CIAT LX Notice D'utilisation page 46

Table des Matières

Publicité

127
Sollwertänderung kühlen= t (T°C extern
128
129
130
Variation consigne chaud = f(Text.) / Heating set point variation = f(extT°)
131
132
133
134
141
142
145
146
147
148
150
151
Pour régulation stockage (Christopia) / For storage control (Christiopia) /
155
Tempo entre circuits (au démarrage) / Time delay between circuits (starting)
170
* Réglage en usine selon configuration de
l'appareil la garantie constructeur ne
s'appliquera pas en cas de modification de ces
paramètres.
** Modifications éventuelles sur site lors de la
mise en service selon configuration de
l'installation et utilisation.
Désignation / Designation
Bezeichnung /
Designación
Variation consigne froid = f(T°ext.) / Cooling set point variation = f(extT°)
) /
Variación del punto de referencia frío = f(Tªext)
Début de dérive / Start of drift
/
Anfang der Sollwertanhebung
Fin de dérive / End of drift
/
Ende der Sollwertanhebung
Consigne maxi fin de dérive / Maxi set point end of drift
/
Max. Sollwerttemp. am Ende der Anhebung
Punto de referencia máx.de fin de deriva
Sollwertänderung kühlen= t (T°C extern
) /
Variación del punto de referencia calor = f(Tªext)
Début de dérive / Start of drift
Anfang der Sollwertanhebung
Fin de dérive / End of drift
Ender der Sollwertanhebung
Consigne maxi fin de dérive
Maxi set point end of drift
Max. Sollwerttemp. am Ende der Anhebung
Punto de referencia máx. de fin de deriva
REGULATION - CONTROL - REGELUNG - REGULACIÓN
Type de régulation
Type of control
Regelungstyp
Tipo de control
Mode Hors gel du bâtiment / Out of freeze bulding
/
Abschaltung bei Gebäude-Frostschutz
Sur le retour et le départ - On inlet or outlet /
Coefficient P / P coefficient
Koeffizient P
/
Coeficiente P
Coefficient I / I coefficient
Koeffizient I
/
Coeficiente i
Coefficient D / D coefficient
/
Coeficiente D
Koeffizient D
Coefficient T / T coefficient
/
Koeffizient T
Coeficiente T
Départ avec compensation / Outlet with balancing /
Effet de compensation / Balancing effect
Kompensationseffekt
/
Efecto de compensación
Temps de compensation / Balancing time
/
Tiempo de compensación
Kompensationszeit
∆ de régulaiton / ∆ of control
∆ de regulación
∆ Einstellwert
/
Départ avec compensation / Outlet with balancing /
/
Verzögerung Kreisläufe (Anlauf)
Tiempo entre circuitos (en el arranque
* Factory adjustment following the configuration
of the unit. If parameters are changed the
warranty of the unit is cancelled
** Adjustable parameters on site during the
commissioning of the unit.
Réglage / Adjustment
(pas / step /
Inicio de deriva
Fin de deriva
/
Inicio de deriva
(pas / step /
/
Fin de deriva
(pas / step /
Csg la + haute si (P120 = 1 et 4) ou Csg si P120 = 1 à 60 °C (pas de 0,1)
The highest csg if (P120 = 1 and 4) or Csg if P120 = 1 to 60 °C (step 0,1)
Csg Sollwert Ia + oberer wenn (P120=1 und 4) oder Sollwert wenn P120= 1-60°C (Schritt 0,1)
Csg la + alta si (P120 = 1 y 4) o Csg si P120 = de 1 a 60 °C (paso de 0,1)
3 - retour avec stockage
1-water inlet, 2-water outlet,
3-water inlet with storage
1- Wassereintritt – 2 Wasseraustritt
1 - entrada agua, 2 - salida agua
3 - Retorno con stockage
Modo sin hielo del edificio
Auf Wasserein- und -austritt
(pas / step /
(pas / step /
(pas / step /
(pas / step /
Austritt mit Kompensation
(pas / step /
(pas / step /
Für Eisspeicherbetrieb-Regelung (Cristopia)
(pas / step /
Austritt mit Kompensation / Límite de carga
)
(pas / step /
*Werkseitige Einstellung gemäss
Gerätekonfiguration. Die Herstellergarantie ist im
Fall von Parameteränderungen nicht gültig.
** Eventuelle Änderungen auf der Baustelle
während der Inbetriebnahme gemäss
Installations- und Benutzungskonfiguration.
46
Réglage usine
Factory adjust.
Werkseitige
Einstellung /
Ajuste
Regelung
35Ajuste fábrica
Non - Oui / No - Yes
non / no
/
nein - ja
No - Sí
Nein
-20
55 °C
0,1)
Schritt / paso
P 128 + 5 K
60 °C
P 52 + 3 K
30 °C
Non - Oui / No - Yes
non / no
nein - ja
/
No - Sí
Nein
-20
55 °C
Schritt / paso
0,1)
-25
132 - 5 °C
Schritt / paso
0,1)
1 - retour, 2 - départ,
3 - Rücklauf mit Lager
Non - Oui / No - Yes
non / no
/
No - Sí
nein - ja
Nein
/
En la entrada y la salida
0.3
2
Schritt / paso
0,1)
0
1
Schritt / paso
0,1)
0
1
Schritt / paso
0,1)
10
240 s
0,1)
Schritt / paso
/
Salida con compensación
0
1
Schritt / paso
0,1)
5
(P148 - 2)
Schritt / paso
0,1)
/
Para regulación con stockage (Christopia)
0.5 K
10 K
0,5)
Schritt / paso
0
10 min
0,1)
Schritt / paso
* Ajuste de fábrica según la configuración del
aparato. En caso de modificación de estos
parámetros la garantía del fabricante no
tendrá valor.
** Modificaciones que pueden realizarse en la
instalación durante la puesta en marcha según l
a configuración y la utilización.
Remarques
Remarks
Bemerkungen
Observaciones
**
si / if /
/
wenn
si
/ No
P119 ≠ 2
25
**
**
35
si / if /
/
wenn
si
P127 = oui/ yes /
/
ja
**
15
si / if /
/
wenn
si
P127 = oui/ yes /
/
ja
si / if /
/
wenn
si
P119 ≠ 1
/ No
si / if /
wenn
/
si
15
P131 = oui/ yes /
ja
/
si / if /
wenn
/
si
5
P131 = oui/ yes /
ja
/
si / if /
/
wenn
si
40
P131 = oui/ yes /
/
ja
**
si / if /
/
wenn
si
P119 ≠ 2
2
P120 ≠ 1
P120 ≠ 4
**
/ No
1
0
0
60
1
40
**
0.5
si / if /
/
wenn
si
P114 = 3
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

LxcLxh

Table des Matières