Primera Puesta En Marcha; Funcionamiento; Embalaje, Transporte Y Almacenaje; Daños De Transporte - ABNOX AXDV-P1 Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
ES

Primera puesta en marcha

• La manguera de alimentación de combustible debe
llenarse con combustible antes de conectar una
válvula de impulsión (proceso de descarga).
• A continuación, conectar la manguera de alimenta-
ción a la entrada del medio (imagen A/n.º 3)
• Conectar el aire de control para la válvula de 4/2
vías mediante la conexión del sistema neumático
(imagen B/n.º 8).
• Cablear la señal de control eléctrica conforme al
esquema (imagen C)
• Debe ajustarse el caudal máximo durante la
primera puesta en funcionamiento. De esta forma,
debe aflojarse el tornillo de fijación (imagen A/n.º 5)
y debe apretarse el tornillo de dosificación (imagen
B/n.º 7) hasta el tope trasero (indicación: 100 %).
• Ajustar la cantidad de dosificación a aplicar modi-
ficando
- El caudal mediante el tornillo de ajuste
- La presión del medio (mediante el regulador de
presión de material opcional o directamente con
la presión de la bomba)
- La presión del aire de control
- El tiempo de apertura de la presión del aire de
control
- El tiempo de apertura de la válvula magnética
Coincidir hasta la calidad de aplicación.
PRECAUCIÓN
No dirigir el chorro hacia ninguna
persona. Se recomienda utilizar
protección para los ojos. El proceso
de inyección puede ir acompañado
de ruidos en función de la presión de
alimentación del material. En caso
necesario, debería utilizarse protec-
ción auditiva.
• Volver a apretar el tornillo de fijación
(imagen A/n.º 5).

Funcionamiento

• El impulso se inicia mediante la unidad de control
de la válvula electromagnética embridada. El
tiempo de ciclo alcanzable depende de la viscosi-
dad del combustible, la presión del material y del
sistema neumático, la unidad de control utilizada
de la válvula magnética o sus tiempos de apertura
y cierre mínimos.
52
• Por norma general, la válvula de impulsión funciona
con una presión de aire de control de 5-6 bares
y presiones de material de hasta 100 bares. A fin
de obtener una imagen de aplicación homogénea,
debe garantizarse que el suministro constante de
aire y combustible se produce sin oscilaciones y
con una viscosidad constante de combustible.
• En función del caso de aplicación, debe adaptar-
se la presión de aire de control a la frecuencia de
conmutación y a las presiones de material superi-
ores e inferiores. En caso de las correspondientes
condiciones generales (presión del material, presión
del aire de control, elevación de la aguja, breves
instrucciones), deben alcanzarse hasta 100 ciclos
por segundos.
PRECAUCIÓN
No dirigir el chorro hacia ninguna
persona. Se recomienda utilizar
protección para los ojos. El proceso
de inyección puede ir acompañado
de ruidos en función de la presión de
alimentación del material. En caso
necesario, debería utilizarse protec-
ción auditiva.

Embalaje, transporte y almacenaje

El producto se prepara por ABNOX para el transporte
hasta el primer lugar de destino. El envase no debe
ser sometido a ninguna sobrecarga. El embalaje y su
contenido deben ser protegidos de la humedad. Se
debe mantener una temperatura de transporte entre
- 20°C y + 40°C.
Daños de transporte
Si durante los controles de entrada se descubren
daños de transporte, se debe proceder de la
siguiente manera:
• Notificar al repartidor (promotor de carga, etc...)
• Registrar el informe de daños
• Informar al proveedor

Almacenamiento

El almacenamiento en ambientes húmedos o
agresivos, o al aire libre puede provocar corrosión y
otros daños. Se debe mantener una temperatura de
almacenamiento entre - 20°C y + 40°C.
Formación del personal
Sólo el personal instruido y calificado que ha leído
y entendido todos los puntos de las instrucciones,
puede trabajar con el producto. Del mismo modo, se
deben controlar las condiciones de funcionamiento
individuales, así como también los aspectos de se-
guridad relacionados deben ser conocidos y puestos
en práctica. El personal que está siendo instruido
sólo puede trabajar bajo la supervisión de personal
cualificado en el producto.
Búsqueda de errores, reparación de
fallos
ATENCIÓN
La reparación de los fallos que se
indican a continuación solo puede
ser realizada por personal cualifi-
cado.
Error
Posible causa
La válvula de impulsión conmuta
La bomba de alimentación no
pero no sale combustible
abastece combustible
La válvula de impulsión conmuta
Presión de material demasiado
pero no sale combustible
reducida
La válvula dosificadora no es
Presión de aire de control/cont-
estanca
rapresión del resorte demasiado
reducida
La válvula dosificadora no es
Juntas defectuosas
estanca
Entradas de aire en el envase de
grasa
Aire en el sistema
Entradas de aire en las
mangueras
Válvula no estanca
Juntas defectuosas
Sin presión constante de aire ni
Dosificación irregular
grasa.
ES
Remedio
Consultar las instrucciones de uso
de la bomba de alimentación
Aumentar la presión de las bombas
Aumentar la presión de aire de
control.
Montar resortes más potentes
Sustituir las juntas
Soltar la manguera de alimentación.
Purgar el sistema. A continuación,
volver a montar la manguera de
alimentación.
Sustituir las juntas
Conectar previamente el regulador
de presión de material opcional
53

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

0005755

Table des Matières