Dometic CTS 4050 Notice D'utilisation

Dometic CTS 4050 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CTS 4050:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Kassettentoilette für Freizeitfahrzeuge
CT 4050
CTS 4050
CT 4110
CTS 4110
Notieren Sie hier :
Modellnummer
.............................................
Produktnummer
.............................................
Seriennummer
..............................................
N 1
MBA 09/2011
All manuals and user guides at all-guides.com
CTW 4050
CTW 4110
CTLP 4050
CTLP 4110
CTP 4110
DE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic CTS 4050

  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Notice d'utilisation Toilettes à cassette pour véhicules de loisir CT 4050 CTS 4050 CTW 4050 CTLP 4050 CT 4110 CTS 4110 CTW 4110 CTLP 4110 CTP 4110 Veuillez noter les données suivantes : Numéro du modèle...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com CT 4050 CT 4110 CTLP 4050 CTLP 4110 CTS 4050 CTS 4110 CTW 4050 CTW 4110 Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.com © Dometic GmbH - 2011 - Sous réserve de modifications...
  • Page 39 Produits sanitaires Dometic ........
  • Page 40: Généralités

    Généralités 1.0 Généralités Explication des symboles Avant-propos utilisés En achetant ces toilettes à cassette Dometic, vous avez fait un choix judicieux. Nous som- Avertissements mes persuadés que ces toilettes vous donne- ront entière satisfaction. Ces toilettes satisfont Les avertissements sont caractérisés par des les plus hautes exigences de qualité...
  • Page 41: Limitation De La Responsabilité

    Dometic se réserve le droit d'ef- fectuer à tout moment des modifications sur le produit qu'il considère appropriées pour l'amélioration du produit et la sécurité.
  • Page 42: Produits Sanitaires Dometic

    Pulvérisez Dometic Quality CARE sur la cuvette des toilettes et Avec la série " Dometic CARE ", Dometic offre sous le rebord et brossez le produit après un des produits sanitaires de grande qualité pour court temps d'action.
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité 2.0 Consignes de sécurité Utilisation conforme Travaux et contrôles sur les toilettes Ces toilettes sont prévues pour être installées Confiez les travaux de maintenance et d'entre- et utilisées dans des véhicules de loisir tels tien à...
  • Page 44: Description Du Modèle

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du modèle 3.0 Description du modèle Plaque signalétique des toi- Désignation du modèle lettes Exemple : La plaque signalétique contient toutes les 4050 4110 données importantes. On peut y relever la désignation de modèle, le numéro de réfé- rence du produit et le numéro de série.
  • Page 45: Description Des Composants

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du modèle Description des composants 10 11 Fig. 3 Indicateur de niveau/rinçage (Tableau de commande et contrôle) Console pour raccordement mural Siège amovibles Cuvette de toilettes en céramique Tiroir coulissant de vidange pour la cuvette des toilettes Boîtier des toilettes Réservoir d'eau fraîche (option) Tubulure de vidange...
  • Page 46: Utilisation Des Toilettes

    90° vers le haut. Enlevez le couvercle obturateur. Pour le nettoyage régulier, Dometic vous pro- pose un produit de nettoyage efficace, "Dometic Quality CARE" de la série Dometic CARE (voir également les conseils, Para.
  • Page 47: Remplir Le Réservoir D'eau Fraîche

    Utilisation des toilettes Remplissez par la tubulure une petite quan- Remplir le réservoir d'eau tité de produit Dometic Power CARE ou Remplissez le réservoir d'eau fraîche par la Dometic Special CARE dans le réservoir à tubulure de remplissage côté extérieur du cassette, en suivant les instructions d'utili- véhicule.
  • Page 48: Utilisation Des Toilettes

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des toilettes Utilisation des toilettes Après l'utilisation, actionnez à nouveau la touche de rinçage (1) pour rincer la cuvette. Lorsque vous relevez le siège des toilettes, Refermez le tiroir coulissant (2). celui-ci s'enclenche en position 2/3 envi- ron.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des toilettes Placez le réservoir à cassette en position Tenez le réservoir à cassette par la poignée verticale et tournez la tubulure de vidange (2) d'une main pendant que vous tenez le vers le haut.
  • Page 50: Changement Du Fusible Dans L'unité De Commande

    Si vous mettez les toilettes hors service sur une période prolongée, videz intégralement le réservoir d'eau fraîche et le système d'amenée d'eau. Nettoyez les toilettes avec Dometic Quality CARE. Actionnez le bouton de rinçage jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau dans les conduites Videz ensuite le réservoir à...
  • Page 51: Positionner Le Siège Des Toilettes

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des toilettes 4.10 Positionner le siège des toilettes Fig. 28 Fig. 25 Fig. 29 Fig. 26 4.11 Démonter le siège des toilettes Fig. 30 Fig. 27 clack (1) = Outil / accessoire Fig.
  • Page 52: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des toilettes 4.12 Entretien Nettoyez régulièrement toutes les garnitures d'étanchéité sur les toilettes et le réservoir à cassette. Dans le cas d'une utilisation fréquente, effec- tuez ce nettoyage une fois par mois. Graissez le joint d'étanchéité...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des toilettes ATTENTION ! Le joint d'étanchéité doit adhérer unifor- mément dans l'ouverture afin que le tiroir reste étanche et facilement coulissable. Fig. 33 Refermez le tiroir coulissant. Pour terminer, insérez la bague de support. Fig.
  • Page 54: Conseils En Cas De Panne

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des toilettes 4.13 Conseils en cas de panne Causes possibles Remède Panne Fusible défectueux Remplacer le fusible Le rinçage est en panne (voir chap. 4.8) Si la panne persiste, contrôler les raccords et connexions électriques! Joint d'étanchéité...

Ce manuel est également adapté pour:

Ctw 4050Ctlp 4050Cts 4110Ctw 4110Ctlp 4110Ctp 4110

Table des Matières