulla 10). ➤ Vain CTx4110: Aseta kaksi suojusta pohjalevyssä olevien kiinnitysruuvien päälle (kuva c, sivulla 11).
  • Page 159: Mallien Ctlp, Cts, Ctw Asennus

    CT4000 Käymälän asennus Mallien CTLP, CTS, CTW asennus Näissä malleissa on seinäliitoskonsoli. Ohjaus- ja käyttökenttä on integroitu seinälii- toskonsoliin. Malleissa CTLP4xxx ja CTS4xxx ei ole vesisäiliötä, kun taas mallissa CTW4xxx on sisään rakennettu vesisäiliö. Käymälöiden CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx pystyttäminen Aseta kaikki seinäliitoskonsolilla varustetut mallit suoraan takaseinään kiinni (kuva g, sivulla 13).
  • Page 160: Kasettisäiliön Ilmaaminen

    Käymälän asennus CT4000 Kasettisäiliön ilmaaminen Huolto-ovi SK4 ja SK5 ➤ Tee syvennyksen lattiaan aukko, jonka läpimitta on noin 12 mm (kuva j, sivulla 14). ➤ Vie ilmausletku tähän aukkoon niin, että poistopää on ulospäin. Huolto-ovi SK5 (optio) ➤ Paina ruiskulakka oven sisäkehyksestä (kuva k, sivulla 15). ➤...
  • Page 161: Sähköinen Liitäntä

    CT4000 Sähköinen liitäntä Sähköinen liitäntä VAROITUS! Teetä sähköliitäntä alan ammattilaisella. HUOMAUTUS! • Älä kytke käymälää jännitteensyöttöön suoraan rinnan muiden sähkö- laitteiden kanssa. • Älä kytke käymälän ohjausta painevesipumppuun. • Ulkoisen vesipumpun nimellisteho ei saa olla yli 60 W. OHJE • Ulkoinen vesipumppu ei kuulu toimituskokonaisuuteen. •...
  • Page 162: Malli Ctw, Jossa Integroitu Vesipumppu

    Sähköinen liitäntä CT4000 Ohjaus- ja käyttökentän pistokekytkentöjen järjestelmäkaavio (kuva o, sivulla 18): Kohde Nimitys Ohjaus- ja käyttökenttä Vesipumppu Kytkentäkaavio, kun ulkoinen vesisäiliö (kuva p, sivulla 19): Kohde Nimitys Reed-kytkin: Tankin tila 3/4 täynnä Reed-kytkin: Tankin tila 1/1 täynnä Mikrokytkin: Kasettisäiliön sijainti ®...
  • Page 163: Tekniset Tiedot

    CT4000 Tekniset tiedot Kytkentäkaavio, kun vesisäiliö ja vesipumppu ovat integroituja (kuva q, sivulla 20): Kohde Nimitys Reed-kytkin: Tankin tila 3/4 täynnä Reed-kytkin: Tankin tila 1/1 täynnä Mikrokytkin: Kasettisäiliön sijainti ® ® Vain SOG : SOG -ohjauksen reed-kytkin ® ® Vain SOG : SOG -ohjausmagneetti luistin avauskahvassa ®...
  • Page 164 CT4000 Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата- цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк- цию следующему пользователю. Оглавление Пояснение к символам ........165 Указания...
  • Page 165: Пояснение К Символам

    CT4000 Пояснение к символам Пояснение к символам ОСТОРОЖНО! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. Указания по технике безопасности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях: •...
  • Page 166: Основные Указания По Технике Безопасности

    Использование по назначению CT4000 Основные указания по технике безопасности ОСТОРОЖНО! • Это устройство может использоваться детьми с 8-ми лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями или при недостатке необходимого опыта и знаний только под присмотром или после прохождения инструктажа...
  • Page 167: Техническое Описание

    в обшивку, или от цистерны с пресной водой автомобиля. Предлагаются следующие модели туалетов: • CT4050, CT4110: автономный туалет, без бака воды, без консоли • CTLP4050, CTLP4110: автономный туалет, без бака воды, низкая консоль • CTS 4050, CTS4110: автономный туалет, без бака воды, с консолью...
  • Page 168: Установка Туалета

    CT4000 Установка туалета Установка сервисной дверцы К моделям, оснащенным сервисной дверцей, прилагается отдельное руководство по монтажу ( Dometic SK4, SK5). УКАЗАНИЕ В предполагаемом месте установки подготовьте отверстие для шланга для удаления воздуха (гл. «Выпуск воздуха из кассетного бака» на стр. 172).
  • Page 169: Размещение Туалета

    ➤ Оставьте достаточно места, чтобы можно было свободно использовать задвижку опорожнения унитаза. ➤ Для монтажа используйте чертежи: – CT4050, CT4110: рис. 5, стр. 5 – CTLP4050, CTLP4110: рис. 6, стр. 6 – CTS 4050, CTS4110: рис. 7, стр. 7 – CTW4050, CTW4110: рис. 8, стр. 8...
  • Page 170: Установка Модели Ct

    Установка туалета CT4000 Установка модели CT Автономная модель CT4xxx не имеет встроенного бака воды и консоли. Разме- стите эти туалеты так, чтобы можно было установить на стенку панель управления, подключить электричество и установить бак с водой. Лучше всего установить коробку между туалетом и стенкой помещения (рис. 9, стр. 9). Учитывайте, что...
  • Page 171: Установка Моделей Ctlp, Cts, Ctw

    CT4000 Установка туалета ОСТОРОЖНО! Опасность получения травмы в результате выброса пружины! ➤ Установите панель управления в отверстие в стене, сжав пружинные защелки (рис. e, стр. 12). ➤ Следуйте указаниям гл. «Подсоединение источника водоснабжения» на стр. 172. ➤ Вставьте съемную кассету (рис. f, стр. 12). Установка...
  • Page 172: Подсоединение Источника Водоснабжения

    Установка туалета CT4000 Подсоединение источника водоснабжения ВНИМАНИЕ! • Подключение воды производится через магнитный клапан, встро- енный в корпус туалета (рис. i 1, стр. 14). • Рабочее давление магнитного клапана (давление воды) не должно превышать 6 бар. • При превышении допустимого давления возможно повреждение электромагнитного...
  • Page 173: Установка Крышки Бака

    CT4000 Подключение к электрической сети Установка крышки бака В моделях CTW4xxx нужно установить крышку для встроенного бака воды. При этом соблюдайте следующий порядок действий (рис. m, стр. 16): ➤ Во внешней стенке подготовьте отверстие по шаблону. ➤ Наденьте уплотнительное кольцо на внутреннюю трубку крышки бака. ➤...
  • Page 174: Модели Ct, Ctlp, Cts С Внешним Водяным Насосом

    Подключение к электрической сети CT4000 Модели CT, CTLP, CTS с внешним водяным насосом ВНИМАНИЕ! • Не использовать водяные насосы с номинальной мощностью более 60 Вт. • Поперечное сечение провода 12 В должно составлять не менее ² 1,5 мм • В систему управления туалетом встроен автомобильный предохранитель...
  • Page 175: Модель Ctw Со Встроенным Водяным Насосом

    CT4000 Подключение к электрической сети Схема подключения при наличии внешнего водяного бака (рис. p, стр. 19): Поз. Наименование Герконовое реле: состояние бака – заполнен на 3/4 Герконовое реле: состояние бака – заполнен на 1/1 Микропереключатель: положение кассетного бака ® Только при наличии SOG : герконовое...
  • Page 176: Технические Характеристики

    Технические характеристики CT4000 Схема подключения при наличии встроенного водяного бака и водяного насоса (рис. q, стр. 20): Поз. Наименование Герконовое реле: состояние бака – заполнен на 3/4 Герконовое реле: состояние бака – заполнен на 1/1 Микропереключатель: положение кассетного бака ® Только...
  • Page 177 CT4000 Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli.........178 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Page 178: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli CT4000 Objaśnienie symboli OSTROŻNIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu. Wskazówki bezpieczeństwa Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: •...
  • Page 179: Podstawowe Zasady Bezpieczeństwa

    CT4000 Wskazówki bezpieczeństwa Podstawowe zasady bezpieczeństwa OSTROŻNIE! • Dzieci od 8. roku życia i osoby o ograniczonych możliwościach fizycz- nych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą użytkować to urządzenie jedynie pod nadzorem innej osoby bądź uzyskania od niej informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania i wynikających z tego zagro- żeń.
  • Page 180: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    świeżą wodę, albo ze zbior- nika wmontowanego w obudowę. Dostępne są następujące wersje toalety: • CT4050, CT4110: wolnostojąca, bez zbiornika na wodę, bez konsoli • CTLP4050, CTLP4110: wolnostojąca, bez zbiornika na wodę, niska konsola • CTS4050, CTS4110: wolnostojąca, bez zbiornika na wodę, z konsolą...
  • Page 181: Montaż Toalety

    CT4000 Montaż toalety Montaż toalety Montaż drzwi serwisowych Do drzwiczek serwisowych dołączono instrukcję montażu danego modelu ( Dometic SK4, SK5). WSKAZÓWKA W odpowiednim miejscu należy przygotować przepust dla węża odpo- wietrzającego (rozdz. „Odpowietrzanie zbiornika kasetowego” na stronie 185). Wykonanie wycięcia w ścianie ➤...
  • Page 182: Ustawianie Toalety

    ➤ Należy pozostawić wystarczająco dużo miejsca, żeby zapewnić wygodne korzy- stanie z zasuwy opróżniającej. ➤ Do montażu zastosować rysunki wymiarowe: – CT4050, CT4110: rys. 5, strona 5 – CTLP4050, CTLP4110: rys. 6, strona 6 – CTS 4050, CTS4110: rys. 7, strona 7 –...
  • Page 183 CT4000 Montaż toalety Mocowanie toalety CT4xxx ➤ Ustawić toaletę w żądanym miejscu. ➤ Przykręcić płytę podłogową sześcioma śrubami (rys. a, strona 10). ➤ Następnie przykręcić obudowę toalety (maks. 7 niedołączonymi do zestawu śrubami) do ściany (rys. b, strona 10). ➤ Tylko CTx4110: Wstawić obie pokrywy na śruby mocujące w płycie podłogowej (rys.
  • Page 184: Instalacja Modeli Ctlp, Cts, Ctw

    Montaż toalety CT4000 Instalacja modeli CTLP, CTS, CTW Te modele posiadają konsolę przyłączenia do ściany. Pole kontroli i obsługi jest wbudowane w konsolę przyłączenia do ściany. Modele CTLP4xxx i CTS4xxx nie posiadają zbiornika na wodę, a model CTW4xxx posiada wbudowany zbiornik na wodę. Ustawianie toalety CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx Wszystkie modele z konsolą...
  • Page 185: Odpowietrzanie Zbiornika Kasetowego

    CT4000 Montaż toalety Odpowietrzanie zbiornika kasetowego Drzwiczki serwisowe SK4 i SK5 ➤ W niszy podłogowej wykonać otwór o średnicy ok. 12 mm (rys. j, strona 14). ➤ Wąż odpowietrzający wprowadzić do otworu w celu odprowadzania powietrza na zewnątrz. Drzwiczki serwisowe SK5 (opcja) ➤...
  • Page 186: Podłączenie Elektryczne

    Podłączenie elektryczne CT4000 Podłączenie elektryczne OSTRZEŻENIE! Podłączenie elektryczne należy zlecić elektrykowi. UWAGA! • Nie podłączać toalety bezpośrednio do zasilania elektrycznego rów- nolegle do innych odbiorników. • Nie podłączać sterownika toalety do ciśnieniowej pompy wodnej. • Moc znamionowa zewnętrznej pompy wodnej nie może przekra- czać...
  • Page 187 CT4000 Podłączenie elektryczne Legenda do rys. n, strona 17: Poz. Nazwa Panel kontroli i obsługi toalety Pompa wodna (UWAGA: Nie podłączać pompy wodnej ciśnieniowej!) Przełącznik Skrzynka bezpieczników/główna skrzynka przyłączeniowa Zasilanie 12 Vg Schemat systemowy panelu kontroli i obsługi - przyporządkowanie styków (rys. o, strona 18): Poz.
  • Page 188: Model Ctw Z Wbudowaną Pompą Wody

    Podłączenie elektryczne CT4000 Model CTW z wbudowaną pompą wody UWAGA! • Przekrój poprzeczny przewodu przyłączeniowego 12 Vg musi ² wynosić co najmniej 0,75 mm • Pobór mocy pompy musi wynosić nie więcej niż 2 A. • W systemie sterowania toaletą jest wbudowany bezpiecznik samochodowy 7,5 A.
  • Page 189: Dane Techniczne

    CT4000 Dane techniczne Dane techniczne CT4000 Napięcie zasilające: 12 Vg Pobór prądu: maks. 2 A przy pompie wewnętrznej maks. 5 A przy pompie zewnętrznej Zob. rys. 5, strona 5 do rys. 8, strona 8 Wymiary: Temperatura robocza: 0 °C do +50 °C Niezbędna sprawność...
  • Page 190 CT4000 Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ........191 Bezpečnostné...
  • Page 191: Vysvetlenie Symbolov

    CT4000 Vysvetlenie symbolov Vysvetlenie symbolov UPOZORNENIE! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam. POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia. POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku. Bezpečnostné pokyny Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku: •...
  • Page 192: Základy Bezpečnosti

    Bezpečnostné pokyny CT4000 Základy bezpečnosti UPOZORNENIE! • Prístroj smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými psychic- kými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a vedomosťami, keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené o bezpečnom použí- vaní prístroja a keď chápu, aké riziká z toho vyplývajú. •...
  • Page 193: Použitie Na Určený Účel

    čerstvú vodu vo vozidle alebo z nádrže integrovanej v telese. Existujú nasledujúce modely toalety: • CT4050, CT4110: voľne stojaca, bez nádrže na vodu, bez konzoly • CTLP4050, CTLP4110: voľne stojaca, bez nádrže na vodu, nízka konzola • CTS 4050, CTS4110: voľne stojaca, bez nádrže na vodu, s konzolou •...
  • Page 194: Montáž Toalety

    CT4000 Montáž toalety Montáž servisných dvierok V závislosti od modelu je k servisným dvierkam priložený návod na montáž ( Dometic SK4, SK5). POZNÁMKA Pripravte priechodku pre odvzdušňovaciu hadicu na želanom mieste (kap. „Odvzdušnenie kazetovej nádrže“ na strane 198). Vytvorenie stenových výrezov ➤...
  • Page 195: Postavenie Toalety

    ➤ Ponechajte dostatok miesta, aby ovládanie vyprázdňovacieho posúvača nebolo obmedzené. ➤ Pre montáž použite rozmerové výkresy: – CT4050, CT4110: obr. 5, strane 5 – CTLP4050, CTLP4110: obr. 6, strane 6 – CTS 4050, CTS4110: obr. 7, strane 7 – CTW4050, CTW4110: obr. 8, strane 8 Montáž...
  • Page 196: Montáž Modelov Ctlp, Cts, Ctw

    Montáž toalety CT4000 Upevnenie toalety CT4xxx ➤ Postavte toaletu na požadované miesto. ➤ Podlahovú platňu pevne priskrutkujte pomocou šiestich skrutiek (obr. a, strane 10). ➤ Pevne priskrutkujte teleso toalety (s maximálne 7 skrutkami, nie sú súčasťou dodávky) k stene (obr. b, strane 10). ➤...
  • Page 197: Pripojenie Prívodu Vody

    CT4000 Montáž toalety Postavenie toalety CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx Nainštalujte všetky modely s prípojnou nástennou konzolou priamo k stene miest- nosti (obr. g, strane 13). Na upevnenie toalety a konzoly slúži vopred namontovaný nástenný držiak. ➤ Nástenný držiak naskrutkujte vodorovne v nasledujúcej výške (obr. h, strane 13): –...
  • Page 198: Odvzdušnenie Kazetovej Nádrže

    Montáž toalety CT4000 Odvzdušnenie kazetovej nádrže Servisné dvierka SK4 a SK5 ➤ V podlahe výklenku vyhotovte otvor s priemerom cca 12 mm (obr. j, strane 14). ➤ Do tohto otvoru zaveďte odvzdušňovaciu hadicu pre odvádzanie von. Servisné dvierka SK5 (voliteľná) ➤...
  • Page 199: Elektrické Pripojenie

    CT4000 Elektrické pripojenie Elektrické pripojenie VÝSTRAHA! Elektrické pripojenie nechajte vyhotoviť kvalifikovaným elektrikárom. POZOR! • Toaletu nepripájať priamo paralelne k ostatným spotrebičom k napájaniu elektrickým napätím. • Ovládanie toalety nepripájajte ku tlakovému vodnému čerpadlu. • Menovitý výkon externého vodného čerpadla nesmie prekročiť 60 W.
  • Page 200: Model Ctw S Integrovaným Vodným Čerpadlom

    Elektrické pripojenie CT4000 Schéma obsadenia konektorov kontrolného a ovládacieho panela (obr. o, strane 18): Poz. Označenie Kontrolný a ovládací panel Vodné čerpadlo Schéma zapojenia pri externej nádrži na vodu (obr. p, strane 19): Poz. Označenie Spínač s jazýčkovým kontaktom: Stav nádrže, 3/4 plná Spínač...
  • Page 201: Technické Údaje

    CT4000 Technické údaje Schéma zapojenia pri integrovanej nádrži na vodu a vodnom čerpadle (obr. q, strane 20): Poz. Označenie Spínač s jazýčkovým kontaktom: Stav nádrže, 3/4 plná Spínač s jazýčkovým kontaktom: Stav nádrže, 1/1 plná Mikrospínač: Poloha kazetovej nádrže ® ®...
  • Page 202 CT4000 Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ........203 Bezpečnostní...
  • Page 203: Vysvětlení Symbolů

    CT4000 Vysvětlení symbolů Vysvětlení symbolů UPOZORNĚNÍ! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy. POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku. POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku. Bezpečnostní pokyny V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody: •...
  • Page 204: Základní Bezpečnost

    Bezpečnostní pokyny CT4000 Základní bezpečnost UPOZORNĚNÍ! • Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud budou pod dozorem, nebo pokud byly poučeny o bezpečném použití přístroje a rozumějí nebezpečím, které...
  • Page 205: Použití V Souladu Se Stanoveným Účelem

    čerstvé vody na straně vozidla nebo z nádrže integrované v krytu. K dispozici jsou následující provedení modelů toalety: • CT4050, CT4110: samostatné, bez vodní nádrže, bez konzoly • CTLP4050, CTLP4110: samostatné, bez vodní nádrže, nízká konzola • CTS 4050, CTS4110: samostatné, bez vodní nádrže, s konzolou •...
  • Page 206: Montáž Toalety

    CT4000 Montáž toalety Montáž servisních dvířek K servisním dvířkům je přiložen návod k montáži závislý na modelu ( Dometic SK4, SK5). POZNÁMKA Připravte průchodku pro odvzdušňovací hadici na požadovaném místě (kap. „Odvzdušnění kazetové nádrže“ na stranì 209). Zhotovení výřezů ve stěně...
  • Page 207: Instalace Toalety

    ➤ Ponechejte dostatek místa, aby nebylo omezeno ovládání vypouštěcího šoupátka. ➤ K montáži použijte rozměrové náčrtky: – CT4050, CT4110: obr. 5, strana 5 – CTLP4050, CTLP4110: obr. 6, strana 6 – CTS 4050, CTS4110: obr. 7, strana 7 – CTW4050, CTW4110: obr. 8, strana 8 Instalace modelů...
  • Page 208: Instalace Modelů Ctlp, Cts, Ctw

    Montáž toalety CT4000 Upevnění toalety CT4xxx ➤ Toaletu instalujte v požadované poloze. ➤ Základovou desku přišroubujte šesti šrouby (obr. a, strana 10). ➤ Přišroubujte kryt toalety (maximálně 7 šrouby, nepřibalené) ke stěně (obr. b, strana 10). ➤ Pouze CTx4110: Oba kryty upevněte pomocí upevňovacích šroubů v základové...
  • Page 209: Připojení Přívodu Vody

    CT4000 Montáž toalety Instalace toalety CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx Všechny modely s nástěnnou instalační konzolou instalujte přímo na stěnu v místnosti (obr. g, strana 13). K upevnění toalety a konzoly slouží dříve upevněný nástěnný držák. ➤ Nástěnný držák našroubujte vodorovně v následující výšce (obr. h, strana 13): –...
  • Page 210: Montáž Klapky Nádrže

    Elektrické připojení CT4000 Servisní dvířka SK5 (volitelně) ➤ Vytlačte stříkací lak z vnitřního rámu dvířek (obr. k, strana 15). ➤ Namontujte dvířka. ➤ Hadici odvzdušnění nasuňte na integrovaný odvzdušňovací otvor servisních dvířek a kazetovou nádrž (obr. l, strana 15). Montáž klapky nádrže U modelu CTW4xxx namontujte klapku nádrže pro integrovanou vodní...
  • Page 211: Modely Ct, Ctlp, Cts S Externím Vodním Čerpadlem

    CT4000 Elektrické připojení Modely CT, CTLP, CTS s externím vodním čerpadlem POZOR! • Jmenovitý výkon externího vodního čerpadla nesmí překročit 60 W. • Průřez přívodního vodiče 12 V musí být minimálně 1,5 mm ² • V řídicí jednotce toalety je integrována automobilová pojistka 7,5 A. ➤...
  • Page 212: Model Ctw S Integrovaným Vodním Čerpadlem

    Elektrické připojení CT4000 Schéma zapojení u externí vodní nádrže (obr. p, strana 19): Poz. Název Spínač s jazýčkovým kontaktem: Stav nádrže 3/4 plná Spínač s jazýčkovým kontaktem: Stav nádrže 1/1 plná Mikrospínač: Poloha kazetové nádrže ® ® Pouze u SOG : Spínač...
  • Page 213: Technické Údaje

    CT4000 Technické údaje Schéma zapojení u integrované vodní nádrže a vodního čerpadla (obr. q, strana 20): Poz. Název Spínač s jazýčkovým kontaktem: Stav nádrže 3/4 plná Spínač s jazýčkovým kontaktem: Stav nádrže 1/1 plná Mikrospínač: Poloha kazetové nádrže ® ® Pouze u SOG : Spínač...
  • Page 214 CT4000 Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a hasz- nálati útmutatót is. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........215 Biztonsági tudnivalók .
  • Page 215: Szimbólumok Magyarázata

    CT4000 Szimbólumok magyarázata Szimbólumok magyarázata VIGYÁZAT! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat. FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredmé- nyezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére. MEGJEGYZÉS Kiegészítő információk a termék kezelésével kapcsolatosan. Biztonsági tudnivalók A gyártó...
  • Page 216: Beépítési Útmutatások

    Rendeltetésszerű használat CT4000 FIGYELEM! • A rendszer összes komponenség fagyvédett helyre kell beszerelni. Nulla fok alatti hőmérsékletek esetén a fagy kárt tehet a berendezésben. • Ne használjon fagyálló szereket. Ezek a szerek károsíthatják a kazettás vécét. • A mágnesszelep üzemi nyomása (víznyomás) nem haladhatja meg a 6 bar-t.
  • Page 217: Műszaki Leírás

    öblítővizet. A vécének a következő modellváltozatai léteznek: • CT4050, CT4110: szabadonálló, víztartály nélkül, konzol nélkül • CTLP4050, CTLP4110: szabadonálló, víztartály nélkül, alacsony konzollal • CTS 4050, CTS4110: szabadonálló, víztartály nélkül, konzollal •...
  • Page 218: Vécé Beépítése

    A vécé beépítése CT4000 A vécé beépítése A szervizajtó beépítése A szervizajtóhoz mellékelve megtalálja a modellfüggő szerelési útmutatót ( Dometic SK4, SK5). MEGJEGYZÉS A kívánt helyen készítse elő a légtelenítő tömlő átvezetését („A kazettás tartály légtelenítése” fej., 222. oldal). Falkivágások elkészítése ➤...
  • Page 219: A Vécé Felállítása

    ➤ Annak érdekében, hogy elkerülje az öblítőkapcsoló használatának korlátozását, hagyjon elegendő helyet. ➤ A beépítéshez használja a méretrajzokat: – CT4050, CT4110: 5. ábra, 5. oldal – CTLP4050, CTLP4110: 6. ábra, 6. oldal – CTS 4050, CTS4110: 7. ábra, 7. oldal –...
  • Page 220 A vécé beépítése CT4000 A CT4xxx vécé rögzítése ➤ A kívánt helyen állítsa fel a vécét. ➤ A hat csavarral húzza meg a fenéklemezt (a. ábra, 10. oldal). ➤ A vécé házát (maximum 7 csavarral, nincs mellékelve) csavarozza rá a falra (b.
  • Page 221: A Ctlp, Cts, Ctw Modellek Telepítése

    CT4000 A vécé beépítése A CTLP, CTS, CTW modellek telepítése Ezek a modellek fali csatlakozókonzollal rendelkeznek. A vezérlő-, és kezelőpanel integrálva van a fali csatlakozókonzolba. A CTLP4xxx és a CTS4xxx modellek nem rendelkeznek víztartállyal, míg a CTW4xxx modell beépített víztartállyal rendelkezik. A CTLP4xxx, CTS4xxx, CTW4xxx vécék felállítása A fali csatlakozókonzollal rendelkező...
  • Page 222: A Kazettás Tartály Légtelenítése

    A vécé beépítése CT4000 A kazettás tartály légtelenítése SK4 és SK5 szervizajtók ➤ A fülke padlójába készítsen egy 12 mm átmérőjű furatot (j. ábra, 14. oldal). ➤ A kivezetés elkészítéséhez vezesse át a légtelenítő tömlőt ezen a nyíláson. SK 5 szervizajtó (opcionális) ➤...
  • Page 223: Elektromos Csatlakoztatás

    CT4000 Elektromos csatlakoztatás Elektromos csatlakoztatás FIGYELMEZTETÉS! Az elektromos csatlakoztatást szakemberrel végeztesse el. FIGYELEM! • A vécét tilos más fogyasztókkal együtt közvetlenül párhuzamosan rákapcsolni a feszültségellátásra. • A vécé vezérlését ne csatlakoztassa nagynyomású vízszivattyúhoz. • A külső vízszivattyú névleges nyomása nem haladhatja meg a 60 W-ot.
  • Page 224 Elektromos csatlakoztatás CT4000 Magyarázat (n. ábra, 17. oldal): Tétel Megnevezés A vécé vezérlő-, és kezelőpanelje Vízszivattyú (FIGYELEM: nagynyomású vízszivattyú tilos!) Kapcsoló Biztosíték-/fő csatlakozószekrény 12 Vg tápellátás A vezérlő-, és kezelőpanel csatlakoztatásának rendszersémája (o. ábra, 18. oldal): Tétel Megnevezés Vezérlő-, és kezelőpanel Vízszivattyú...
  • Page 225: Ctw Modell Integrált Vízszivattyúval

    CT4000 Elektromos csatlakoztatás CTW modell integrált vízszivattyúval FIGYELEM! • A 12 Vg-os csatlakozóvezeték keresztmetszetének legalább ² 0,75 mm -nek kell lennie. • A szivattyú áramfelvétele maximálisan 2 A lehet. • A vécévezérlésben az 7,5 A-es autóbiztosíték található. ➤ A jármű fő csatlakkozóblokkján keresztül csatlakoztassa a vécét a feszültségellátáshoz.
  • Page 226: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok CT4000 Műszaki adatok CT4000 Tápfeszültség: 12 Vg Áramfelvétel: max. 2 A belső szivattyú esetén max. 5 A külső szivattyú esetén Lásd 5. ábra, 5. oldal – 8. ábra, 8. oldal Méretek: Üzemi hőmérséklet: 0 °C és +50 °C között Szükséges szivattyúteljesít- min.
  • Page 227 CT4000 Pred vgradnjo in prvo uporabo natančno preberite ta navodila in jih shra- nite. Ob morebitni predaji drugemu uporabniku ne pozabite priložiti tudi teh navodil. Kazalo Razlaga simbolov ......... . 228 Varnostni napotki .
  • Page 228: Razlaga Simbolov

    Razlaga simbolov CT4000 Razlaga simbolov POZOR! Varnostni napotek: Neupoštevanje lahko povzroči poškodbe. OBVESTILO! Neupoštevanje lahko povzroči materialno škodo in vpliva na delovanje izdelka. NASVET Dopolnilne informacije za upravljanje naprave. Varnostni napotki Proizvajalec ne prevzame odgovornosti za škode v naslednjih primerih: •...
  • Page 229: Osnovna Varnost

    CT4000 Uporaba v skladu z določili Osnovna varnost POZOR! • Ta izdelek lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, kot tudi osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so nadzorovane ali če so bile poučene o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki bi lahko nastale.
  • Page 230: Tehnični Opis

    Na voljo so naslednje izvedbe modelov stranišča: • CT4050, CT4110: prostostoječe, brez rezervoarja za vodo, brez konzole • CTLP4050, CTLP4110: prostostoječe, brez rezervoarja za vodo, z nizko konzolo •...
  • Page 231: Vgradnja Stranišča

    Vgradnja stranišča Vgradnja stranišča Vgradnja servisnih vrat Servisnim vratom so priložena navodila za montažo posameznega modela ( Dometic SK4, SK5). NASVET Na želenem mestu pripravite prehod za odzračevalno cev (pogl. „Odzračevanje rezervoarja kasete“ na strani 235). Izdelava izrezov v steni ➤...
  • Page 232: Postavitev Stranišča

    ➤ Pustite dovolj prostora, da ne bo ovirano sproženje praznilnega drsnika. ➤ Pri vgradnji uporabite skice z merami: – CT4050, CT4110: sl. 5, stran 5 – CTLP4050, CTLP4110: sl. 6, stran 6 – CTS 4050, CTS4110: sl. 7, stran 7 –...
  • Page 233 CT4000 Vgradnja stranišča Pritrjevanje stranišča CT4xxx ➤ Stranišče postavite na želen položaj. ➤ Podstavek trdno privijte s šestimi vijaki (sl. a, stran 10). ➤ Ohišje stranišča trdno privijte (z največ 7 vijaki, niso priloženi) na steno (sl. b, stran 10). ➤...
  • Page 234: Namestitev Modelov Ctlp, Cts, Ctw

    Vgradnja stranišča CT4000 Namestitev modelov CTLP, CTS, CTW Ti modeli imajo stensko priključno konzolo. Kontrolna in upravljalna plošča je vgrajena v stensko priključno konzolo. Modela CTLP4xxx in CTS4xxx nimata rezervoarja za vodo, model CTW4xxx pa ima vgrajen rezervoar za vodo. Postavitev stranišč...
  • Page 235: Odzračevanje Rezervoarja Kasete

    CT4000 Vgradnja stranišča Odzračevanje rezervoarja kasete Servisna vrata SK4 in SK5 ➤ V dnu niše pripravite odprtino s premerom pribl. 12 mm (sl. j, stran 14). ➤ V to odprtino vstavite odzračevalno gibko cev za odvajanje navzven. Servisna vrata SK5 (izbirno) ➤...
  • Page 236: Električna Priključitev

    Električna priključitev CT4000 Električna priključitev OPOZORILO! Električno priključitev mora opraviti strokovnjak. OBVESTILO! • Stranišča ne priključite na napajanje direktno vzporedno z drugimi porabniki. • Krmilje stranišča ne priključite na tlačno vodno črpalko. • Nazivna moč eksterne vodne črpalke ne sme preseči 60 W. NASVET •...
  • Page 237: Model Ctw Z Vgrajeno Vodno Črpalko

    CT4000 Električna priključitev Sistemska shema zasedenosti konektorjev kontrolne in upravljalne plošče (sl. o, stran 18): Poz. Poimenovanje Kontrolna in upravljalna plošča Vodna črpalka Stikalna shema pri eksternem rezervoarju za vodo (sl. p, stran 19): Poz. Poimenovanje Stikalo Reed: stanje rezervoarja 3/4 polno Stikalo Reed: stanje rezervoarja 1/1 polno Mikrostikalo: položaj rezervoarja kasete ®...
  • Page 238: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki CT4000 Stikalna shema pri vgrajenem rezervoarju za vodo in vodni črpalki (sl. q, stran 20): Poz. Poimenovanje Stikalo Reed: stanje rezervoarja 3/4 polno Stikalo Reed: stanje rezervoarja 1/1 polno Mikrostikalo: položaj rezervoarja kasete ® ® Samo pri SOG : stikalo Reed za krmiljenje SOG ®...
  • Page 239 CT4000 Πριν από την έναρξη της χρήσης διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρί- διο και φυλάξτε το. Σε περίπτωση μεταπώλησης της συσκευής δώστε το εγχειρίδιο στον νέο χρήστη. Περιεχόμενα Επεξήγηση των συμβόλων......240 Υποδείξεις...
  • Page 240: Επεξήγηση Των Συμβόλων

    Επεξήγηση των συμβόλων CT4000 Επεξήγηση των συμβόλων ΠΡOΦYLAΞH! Υπόδειξη ασφαλείας: Η μη τήρηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τραυματισμούς. ΠΡOΣOXH! Η μη τήρηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ύλικές ζημιές και επιπτώσεις στη λειτουργία του προϊόντος. YΠO∆EIΞH Συμπληρωματικά στοιχεία για το χειρισμό του προϊόντος. Υποδείξεις...
  • Page 241: Οδηγίες Τοποθέτησης

    CT4000 Προβλεπόμενη χρήση  Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν επιτρέπεται να πραγματο- ποιούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση.  Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται, ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.  Η τοποθέτηση της τουαλέτας επιτρέπεται να πραγματοποιείται μόνο...
  • Page 242: Τεχνική Περιγραφή

    αλέτα από τη δεξαμενή καθαρού νερού του οχήματος ή από ένα ενσωματω- μένο στο περίβλημα δοχείο. Υπάρχουν οι παρακάτω εκδόσεις μοντέλου της τουαλέτας:  CT4050, CT4110: ελεύθερης τοποθέτησης, χωρίς δοχείο νερού, χωρίς πλάτη  CTLP4050, CTLP4110: ελεύθερης τοποθέτησης, χωρίς δοχείο νερού, χαμηλή...
  • Page 243: Τοποθέτηση Τουαλέτας

    Τοποθέτηση τουαλέτας Τοποθέτηση τουαλέτας Τοποθέτηση βοηθητικής πόρτας Η βοηθητική πόρτα συνοδεύεται από οδηγίες τοποθέτησης για το αντίστοιχο μοντέλο ( Dometic SK4, SK5). YΠO∆EIΞH ∆ιανοίξτε το άνοιγμα για τον εύκαμπτο σωλήνα εξαερισμού στην επιθυμητή θέση (κεφάλαιο «Εξαερισμός του δοχείου κασετίνας» στη σελίδα 247).
  • Page 244: Τοποθέτηση Τουαλέτας

    ➤ Αφήστε επαρκή ελεύθερο χώρο, για να μην περιορίζεται ο χειρισμός του σύρτη εκκένωσης. ➤ Για την τοποθέτηση χρησιμοποιήστε τα σκίτσα διαστάσεων: – CT4050, CT4110: σχ. 5, σελίδα 5 – CTLP4050, CTLP4110: σχ. 6, σελίδα 6 – CTS 4050, CTS4110: σχ. 7, σελίδα 7...
  • Page 245: Εγκατάσταση Μοντέλων Ct

    CT4000 Τοποθέτηση τουαλέτας Εγκατάσταση μοντέλων CT Το μοντέλο CT4xxx ελεύθερης τοποθέτησης δεν διαθέτει ενσωματωμένο δοχείο νερού και πλάτη. Τοποθετήστε αυτό το μοντέλο κατά τέτοιον τρόπο, ώστε ο πίσω τοίχος να μπορεί να δεχθεί το χειριστήριο της τουαλέτας, τις ηλεκτρικές συνδέσεις και ενδεχομένως ένα δοχείο νερού. Μια ιδανική λύση θα...
  • Page 246: Εγκατάσταση Μοντέλων Ctlp, Cts, Ctw

    Τοποθέτηση τουαλέτας CT4000 ➤ Συνδέστε τα ηλεκτρικά καλώδια στις συνδέσεις του πίνακα ελέγχου και χειρισμού (κεφάλαιο «Ηλεκτρική σύνδεση» στη σελίδα 248). ΠΡOΦYLAΞH! Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού από τα συμπιεσμένα ελατήρια! ➤ Πιέστε τα ελατήρια συγκράτησης του πίνακα ελέγχου και χειρισμού και σπρώξτε...
  • Page 247: Σύνδεση Τροφοδοσίας Νερού

    CT4000 Τοποθέτηση τουαλέτας Σύνδεση τροφοδοσίας νερού ΠΡOΣOXH!  Η σύνδεση της τροφοδοσίας νερού πραγματοποιείται μέσω μιας μαγνητικής βαλβίδας, η οποία είναι τοποθετημένη στο περίβλημα της τουαλέτας (σχ. i 1, σελίδα 14).  Η πίεση λειτουργίας (πίεση νερού) της μαγνητικής βαλβίδας δεν...
  • Page 248: Τοποθέτηση Θυρίδας Δοχείου

    Ηλεκτρική σύνδεση CT4000 Τοποθέτηση θυρίδας δοχείου Στο μοντέλο CTW4xxx, τοποθετήστε μια θυρίδα δοχείου για το ενσωματω- μένο δοχείο νερού. Ενεργήστε ως εξής (σχ. m, σελίδα 16): ➤ ∆ιανοίξτε με τη βοήθεια του πατρόν ένα άνοιγμα στον εξωτερικό τοίχο. ➤ Περάστε το O-ρινγκ στον εσωτερικό σωλήνα της θυρίδας δοχείου. ➤...
  • Page 249: Μοντέλα Ct, Ctlp, Cts Με Εξωτερική Αντλία Νερού

    CT4000 Ηλεκτρική σύνδεση Μοντέλα CT, CTLP, CTS με εξωτερική αντλία νερού ΠΡOΣOXH!  Η ονομαστική ισχύς μιας εξωτερικής αντλίας νερού δεν επιτρέ- πεται να υπερβαίνει τα 60 W.  Η διατομή του αγωγού σύνδεσης 12 V πρέπει να ανέρχεται σε ²...
  • Page 250: Μοντέλο Ctw Με Ενσωματωμένη Αντλία Νερού

    Ηλεκτρική σύνδεση CT4000 ∆ιάγραμμα συνδεσμολογίας με εξωτερικό δοχείο νερού (σχ. p, σελίδα 19): Θέση Ονομασία ∆ιακόπτης Reed: Κατάσταση δοχείου γεμάτο κατά τα 3/4 ∆ιακόπτης Reed: Κατάσταση δοχείου γεμάτο κατά 1/1 Μικροδιακόπτης: Θέση δοχείου κασετίνας ® Μόνο σε SOG : ∆ιακόπτης Reed για τη μονάδα ελέγχου ®...
  • Page 251: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    CT4000 Τεχνικά χαρακτηριστικά ∆ιάγραμμα συνδεσμολογίας με ενσωματωμένο δοχείο νερού και αντλία νερού (σχ. q, σελίδα 20): Θέση Ονομασία ∆ιακόπτης Reed: Κατάσταση δοχείου γεμάτο κατά τα 3/4 ∆ιακόπτης Reed: Κατάσταση δοχείου γεμάτο κατά 1/1 Μικροδιακόπτης: Θέση δοχείου κασετίνας ® Μόνο σε SOG : ∆ιακόπτης...
  • Page 252 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Ce manuel est également adapté pour:

Ct4110Ctlp4050Ctlp4110Cts4050Cts4110Ctw4050 ... Afficher tout

Table des Matières