Page 1
Perceuse à impact sans fil Destornillador de impacto inalámbrico Operating Instructions Instructions d’utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7540 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use. IMPORTANT Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité.
CONSIGNES DE SECU 4) Ne malmenez pas le cordon. N’utilisez jamais le cordon pour transporter, RITE GENERALES pour tirer ou pour débrancher l’outil mécanique. Gardez le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile, d’objets aux AVERTISSEMENT! Veuillez lire tou bords coupants ou de pièces en tes les instructions.
6) Habillezvous correctement. Ne portez De nombreux accidents sont provoqués pas de vêtements lâches ou de bijoux. par des outils mécaniques mal entre- Gardez vos cheveux, vêtements et tenus. gants éloignés des pièces en mouve 6) Maintenez les outils de coupe affûtés ment.
entre en contact avec les yeux, con circuit de protection s’activera et pourra sultez un médecin. empêcher le contrôle de la vitesse. Dans ce cas, relâchez la gâchette de contrôle Le liquide éjecté de la batterie peut de la vitesse, puis serrez-la à nouveau entraîner des irritations ou des brûlures.
3) MISE EN GARDE – Pour réduire le ris- nécessaires, confiez-le à un technicien que de blessures, chargez la batterie qualifié. Si vous le remontez incorrecte- autonome Panasonic seulement comme ment, vous risquez de causer une élec- indiqué à la dernière page. trocution ou un incendie.
19) Le chargeur a été conçu pour fonction- 1. Maintenez le collier du mandrin de ner uniquement sur des prises secteur connexion rapide et retirez-le de la domestiques standard. Ne l’utilisez pas perceuse. sous des tensions différentes! . Insérez la mèche dans le mandrin. 0) Ne manipulez pas brutalement le cor- Relâchez le collier.
. Pour retirer la batterie autonome: tionne et la mèche s’arrête immédi- Appuyez sur le bouton depuis l’avant atement dès que la gâchette est relâ- pour libérer la batterie autonome. chée. 4. Ramenez le levier en position cen- trale lorsque vous n’utilisez plus l’outil (verrouillage du commutateur).
Pour changer le côté d’instal • Lorsque l’unité principale est tenue par le crochet de ceinture, évitez de lation du crochet de ceinture sauter ou de courir. Le crochet pour- Le crochet de ceinture peut être fixé rait glisser et l’unité principale pourrait sur les deux côtés de l’appareil.
Tableau de référence des travaux recom MISE EN GARDE: mandés • La lumière DEL incorporée est con- çue pour éclairer temporairement la Affichage du mode petite zone de travail. de puissance de Application recommandée percussion • Ne l’utilisez pas comme remplace- Travaux nécessitant un ment d’une torche normale, elle couple de serrage élevé...
(4) Témoin d’avertissement de batte Si la batterie autonome est utilisée rie basse alors que sa température est inféri- eure à 0°C (3°F), l’outil pourrait ne pas fonctionner correctement. • Lorsque vous n’utilisez pas la batterie autonome, éloignez-la d’autres objets Clignotant Arrêt métalliques tels que: trombones,...
Page 24
[Chargeur de batterie] ite dans la prise d’alimentation secteur; toutefois, ceci ne pose Recharge aucun problème de sécurité. . Introduisez soigneusement la batterie Mises en garde communes autonome dans le chargeur. pour la batterie autonome 1 Alignez les marques d’alignement et placez la batterie dans le poste Liion/NiMH/NiCd d’accueil sur le chargeur.
Page 25
voyant de charge risque de clignot- 4. Lorsque la charge est terminée, le er rapidement pour indiquer que la témoin de charge se met à clignoter charge est terminée. rapidement en vert. 5. Si le voyant de charge ne s’allume pas Batterie autonome NiMH/NiCd immédiatement après le branchement du chargeur ou, si après la durée de...
INDICATION DU VOYANT Allumé en vert Le chargeur est branché dans la prise secteur. Prêt pour la charge. Clignotant rapidement en vert Chargement terminé. (Pleine charge) Clignotant en vert La batterie est chargée à environ 80%. (Charge utile. Li-ion seulement) Allumé...
Explication du type de résistance Conditions de serrage des boulons Limite d’élasticité du boulon (80% de la résistance à la traction) M8, M10 x 35 mm. M1 x 45 mm 3 kgf/mm (45000 psi) N·m Boulon haute résistance Limite d’élasticité du boulon (kgf/cm) (Taille des boulons: millimètres) 40 kgf/mm...
. ACCESSOIRES VIII Utilisez uniquement des mèches convenant à la taille du mandrin utilisé. . APPENDICE CAPACITES MAXIMUM RECOMMANDEES EY7540 Modèle 3,5 - 9,5 mm (1/8" - 3/8") Vis à bois Vissage de 3,5 - 6 mm (1/8" - 1/4") Vis auto perçante...
Page 29
[Batterie autonome Liion] 14,4 V EY9L40 Durée de chargement Utilisable: 35 min. 3 Ah Plein: 50 min. [Batterie autonome NiMH/NiCd] 7, V 9,6 V 1 V 15,6 V 18 V 4 V EY9065 EY9080 EY9001 EY9066 EY9086 1, Ah 0 min. EY9180 EY9101 EY918...