Xylem Lowara Sekamatik 50 E Manuel D'installation page 118

Masquer les pouces Voir aussi pour Lowara Sekamatik 50 E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
остаряването ще ограничат експлоатационния
живот на помпата/помпения агрегат и нейните
специфични характеристики. Операторът трябва
да осигури извършването на редовни проверки и
поддръжка, така че всички части да се сменят
навреме, което в противен случай би застрашило
безопасната работа на системата. Ако се
наблюдава необичайна работа или повреда,
помпата трябва незабавно да спре да работи.
 Ако повредата или неизправността на която и да
е система или агрегат биха могли да доведат до
нараняване на хората или до повреждане на
имуществото, тази система или агрегат трябва
да бъде снабдена с алармени устройства и/или
резервни модули и трябва да се тестват
редовно, за да се гарантира, че те функционират
правилно.
 Ако опасни материали (например експлозивни,
токсични, горещи) изтичат (например от
уплътнения на вала), те трябва да бъдат
насочени настрана, така че да няма опасност за
хората или околната среда. Трябва да се спазват
разпоредбите на закона.
 Трябва да се вземат мерки, за да се изключи
всякаква опасност от електричество (например
чрез спазване на местните разпоредби за
електрическо оборудване). Ако работата се
извършва върху активни електрически
компоненти, те трябва да бъдат изключени от
електрическата мрежа или главният прекъсвач
да се изключи и предпазителят да се развие.
Трябва да се предвиди прекъсвач за защита на
мотора.
 По принцип всички работи върху помпата или
помпения агрегат трябва да се извършват само
когато помпата е неподвижна и не е под
налягане. Всички части трябва да могат да се
връщат към температурата на околната среда.
Уверете се, че никой не може да стартира
мотора по време на такава заповед. От
съществено значение е да се спазва
процедурата за спиране на системата, описана в
инструкциите за експлоатация. Помпите или
помпените системи, които носят материали,
които са опасни за здравето, трябва да бъдат
обеззаразени, преди да бъдат отстранени.
Информационни листове за безопасност за
различните течности, които се обработват.
Веднага след приключване на работата, всички
защитни и предпазни устройства трябва да
бъдат подменени или рестартирани.
 Съгласно Директивите на ЕО за машините всяка
машина трябва да бъде оборудвана с едно или
повече устройства за аварийно управление, чрез
които могат да бъдат избегнати ситуации, които
представляват непосредствена опасност или
които могат да бъдат опасни на по-късен етап.
 Ако устройството за аварийно управление не се
използва след като е бил задействан
превключвател за аварийно изключване, това
трябва да се поддържа, като се блокира
устройството за аварийно управление, докато се
освободи отново. Не би трябвало да е възможно
блокирането на устройството, без това да
задейства превключвателя за аварийно
изключване. Трябва да е възможно само да се
освободи устройството чрез подходящо
действие; това освобождаване не трябва да
стартира машината отново - то трябва само да
позволи да я стартира отново.
 Ако захранването е прекъснато или
възстановено след прекъсване или ако е
променено по друг начин, това не трябва да
причинява опасност (напр. пускане без контрол
или неочаквано, удар с чук).
2. Приложения и техническо описание
2.1. Приложения
Уредите за обезвреждане SEKAMATIK 50 E и
SEKAMATIK 50 D се използват за изпомпване на
отпадъчни води, отпадни води или подземни води,
съдържащи утайка или меки твърди частици от
помещения, които са под нивото на канализацията.
Помпите не трябва да се използват за изпомпване на
течности, съдържащи големи количества абразивни
твърди частици, като пясък или камъни. Преди
изпомпването на химически агресивни течности трябва
да се провери съпротивлението на материалите на
помпата.
2.2. Описание на продукта
Устойчива на миризми и водонепроницаема цялостна
смукателна станция с една или две помпи.
Смукателната станция се състои от събирателен
резервоар с всички необходими отвори за свързване на
входящата тръба, изпускателната тръба,
вентилационния отвор и ръчната диафрагмена помпа.
Уредите за обезвреждане SEKAMATIK 50 E и
SEKAMATIK 50 D са оборудван с режеща система на
входа на помпата, която разрязва всички меки твърди
частици на малки части, така че течността да може да
се изпомпва през изпускателни тръби с малък
диаметър от 50 мм ø.
Устройствата за управление включват контактори, PC-
табла с диоди, излъчващи светлина (светодиоди), за
индикация на работните условия и превключвателя за
ниво, който чрез маркуч се задейства от нивото на
течността в събирателния резервоар.
Светодиодите показват:
- Работа на помпата
- Повреда в последователността на фазите (само
трифазни)
- Неизправност
- Аларма
Термичният превключвател, вграден в намотките на
мотора, предпазва мотора от прегряване, като прекъсва
захранването към помпата чрез контролера.
Резервният акумулатор, поддържащ алармения сигнал
в случай на повреда на захранването, се предлага като
аксесоар. Акумулаторът е монтиран вътре в контролера
чрез щепсел и гарантира, че може да се подаде аларма
в рамките на 15 часа след изключване на
електрозахранването.
Акумулаторът е напълно зареден при доставка.
Времето за зареждане е приблизително 100 часа.
Акумулаторът се зарежда автоматично, когато
захранването е включено.
Забележка: Използваните акумулатори трябва да се
изхвърлят в съответствие с местните разпоредби.
Трифазните контролери включват функция за
наблюдение на фазите, която обаче не възпрепятства
стартирането на мотора в случай на погрешна
последователност на фазите на мрежовата връзка.
В допълнение към светодиодите, предният капак на
контролера включва:
118

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lowara sekamatik 50 d

Table des Matières